notice d’utilisationEKD60760
9Remarque ! Assurez-vous que la protection antibascule de la cuisinière est installée (cf. page 51)Les rails de tablettes coulissants amovibles rempla
10REMARQUE ! Certifiez-vous que la cheville de repérage s’accroche sous le bord de la plaque de cuisson/plaque à rôtir et que cette dernière repose su
11Verrouillage de la porte (four supérieur)Cette fonction empêche les enfants d’ouvrir la porte. Le verrouillage est activé par défaut à la livraison
12Utilisation de la table à inductionLes surfaces de cuisson arrière et du four supérieur partagent la même source d’énergie (même phase électrique) l
13Les surfaces à inductionLes tables à induction comprennent les réglages 0 à 9 (visibles sur la table), 9 correspondant à la chaleur maximale. Pour u
14Bien entendu, il est préférable que la surface de cuisson et le fond de la casserole aient les mêmes dimensions. Économisez de l’énergie !• Utilisez
15Écran tactileAffichage numériqueÀ chacune des surfaces de cuisson est associé un affichage indiquant :• que la plaque est allumée• la sélection du
16Fonctions de l’écran tactilePour activer une fonction, maintenez un doigt sur la zone désirée jusqu’à ce que la lampe de contrôle correspondante s’a
17Sélection de la rétention de chaleurLes quatre surfaces de cuisson sont pourvues d’un réglage de rétention de chaleur .Appuyez sur la touche pour
18La fonction AutomaxCette cuisinière est équipée d’un système chauffant automatique appelé Automax.La fonction est activée chaque fois que vous le dé
19Vous trouverez ci-dessous quelques conseils relatifs au réglage et à la surface de cuisson appropriés. Chaque surface correspond à un chiffre dans l
20Arrêt d’une surface de cuissonPour désactiver le réglage de rétention de chaleur, appuyez simultanément sur et , ou ramenez la surface à zéro à l’
21Désactivation du verrouillage des fonctions1. Allumez les surfaces de cuisson.Si le verrouillage des fonctions est activé, la lettre suivante s’affi
22Arrêt automatique de sécuritéLes surfaces de cuisson pour lesquelles vous souhaitez utiliser la fonction d’arrêt automatique doivent être allumées.1
23Pour définir le temps de cuisson restant, vous devez sélectionner la surface de cuisson désirée à l’aide de la touche Minuterie . La lampe de contr
24Arrêt de la minuterie, mais pas de la surface de cuisson1. Sélectionnez la surface de cuisson désirée et la minuterie .La lampe de contrôle corresp
25Verrouillage/déverrouillage de la zone tactile(la zone tactile du four est également verrouillée)À tout moment durant la cuisson, la zone tactile, à
26Utilisation du fourIl est normal que de la vapeur et de la condensation se forment sur la porte du four. Cette condensation provient des aliments cu
27Les fonctions du fourPour toutes les fonctions, la lampe de contrôle jaune du panneau de contrôle s’allume durant le processus de chauffage et s’éte
28Affichage du fourInstructions destinées à l’utilisateur• Allumez le four en appuyant sur . Le four supérieur est préréglé.• Appuyez sur pour séle
2Bienvenue dans le monde d'Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui nous
29Sélection des fonctions du four1 Mettez le four en marche à l’aide de la touche .2 Sélectionnez le four .3 Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que la
30Arrêt du fourÉteignez le four à l’aide de la touche .Voyant de chaleurChauffageUne fois la fonction de four sélectionnée, le voyant indique l’inten
31 Le signal d’alarmeCette fonction permet de programmer une heure. Un signal retentit une fois le délai expiré.Cette fonction n’a aucun effet sur le
32 Temps de cuissonCette fonction permet de déterminer la durée de cuisson des plats dans le four.1. Appuyez sur . 2. Sélectionnez le four .3. Appuy
33 Heure d’arrêtVous pouvez définir l’heure à laquelle le four doit s’éteindre à cet emplacement.1. Appuyez sur . 2. Sélectionnez le four .3. Appuye
34Temps de cuisson et heure d’arrêt Vous pouvez utiliser les fonctions Temps de cuisson et Heure d’arrêt simultanément.1. Appuyez sur . 2. Séle
35Autres fonctionsVous pouvez économiser de l’énergie de deux manières différentes : En désactivant l’affichageAppuyez simultanément sur les touches
36Utilisation du thermomètre de rôtissageVeillez à ne pas vous brûler avec les serpentins de chauffage supérieurs du four, ou avec les unités de gradi
37désirée apparaissent dans la fenêtre d’informations (CF. ILLUSTRATION). La fenêtre d’informations suit l’augmentation de la température de la viande
38Conseils et astuces pratiquesProblèmes Cause SolutionLe pain/les pâtes de levure et gâteaux éponge n’ont pas de gonflant.Si la température du four e
3SommaireSécurité ... 4Description du produit ...
