Electrolux EHT7833K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHT7833K herunter. Electrolux EHT7833K Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationGaskookplaatGas hobTable de cuisson gazGas-KochfeldEHT7833 BE LU

Seite 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Plaats geen onstabiele of vervormde pan-nen op de ringen, zodat morsen en letselwordt voorkomen.Waarschuwing! Vlamverdelersworden niet aanbevolen.Info

Seite 3

Reinigen van de ontstekingsknopDit onderdeel is uitgerust met een kerami-sche ontstekingsbougie met een metalenelektrode. Reinig deze onderdelen altij

Seite 4 - 4 electrolux

Als er een storing optreedt, probeer daneerst zelf een oplossing voor het probleemte vinden. Als u niet zelf het probleem kuntverhelpen, neem dan cont

Seite 5

Diameters bypassBrander Ø by-pass in 1/100mmSudderbrander 28Brander Ø by-pass in 1/100mmHalfsnel 32Drievoudige kroon 56GasbrandersBRAN-DERNOR-MAALVERM

Seite 6 - 6 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 14Installation 16Product description 19Ope

Seite 7

• Use only the accessories supplied withappliance.• Be careful when you connect the appli-ance to the near sockets. Do not let elec-tricity bonds touc

Seite 8 - BEDIENING

• A qualified electrician must install theclamping connections correctly.• Use a strain relief clamp on cable.• Use the correct mains connection cable

Seite 9 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

– the material is not hardened, but showsits correct elasticity;– the fastening clamps are not rusted;– expired term is not due.If one or more defects

Seite 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

that the ground connection is in conform-ity with the standard and regulationsforce.• The power cable must be placed in sucha way that it does not tou

Seite 11 - PROBLEMEN OPLOSSEN

separately for safety reasons and to let easyremove oven from the unit.50 cm2360 cm2180 cm2120 cm2PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout32146751 Ho

Seite 12 - TECHNISCHE GEGEVENS

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Montage 4Beschrijving van het product

Seite 13 - MILIEUBESCHERMING

342112341 Burner cap2 Burner crown3 Ignition candle4 ThermocoupleWarning! Do not keep the controlknob pushed for more than 15seconds.If the burner doe

Seite 14 - SAFETY INFORMATION

CARE AND CLEANINGWarning! Deactivate the appliance andlet it cool down before you clean it.Disconnect the appliance from theelectrical supply before y

Seite 15

WHAT TO DO IF…Problem Possible cause RemedyThere is no spark when lightingthe gas• There is no electrical supply • Make sure that the unit isconnected

Seite 16 - INSTALLATION

Use the original spare parts only. They areavailable at Service Force Centre and ap-proved spare parts shops.TECHNICAL DATAHob dimensionsWidth: 680 mm

Seite 17

Packaging materialThe packaging materials are friendly tothe environment and can be recycled.The plastic components are identifiedby marking: >PE&l

Seite 18 - 18 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 25Installation 27Description de l'a

Seite 19 - OPERATION

ble en verre (si votre appareil en est équi-pé) !• N'utilisez pas un récipient dont le diamè-tre est plus petit que celui de la zone decuisson -

Seite 20 - HELPFUL HINTS AND TIPS

• L'utilisation d'un appareil de cuissonau gaz conduit à la production dechaleur et d'humidité dans la pièceoù il est installé. Veillez

Seite 21 - CARE AND CLEANING

Important Vérifiez si la pression del'alimentation en gaz de l'appareilcorrespond bien aux valeursrecommandées. Le raccordement réglableest

Seite 22 - WHAT TO DO IF…

4. À l'aide d'un tournevis fin, réglez la po-sition de la vis de dérivation.11 La vis de dérivation– Si vous passez du gaz naturel à dugaz l

Seite 23 - ENVIRONMENT CONCERNS

• Gebruik geen pan met een diameter diekleiner is dan de brander, omdat devlammen de pansteel kunnen verhitten.• Zet geen pannen op het bedieningspa-n

Seite 24 - 24 electrolux

AABA) joint fourniB) équerres fourniesPossibilités d'insertionÉlément de cuisine avec porteLe panneau installé sous la table de cuissondoit être

Seite 25 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson32146751 Table de cuisson2 Brûleur semi-rapide3 Brûleur semi-rapide4 Brûleur semi-rapi

Seite 26 - 26 electrolux

342112341 Chapeau du brûleur2 Couronne du brûleur3 Bougie d'allumage4 ThermocoupleAvertissement Ne maintenez pas lamanette de commande enfoncée p

Seite 27

Avertissement Assurez-vous que lesqueues des récipients ne dépassentpas du rebord avant de la table decuisson et que les récipients sontplacés au cent

