Electrolux EZB3410AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EZB3410AOX herunter. Electrolux EZB3410AOX Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EZB3410AOW
EZB3410AOX
PL Piekarnik Instrukcja obsługi 2
TR Fırın Kullanma Kılavuzu 30
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EZB3410AOX

EZB3410AOWEZB3410AOXPL Piekarnik Instrukcja obsługi 2TR Fırın Kullanma Kılavuzu 30

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Funkcja pie‐karnikaZastosowanieSzybki grillDo grillowania potrawpłaskich w dużych iloś‐ciach i do opiekania pie‐czywa.Turbo grillDo pieczenia większyc

Seite 3 - POLSKI 3

6. Obrócić pokrętło wyboru funkcjipiekarnika i pokrętło regulacjitemperatury w położenie wyłączenia.7.4 Ustawianie funkcji KONIEC1. Ustawić funkcję pi

Seite 4

Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy.Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy, a ruszt międzyprowadnice powy

Seite 5 - 2.3 Eksploatacja

10.1 Zalecenia dotyczącepieczeniaPotrawy można umieszczać w piekarnikuna czterech poziomach.Poziomy półek liczone są od dnapiekarnika.Nowy piekarnik m

Seite 6 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCiasto zjabłkami(szarlotka)17

Seite 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTarty pła‐skie180 3 170 2 45

Seite 8 - 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

ZapiekankiProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaZapiekan‐ka maka‐ro

Seite 9 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaPieczeńwołowa,dobrzewypieczo‐

Seite 10 - 7. FUNKCJE ZEGARA

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTuńczyk/łosoś190 2 175 2 (1 i

Seite 11 - 8. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Produkt Ilość Czas (min)Sztuki (kg) 1. strona 2. stronaPrzepiórka 4 0.5 25 - 30 20 - 25Zapiekankawarzywna- - 20 - 25 -Przegrzebki - - 15 - 20 -Makrela

Seite 12 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - 10.2 Pieczenie ciast i mięs

Produkt Akcesoria Temperatura(°C)PoziompiekarnikaCzas (min)Cała ryba,0,2 kgblacha do pieczeniaciasta lub głęboka bla‐cha180 3 35 - 45Filet rybny,0,3 k

Seite 14

10.6 RozmrażanieProdukt Ilość (kg) Czas roz‐mrażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiKurczak 1.0 100 - 140 20 - 30 Położyć kurczaka naodwróconym s

Seite 15 - POLSKI 15

Produkt Funkcja Akceso‐riaPo‐ziompie‐karni‐kaTem‐peratu‐ra (°C)Czas (min) UwagiCiastecz‐ka maśla‐neGórna/dolnagrzałkaBlachado pie‐czeniaciasta3 150 20

Seite 16

pieczenia.Wycierać wilgoć osiadłą wkomorze piekarnika po każdym użyciu.11.2 Piekarniki wykonane zestali nierdzewnej lub aluminiumDrzwi piekarnika nale

Seite 17 - POLSKI 17

3. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycjiotwarcia. Następnie unosząc ipociągając drzwi do siebie, wyjąć je zmocowania.4. Umieścić d

Seite 18 - 10.4 Turbo grill

11.6 Wymiana oświetleniaOSTRZEŻENIE!Zagrożenie porażeniemprądem.Żarówka może być gorąca.1. Wyłączyć piekarnik.Odczekać, aż piekarnik ostygnie.2. Odłąc

Seite 19 - 10.5 Termoobieg wilgotn. Plus

12.2 Informacje serwisoweJeżeli rozwiązanie problemu we własnymzakresie nie jest możliwe, należyskontaktować się ze sprzedawcą lub zautoryzowanym punk

Seite 20

min. 55020580min. 5605895941141921540570558913.2 Mocowanie urządzenia doszafkiAB13.3 Instalacja elektrycznaProducent nie ponosiodpowiedzialności zanie

Seite 21 - 10.7 Informacje dla ośrodków

Oznaczenie modeluEZB3410AOWEZB3410AOXWskaźnik efektywności energetycznej 94.9Klasa efektywności energetycznej AZużycie energii przy standardowym obcią

Seite 22 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

recyklingu. Należy zadbać o ponowneprzetwarzanie odpadów urządzeńelektrycznych i elektronicznych, abychronić środowisko naturalne orazludzkie zdrowie.

Seite 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 24

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 312. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Seite 25 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veyakullanımdan kaynaklanan

Seite 26 - 13. INSTALACJA

• Cihaza tepsi veya aksesuarları yerleştirirken veyaçıkarırken mutlaka fırın eldiveni kullanın.• Herhangi bir bakım yürütmeden önce cihaz fişiniprizde

Seite 27 - 14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

• Her zaman doğru monte edilmiş,darbeye dayanıklı bir priz kullanın.• Priz çoğaltıcılarını ve uzatmakablolarını kullanmayın.• Elektrik fişine ve kablo

Seite 28 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

Cihazı kullandıktan sonra soğuyanakadar mobilya panelini kapatmayın.2.4 Bakım ve temizlikUYARI!Yaralanma, yangın veyacihazın zarar görme riski sözkonu

Seite 29 - POLSKI 29

3. ÜRÜN TANIMI3.1 Genel bakış1 43 52 678910114321121Kontrol paneli2Güç lambası / sembolü3Isıtma fonksiyonları düğmesi4Ekran5Kontrol düğmesi (sıcaklık