39Les gâteaux/plats au four sont trop cuits. Si la température du four est trop élevée, les gâteaux/plats au four peuvent brunir excessivement avant l
40Problèmes et solutionsN’effectuez jamais aucune opération sur la cuisinière afin de ne pas provoquer de blessures ni endommager l’appareil. La secti
41Problème Cause/SolutionF9 s’allume dans l’affichageRetirez la fiche de la prise secteur. Branchez-la de nouveau et rallumez la cuisinièreF11 s’allum
42Nettoyage et entretienN’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer la cuisinière !Nettoyage de la cuisinièrePour nettoyer le four plus facilem
43Utilisation du grattoir à lame :1 Retirez le cache pour faire apparaître la lame. 2 Assurez-vous que la lame est propre et entière afin de ne pas en
44La porte du fourVous pouvez retirer la porte du four pour vos tâches de nettoyage.Lorsque la porte du four est ouverte, la lampe s’allume et le vent
45La vitre de la porte du fourN’utilisez pas la porte du four comme prise de pied.La porte du four inclut deux parties dotées d’une vitre thermoréfléc
46Pose des vitres centrales de la porte1 Insérez les vitres centrales dans l’ordre, dans le sens diagonal en commençant par le haut, dans le dispositi
47Unités de gradin du fourIl est possible de retirer les unités de gradin de part et d’autre du four pour faciliter le nettoyage des parois latérales.
48Accessoires Super CleanCes accessoires sont protégés par un revêtement résistant aux salissures et durent longtemps s’ils sont traités correctement.
4Sécurité Les nouvelles technologies de cuisson ont évolué rapidement au cours des dernières années. Vous ne pouvez pas toujours utiliser votre nouvel
49Données techniquesNous nous réservons le droit d’apporter des modifications. Cet appareil est conforme aux normes des directives de l’UE 89/336/EEC
50Installation Toute opération requise sur la cuisinière doit être effectuée par un TECHNICIEN QUALIFIÉ. La cuisinière est un appareil volumineux. Les
51La protection antibasculeLa protection antibascule doit être installée pour empêcher le renversement de la cuisinière dans des conditions de charges
52Branchements électriquesToute opération requise sur la cuisinière doit être effectuée par un TECHNICIEN QUALIFIÉ. Tout travail effectué par des pers
53Au terme de la durée de vie de l’appareilLe symbole apposé sur l’appareil ou son emballage indique qu’il ne peut pas être traité comme une simple
54Garantie/service-clientèleConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous commun
55Garantie EuropeenneCet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la
56
5Ne laissez jamais le grattoir à lame entre les mains des enfants.Faites participer les enfants à vos tâches culinaires, mais apprenez-leur que les ca
www.electrolux.comwww.electrolux.fr349 55 98-00/A - 2007-04-23
6Description de l’appareilCuisinière1 Table à induction2 Panneau de contrôle3 Four supérieur4 Four inférieurFour (supérieur)1 Élément chauffant supéri
7Avant la première utilisationRéglage de la pendule Lorsque le four est sous tension, un symbole de pendule clignote jusqu’à ce que vous ayez réglé
8Chauffage du four à videNe laissez jamais les enfants sans surveillance ! La cuisinière peut devenir très chaude. N’oubliez pas de retirer tous les m
Kommentare zu diesen Handbüchern