IK2705BZRFR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURNOTICE D'UTILISATION 2IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 25
Ne modifiez pasl'emplacement de la clayetteen verre située au-dessus dubac à légumes, afin degarantir une circulation d'airoptimale.4.4 Cong
4.8 Contrôle de l'humiditéLe compartiment est équipé de butéesempêchant les bacs de tomber lorsqu'ilssont tirés au maximum. Pour sortir le b
Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationCiboule, radis, asperges,épinards « Humide »jusqu'à 7 joursFrui
• Nourriture pour animaux : elle doittoujours être conservée emballée et ausec.• Les aliments riches en protéines sedétériorent plus rapidement. Les f
5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargo
compartiment congélateur, peutprovoquer des brûlures ;• l'identification des emballages estimportante : indiquez la date decongélation du produit
dessus du compresseur, d'où elles'évapore.Il est important de nettoyer régulièrementl'orifice d'écoulement de la goulotted'év
1. Ouvrez le distributeur.2. Tirez sur le filtre à air usagé.3. Insérez le nouveau filtre à air dans lafente.4. Fermez le distributeur.Pour de meilleu
Problème Cause probable Solution La prise de courant n'estpas alimentée.Branchez un autre appareilélectrique à la prise de cou-rant. Contactez u
Problème Cause probable Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableaudes classes climatiques de laplaque signalétique. Le
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Problème Cause probable SolutionIl est impossible de régler latempérature.La fonction FastFreeze ouFastCool est activée.Désactivez manuellement lafonc
2. Si nécessaire, ajustez la porte.Reportez-vous aux instructions demontage.3. Si nécessaire, remplacez les joints deporte défectueux. Contactez le se
9. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1
Points de ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercialstr
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 252. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre leistruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterleconsultare in futuro.1.1 Sicurezz
• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulirel'apparecchiatura.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito emorbido. Utilizz
alimentazione, il cavo di alimentazione,il compressore). Contattare il Centro diAssistenza Autorizzato o un elettricistaper sostituire i componenti el
• Il circuito refrigerante e i materiali diisolamento di questa apparecchiaturarispettano l'ozono.• La schiuma isolante contiene gasinfiammabili.
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr etaccessible pour vous y référer
Il segnale acustico d'allarmepotrebbe attivarsi dopo alcunisecondi.Per resettare l'allarme, fareriferimento alla sezione"Allarme di alt
Per disattivare la funzione prima dellospegnimento automatico, ripetere laprocedura:La funzione si disattivaselezionandoun'impostazione ditempera
La spia DrinksChill viene visualizzata.Il Timer inizia a lampeggiare (min).Al termine del conto alla rovescia la spiaDrinksChill lampeggia e viene eme
4.4 Congelamento di alimentifreschiIl vano congelatore è adatto alcongelamento di cibi freschi e allaconservazione a lungo termine di alimenticongelat
I cassetti contrassegnati con i simboli dellegocce: e possono essere utilizzatiin base alle condizioni di conservazionedesiderate, in modo recipro
Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneFruttaPere, datteri (freschi), fra-gole, pesche "umido"fino a 1 meseQue
4.9 DYNAMICAIRLo scomparto cantinetta dei vini è dotatodi un dispositivo che consente un rapidoraffreddamento degli alimenti e unatemperatura più unif
• coprire o avvolgere gli alimenti, inparticolare quelli con un gusto o unaroma forte• disporre gli alimenti in modo dagarantire un'adeguata circ
Questa apparecchiaturacontiene idrocarburi nell’unitàdi raffreddamento, pertanto leoperazioni di manutenzione ericarica devono essereeseguite esclusiv
È normale che sui ripiani del congelatore eintorno allo scomparto superiore si formi,col tempo, uno strato di brina.Quando tale strato raggiunge unosp
l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par lefabricant.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Ne
5. Lasciare la porta/le porte socchiuso/iper evitare la formazione di odorisgradevoli.AVVERTENZA!Se si desidera mantenerel'apparecchiatura accesa
Problema Possibile causa SoluzioneCompare un simbolo oppure invece dei nu-meri sul Display della Tem-peratura.Problema al sensore dellatemperatura.C
Problema Possibile causa SoluzioneIl compressore non si avviaimmediatamente dopo ave-re premuto il tasto Fast-Freeze, oppure dopo averecambiato la tem
Problema Possibile causa SoluzioneLo spessore dello stratodi brina supera i 4 - 5mm.Sbrinare l'apparecchiatura.Il coperchio viene apertofrequente
In alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie senon si rispettano letemperature indicate. Ilcorretto funzionamento puòessere garantito solo n
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza
Tempo di risalita Ore 24Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato esterno o
Per la Svizzera:Dove portare gli apparecchifuori uso?In qualsiasi negozio chevende apparecchi nuovioppure si restituiscono aicentri di raccolta uffici
www.electrolux.com/shop222374673-A-352017
• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill
• Le circuit frigorifique et les matériauxd'isolation de cet appareil préservent lacouche d'ozone.• La mousse isolante contient un gazinflam
L'alarme sonore peut sedéclencher au bout dequelques secondes.Pour réinitialiser l'alarme,reportez-vous au paragraphe« Alarme hautetempératu
L'indicateur FastCool clignote.2. Appuyez sur OK pour confirmer.L'indicateur FastCool s'affiche.La fonction FastCool se désactiveautoma
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le symbole correspondants'affiche.L'indicateur DrinksChill clignote.Le minuteur indique pen
Kommentare zu diesen Handbüchern