Seite 30 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

5. İLK KULLANIMDAN ÖNCEUYARI!Güvenlik bölümlerine bakın.Saati ayarlamak için "Saatfonksiyonları" bölümünebakın.5.1 İlk TemizlikÇıkarılabilir

Seite 31 - 1.2 Genel Güvenlik

Fırın fonksi‐yonuUygulamaSıcak Hava(Nemli)Bu fonksiyon pişirme sı‐rasında enerji tasarrufusağlamak için tasarlan‐mıştır. Pişirme talimatla‐rı için “İp

Seite 32 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

Saat fonksiyonu UygulamaZAMAN AYARI Geri sayım süresini ayarlamak için. Bu fonksiyonun ci‐hazın çalışması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur. ZA‐MAN

Seite 33 - 2.3 Kullanım

7.6 MEKANİK ZAMAN AYARIfonksiyonunun ayarlanması1. seçeneği yanıp sönmeyebaşlayıncaya kadar tuşuna tekrartekrar basın.2. Gerekli süreyi ayarlamak i

Seite 34 - 2.7 Eski ürünü elden çıkarma

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządz

Seite 35 - 4. KONTROL PANELI

9. EK FONKSIYONLAR9.1 Soğutma fanıFırın çalışırken, fırın yüzeyinin soğukkalması için soğutma fanı otomatik olarakçalışır.9.2 Güvenlik termostatıFırın

Seite 36 - 6. GÜNLÜK KULLANIM

10.2 Pişirme ve kızartmaKek ve pastalarYemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muÇırpmausul

Seite 37 - 7. SAAT FONKSIYONLARI

Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muSandviçekmeği1)190 3 180 3 15 - 20 Pişirmetepsisi

Seite 38

Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muSebzelitart200 2 175 2 45 - 60 Bir kalıptaKiş 190

Seite 39 - 8. AKSESUARLARIN KULLANILMASI

Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muKuzu Eti 190 2 190 2 110 - 130 ButTavuk 200 2 200

Seite 40 - 9. EK FONKSIYONLAR

Yemek Miktar Süre (dk.)Parça Miktar (kg) 1. taraf 2. tarafFileto biftekler 4 0,8 12 - 15 12 - 14Bonfile 4 0,6 10 - 12 6 - 8Sosisler 8 - 12 - 15 10 - 1

Seite 41 - 10.2 Pişirme ve kızartma

Yemek Aksesuarlar Sıcaklık (°C) Raf konu‐muSüre (dk.)Poğaça ,12adetpişirme tepsisi veyadamlalık tepsisi180 2 35 - 40Poğaça, 9 adet pişirme tepsisi vey

Seite 42

Yemek Aksesuarlar Sıcaklık (°C) Raf konu‐muSüre (dk.)Tartalet, 8 adet pişirme tepsisi veyadamlalık tepsisi170 2 20 - 30Buğulama seb‐ze,0,4 kgpişirme t

Seite 43 - TÜRKÇE 43

Yemek Fonksiyon Akse‐suarlarRafkonu‐muSıcak‐lık (°C)Süre (dk.) AçıklamalarKüçükkekGelenekselPişirmePişirmetepsisi3 170 20 - 30 Bir pişirme tepsi‐si ba

Seite 44 - 10.3 Izgara

oluşabilir. Yoğunlaşmayı azaltmak içinpişirme işleminden önce fırını 10 dakikaçalıştırın.Her kullanım sonrası fırınboşluğundaki nemi temizleyin.11.2 P

Seite 45 - 10.5 Sıcak Hava (Nemli)

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Seite 46

3. Fırın kapağını ilk açılmapozisyonuna, yarıya kadar kapatın.Daha sonra kaldırın ve ileri doğruçekip kapağı yuvasından çıkarın.4. Sağlam bir zemin üz

Seite 47 - 10.6 Buz Çözme

11.6 Lambanın değiştirilmesiUYARI!Elektrik çarpması riski.Lamba sıcak olabilir.1. Fırını kapatın.Fırın soğuyana kadar bekleyin.2. Fırının fişini prizd

Seite 48 - 11. BAKIM VE TEMIZLIK

Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:Seri numarası (S.N.) ...13. MONTAJUYARI!Güvenlik bölümlerine bakın.13.1

Seite 49 - TÜRKÇE 49

13.2 Mobilya içine montajAB13.3 Elektrik tesisatı"Güvenlik" bölümündeaçıklanan güvenlikönlemlerine uymamanızhalinde üretici firmasorumluluk

Seite 50

14.2 Enerji tasarrufuFırında, günlük yemekpişirme işlemleri sırasındaenerji tasarrufu yapmanızayardımcı olacak özelliklerbulunmaktadır.Genel bilgilerF

Seite 52 - 13. MONTAJ

www.electrolux.com/shop867348191-A-352018

Seite 53 - 14. ENERJI VERIMLILIĞI

• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku domowego.• Nie zmieniać parametrówtechnicznych urządzenia.• Należy upewnić się, że otworywentylacyjn

Seite 54 - 15. ÇEVREYLE İLGILI BILGILER

produktów ściernych, myjek doszorowania, rozpuszczalników animetalowych przedmiotów.• Stosując aerozol do piekarników,należy przestrzegać wskazówekdot

Seite 55 - TÜRKÇE 55

4. PANEL STEROWANIA4.1 PrzyciskiPole czujnika/przycisk Funkcja OpisMINUS Ustawianie czasu.ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.PLUS Ustawianie czasu.4.2 Wy

Seite 56 - 867348191-A-352018

6. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Chowane pokrętłasterującegoAby użyć urządzenia, należy nacisnąćpokrętł

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare