EHX6455F2KFR Table de cuisson Notice d'utilisation 2IT Piano cottura Istruzioni per l’uso 29
4.3 Niveau de cuissonPour régler ou modifier le niveau decuisson :Appuyez sur le niveau de cuissonsouhaité sur le bandeau de sélection, oudéplacez vot
CountUp Timer (Minuteur progressif)Cette fonction permet de vérifier la duréede fonctionnement de la zone de cuissonsélectionnée.Pour sélectionner la
4.9 OffSound Control(Désactivation et activation dessignaux sonores)Éteignez la table de cuisson. Appuyezsur pendant 3 secondes. L'affichages&ap
Modes automatiques Éclaira‐ge auto‐matiqueFairebouil‐lir1)Fairefrire2)ModeH0Désac. Désac. Désac.ModeH1Activé Désac. Désac.ModeH2 3)Activé Vitessedu v
L'éclairage de la hottes'éteint 2 minutes aprèsavoir éteint la table decuisson.5. ZONE DE CUISSON À INDUCTION FLEXIBLEAVERTISSEMENT!Reportez
zone. Utilisez deux bandeaux desélection côté gauche.Position d'ustensile correcte :Position d'ustensile incorrecte :5.3 FlexiBridge Mode Bi
Position d'ustensile correcte :Pour utiliser ce mode, vous devez placerl'ustensile sur les quatre sectionsfusionnées. Si vous utilisez un us
avant, pour la position du milieu et pour la position arrière.Vous pouvez changer les niveaux decuisson séparément pour chaqueposition. La table de
6.2 Bruits pendant lefonctionnementSi vous entendez :• un craquement : le récipient estcomposé de différents matériaux(conception « sandwich »).• un s
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 - 12 Faire revenir : escalopes,cordons bleus de veau, côte‐lettes, rissolettes, saucisses,foie, roux
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprè
Problème Cause probable Solution Allumez de nouveau la ta‐ble de cuisson et réglez leniveau de cuisson enmoins de 10 secondes. Vous avez appuyé su
Problème Cause probable SolutionLa zone de cuisson à in‐duction flexible ne chauffepas le récipient.Le récipient est mal posi‐tionné sur la zone de cu
Problème Cause probable Solution La fonction FlexiBridge estactivée. Une ou plusieurssections du mode de fonc‐tionnement en cours nesont pas couverte
après-vente ou du vendeur pourra êtrefacturé, même en cours de garantie. Lesinstructions relatives au service après-vente et aux conditions de garanti
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
9.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),l'espace de circulation d'air de 2 mm et le
11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE11.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle EHX6455F2KType de table de cuisson Table d
ménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.www.electrolux.com28
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 302. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• Non lasciare mai il piano d
• Non installare l'apparecchiaturaaccanto ad una porta o sotto unafinestra, per evitare che pentole caldecadano dall'apparecchiatura quandol
• Utilizzare l’apparecchiatura in unambiente domestico.• Non apportare modifiche allespecifiche di questa apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure
• Contattare le autorità locali perricevere informazioni su comesmaltire correttamentel'apparecchiatura.• Staccare la spina dall'alimentazio
Tastosen‐soreFunzione Commento5- Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza.6- Spie del timer delle zonedi cotturaIndica per quale
3.4 OptiHeat Control (indicatoredi calore residuo su 3 livelli)ATTENZIONE!/ / Il calore residuopuò essere causa di ustioni.La spia indica il livello
Per attivare la funzione, lazona di cottura deve esserefredda.Per attivare la funzione per una zonadi cottura: sfiorare ( si accende).Selezionare i
attivo e le zone di cottura non sono infunzione (il display del livello di potenzaindica ).Per attivare la funzione: sfiorare .Sfiorare il tasto o
• La funzione suddivide la potenza trazone di cottura collegate alla stessafase.• La funzione si attiva quandol'assorbimento massimo delle zone d
1.2 Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennentchauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pasles résistances.• Ne fait
5. Sfiorare del Timer per selezionareuna modalità automatica.Per mettere in funzione lacappa direttamente dalpannello della cappa stessa,disattivare
selezionata quanto più possibile.Posizionare le pentole al centro sullazona selezionata!Sistemare le pentole con il diametro delfondo inferiore a 160
Posizione corretta delle pentole:Per utilizzare questa modalità ènecessario posizionare le pentole sulletre sezioni collegate. Se si utilizzanopentole
livello di potenza in corrispondenza ditale posizione. È possibile sistemare lapentola in posizione anteriore, centrale oposteriore. Appoggiando le pe
Utilizzare le zone di cottura ainduzione con pentoleidonee.Materiale delle pentole• materiali idonei: ghisa, acciaio,acciaio smaltato, acciaio inox, f
Livello di po‐tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti - 1Tenere in caldo le pietanzecotte.secon‐do ne‐cessitàMettere un coperchio sullapentola.1 - 3 S
Potrebbe accadere che altreapparecchiature concontrollo a distanzablocchino il segnale. Perevitarlo non mettere infunzione l'apparecchiaturecon i
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.8.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneNon è possibile
Problema Causa possibile SoluzionePreriscaldamento automa‐tico non funziona.La zona è calda. Lasciar raffreddare suffi‐cientemente la zona. È imposta
Problema Causa possibile Soluzione Le pentole non sono adat‐te.Utilizzare pentole idonee.Fare riferimento al capitolo"Consigli e suggerimenti&qu
• Isolez les surfaces découpées à l'aided'un matériau d'étanchéité pour éviterque la moisissure ne provoque desgonflements.• Protégez l
8.2 Se non è possibile trovareuna soluzione...Qualora non sia possibile trovare unasoluzione al problema, contattare ilrivenditore o il Centro di Assi
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
9.5 Protezione da sovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio aggiuntivo), lospazio di ventilazione anteriore di 2 mme il p
11. EFFICIENZA ENERGETICA11.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014Identificativo modello EHX6455F2KTipo di piano di cottura Piano
www.electrolux.com54
ITALIANO 55
www.electrolux.com/shop867327268-A-452015
• Avant la première utilisation, retirezles emballages, les étiquettes et lesfilms de protection (si présents).• Utilisez cet appareil dans unenvironn
à récurer, de solvants ni d'objetsmétalliques.2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Contactez votre service munic
Tou‐chesensi‐tiveFonction Description2Verrouillage / Dispositifde sécurité enfantsPour verrouiller ou déverrouiller le ban‐deau de commande.3ProCook P
Affichage DescriptionLe récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas derécipient sur la zone de cuisson.La fonction Arrêt automat
Kommentare zu diesen Handbüchern