Seite 28 - 28 electrolux

Nettoyage du générateur d'étincellesCette fonction emploie une bougie d'allu-mage en céramique et d'une électrode mé-tallique. Maintene

Seite 29

Certaines anomalies de fonctionnementpeuvent dépendre d'opérations d'entretiennon correctes ou d'oubli et peuvent être ré-solues à l&ap

Seite 30 - 30 electrolux

PUISSANCE TOTA-LE :G20/G25 (2E+) 20/25mbar = 10,5 kWG30 (3+) 28-30 mbar= 763 g/hG31 (3+) 37 mbar =750 g/hAlimentation électri-que :230 V ~ 50 HzCatégo

Seite 31 - FONCTIONNEMENT

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 37Montage 39Gerätebeschreibung 43Bet

Seite 32 - CONSEILS UTILES

nicht für gewerbliche oder industrielleZwecke.• Das Gerät ist ausschließlich für die haus-haltsübliche Zubereitung von Speisen be-stimmt. So werden Ve

Seite 33 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Öffnen von Türen oder Fenstern vomKochfeld gestoßen werden.• Prüfen Sie vor Anschluss des Gerätes, obdie örtlichen Anschlussbedingungen(Gasart und Gas

Seite 34

• Het gebruik van een kooktoestel opgas veroorzaakt warmte en vocht inde ruimte waar het geïnstalleerd is.Zorg dat de ventilatie in de keukengoed is:

Seite 35 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

den. Je nach geltenden Bestimmungenkann der Anschluss fest oder durch Ver-wendung eines flexiblen Edelstahlrohrs mitGas-Sicherheitsanschluss (AGB) erf

Seite 36

4. Stellen Sie mit einem kleinen Schrau-bendreher die Bypass-Schraube ein.11 Bypass-Schraube– Wenn Sie von Erdgas zu Flüssiggaswechseln, ziehen Sie di

Seite 37 - SICHERHEITSHINWEISE

AABA) Mitgelieferte DichtungB) Mitgelieferte HalterungenEinbaumöglichkeitenUnterbaumöbel mit TürDie unter dem Kochfeld eingebaute Plattemuss sich leic

Seite 38 - 38 electrolux

GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung32146751 Kochfeld2 Normalbrenner3 Normalbrenner4 Normalbrenner5 Dreikronen-Brenner6 Hilfsbrenner7 EinstellknöpfeKoc

Seite 39

342112341 Brennerdeckel2 Brennerkrone3 Zündkerze4 ThermoelementWarnung! Halten Sie den Knopf nichtlänger als 15 Sekunden gedrückt.Sollte der Brenner n

Seite 40 - 40 electrolux

Warnung! Achten Sie darauf, dass dieTopfgriffe nicht über den vorderenRand des Kochfelds hinausragen, undstellen Sie zur Reduzierung desGasverbrauchs

Seite 41

wissern Sie sich, dass der Arm des Topfträ-gers auf der Öffnung im Brennerfuß, wie inder Abbildung gezeigt, positioniert wird. Aufdiese Weise sitzt de

Seite 42 - 42 electrolux

Wenn ein Problem vorliegt, versuchen Siezunächst, die Ursache des Problems he-rauszufinden und das Problem selbst zubeheben. Wenn Sie das Problem nich

Seite 43 - GERÄTEBESCHREIBUNG

GESAMTLEISTUNG: G20/G25 (2E+) 20/25mbar = 10,5 kWG30 (3+) 28-30 mbar= 763 g/Std.G31 (3+) 37 mbar =750 g/Std.Netzanschluss: 230 V, 50 HzKategorie: II2E

Seite 45 - REINIGUNG UND PFLEGE

Belangrijk! Controleer of degastoevoerdruk van het apparaat voldoetaan de aanbevolen waarden. De verstelbareaansluiting wordt op de uitbreidingsbrugbe

Seite 48 - UMWELTTIPPS

397181301-A-182011 www.electrolux.com/shop

Seite 49

4. Stel de bypass-schroefstand in meteen dunne schroevendraaier.11 De by-passschroef– Draai de by-passschroef helemaalvast als u overstapt van aardgas

Seite 50 - 50 electrolux

AABA) meegeleverde afdichtingB) meegeleverde steunenMogelijkheden voor inbouwKeukenmeubel met deurHet paneel geïnstalleerd onder de kook-plaat moet ee

Seite 51

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTIndeling kookplaat32146751 Kookplaat2 normale brander3 normale brander4 normale brander5 Driekronenbrander6 Sudderbrander7

Seite 52 - 397181301-A-182011

342112341 Branderdeksel2 Branderkroon3 Ontstekingsbougie4 ThermokoppelWaarschuwing! Houd debedieningsknop niet langer dan 15seconden ingedrukt.Als de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare