notice d'utilisationbenutzerinformationistruzioni per l’usoCuisinièreHerdCucinaFEH60G2100
Poids gType de plat Cuisson tradi-tionnelleMultichaleur tour-nanteTemps decuisson minutesRemarquesGra-dinTemp.°CGradin Temp. °C Gratin de pâtes 2 200
Cuisson au grilPréchauffez le four à vide pendant envi-ron 10 minutes, avant la cuisson. Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson enminutes Type de
3.Et enfin, terminez de nettoyer l'appa-reil à l'aide d'un chiffon doux propreet sec.• Nettoyez la façade de l'appareil à l'a
2. Soulevez les leviers sur les 2 charnièreset basculez-les vers l'avant.3. Lavez la vitre avec de l'eau savonneuse.Séchez-la soigneusementA
Anomalie Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas Les réglages souhaités n'ontpas été effectuésVérifiez les réglagesL'éclairage du four
Types de câbles compatibles : H07 RN-F,H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FMise au rebutLe symbole sur le produit ou sonemballa
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 16Gerätebeschreibung 19Vor der e
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Alugussoder mit beschädigtem Boden kann dieOberfläche des Kochfelds beim Verschie-ben verkratzen.• Bei Sprüngen in der O
• Bei der Pyrolysereinigung (falls vorhanden)können hartnäckige Verunreinigungen dieOberfläche verfärben.• Reinigen Sie nicht die Katalyse-Beschich-tu
GerätebeschreibungGesamtansicht11232 4 5 6789101112341 Bedienfeld2 Kochfeld3 Kochstellenschalter4 Schalter für die Backofen-Funktionen5 Schalter für d
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 2Description de l'appareil 5Avan
Vorsicht! Fassen Sie zum Öffnen derBackofentür den Griff immer in der Mittean.Erstes Reinigen• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.• Reinigen Sie d
Backofen-FunktionenBackofen-Funktion AnwendungPosition AUS Das Gerät ist ausgeschaltet.Ober- und Unterhit-zeDie Hitze kommt von den Heizelementen oben
• Feuchtigkeit kann sich im Gerät oder anden Glastüren niederschlagen. Das ist nor-mal. Stellen Sie sich nie direkt vor das Ge-rät, wenn Sie die Tür w
Gewicht (g)Gericht Ober-/Unter-hitzeOber- und Unter-hitze mit HeißluftDauer MinutenHINWEISEEbe-neTemp.°CEbene Temp. °C Marmeladen-törtchen2 175 2 (1
Gewicht (g)Gericht Ober-/Unter-hitzeOber- und Unter-hitze mit HeißluftDauer MinutenHINWEISEEbe-neTemp.°CEbene Temp. °C1.500 Roastbeef, me-dium2 210 2
Menge GrillenGarzeit in Minuten GERICHT Stück gEbene Temp.(°C)1. Seite 2. SeiteGetoastete Sandwi-ches4-6 / 3 250 5-7 /Toast 4-6 / 3 250 2-4 2-3Pizza
• Reinigen Sie Zubehörteile mit Antihaftbe-schichtung nicht mit aggressiven Reini-gungsmitteln, scharfkantigen Gegenstän-den oder im Geschirrspüler. D
Geräte aus Edelstahl oder Alumini-um:Reinigen Sie die Backofentür nur mit ei-nem nassen Schwamm. Trocknen Siesie hinterher mit einem weichen Tuch ab.V
Diese Angaben finden Sie auf demTypenschild (siehe "Produktbeschreibung").• Modellbezeichnung ...• Produkt-Nummer (PNC) ...
Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräte verkauftwerden oder Abgabe bei den offiziellenSENS-Sammelstellen oder offiziellenSENS-Recyclern.D
•Risque de brûlures ! Ne posez aucunobjet contenant du métal, comme parexemple les couverts ou couvercles de ré-cipients sur la table de cuisson. Ils
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sitowww.electrolux.comIndiceInformazioni per la sicurezza 3
• Le pentole in ghisa, in alluminio o con ilfondo danneggiato, se spostate sul pianodi cottura, possono danneggiarne la su-perficie.• In caso di crepe
Installazione• L'installazione, gli allacciamenti e le ripara-zioni dell'apparecchiatura devono essereeseguiti esclusivamente da personale a
Descrizione del prodottoVista generale11232 4 5 6789101112341 Pannello comandi2 Piano di cottura3 Manopole di comando del piano di cot-tura4 Manopola
Attenzione Per aprire lo sportello delforno, afferrare sempre la maniglia alcentro.Pulizia iniziale• Rimuovere tutte le parti dall'apparecchia-tu
Funzioni del fornoFunzione del forno ImpiegoPosizione Off L'apparecchiatura è spenta.Cottura tradizionaleIl calore proviene dalle resistenze supe
• Si può depositare umidità nell'apparec-chiatura o sui vetri della porta. Questo fattoè normale. Spostarsi sempre di lato quan-do si apre lo spo
Peso (g)Tipo di alimen-toCottura tradi-zionaleCottura ventilata Tempo dicottura minutiNOTELi-velloTemp.°CLivello Temp. °C Torta di frutta 1 175 1 160
Peso (g)Tipo di alimen-toCottura tradi-zionaleCottura ventilata Tempo dicottura minutiNOTELi-velloTemp.°CLivello Temp. °C2000 Spalla di suino 2 180 2
PizzaPreriscaldare il forno per circa 10 minutiprima di iniziare la cottura.TIPO DI PIATTOFunzione PizzaTempo di cottura inminutiNOTELivello Temp.°CPi
• Si les panneaux en verre de la porte pré-sentent des éclats ou des rayures profon-des, le verre est fragilisé. Ils doivent êtreremplacés pour éviter
Installazione delle guide di estrazionePer installare le guide di estrazione seguire laprocedura in ordine inverso.Le estremità arrotondate delle guid
4. Rimontare la calotta di vetro.Cosa fare se…Problema Possibile causa RimedioL'indicatore di calore residuonon si accendeLa zona di cottura non
Installazione elettricaAvvertenza L'installazione elettricadeve essere eseguita da personalequalificato e competente.Il costruttore non risponde
electrolux 43
892941047-A-092009www.electrolux.comPour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.electrolux.chFür Gerätezubehör und Ersatzei
Description de l'appareilDescription de l'appareil11232 4 5 6789101112341 Bandeau de commande2 Table de cuisson3 Manettes de commande4 Sélec
l'emballage, y compris les étiquettes ettout éventuel film protecteur. Ne retirezpas la plaque signalétique.Attention Pour ouvrir la porte du fou
remet automatiquement en fonctionnementen cas de baisse de température.Fonctions du fourFonction du four ApplicationPosition Arrêt L'appareil est
• Différents plats peuvent reposer sur deuxgradins en même temps. Placez une grilleau gradin 1 et une au gradin 3.• Le four est doté d'un système
Poids gType de plat Cuisson tradi-tionnelleMultichaleur tour-nanteTemps decuisson minutesRemarquesGra-dinTemp.°CGradin Temp. °C Gâteau au fro-mage bl
Kommentare zu diesen Handbüchern