Zabudovaná rúra EOB 31004Informácie pre používateľaCZHUPLHR ROKZSK
electrolux10Pred prvým použitím rúryPri otváraní dvierok rúryuchopte držadlo vždy v strede.Pred použitím rúry odstráňte zpovrchu aj zvnútra všetky ob
electrolux 11Používanie rúryRúra je vybavená exkluzívnymsystémom, ktorý zabezpečujeprirodzené prúdenie vzduchu a neustálucirkuláciu pary.Tento systém
electrolux12- Pri opekaní chleba doporučujemepoužiť hornú pozíciu.- Jedlo počas pečenia podľa potrebyotáčajte.Výhrevné teleso vnútornéhogrilu Vnútorn
electrolux 13horného a dolného výhrevnéhotelesa. Umožňuje pečenie na jedinejúrovni a je vhodné predovšetkým prejedlá, ktoré si vyžadujú silnézhnednut
electrolux14Keď vložíte do rúry súčasne dva plechys cestom alebo drobným pečivom,musíte ich po uplynutí približne 2/3 časupečenia navzájom zameniť a
electrolux 15Tabuľka pre pečenieKlasické pečenie - Horúci vzduch Doby pečenia nezahŕňajú predhriatie.Prázdnu rúru nechajte vždy na 10 minút predhri
electrolux16Grilovanie Doby pečenia nezahŕňajú dobu predhrievania.Prázdnu rúru nechajte vždy na 10 minút predhriať.Uvedené teploty sú iba orientačné.
electrolux 17Pred čistením rúru vypnite anechajte ju vychladnúť.Spotrebič sa nesmie čistiťčističom s prehrievanou paroualebo parnou tryskou.Dôležité
electrolux18Ak sa kúsok skla odštiepil alebosú na skle dverného paneluhlboké škrabance, sklo je týmoslabené a musíte ho daťvymeniť, aby panel neprask
electrolux 19Čistenie dvierok rúryPred čistením dvierok rúry odporúčamevybratie dvierok z rúry.Postupujte nasledovne:1. dvierka rúry úplne otvorte;2.
electrolux2
electrolux20Ak sa kúsok skla odštiepil alebo sú naskle dverného panelu hlboké škrabance,sklo je tým oslabené a musíte ho daťvymeniť, aby panel nepras
electrolux 21Pokiaľ rúra nefunguje správne, nevolajte hneď servisné stredisko spoločnostiElectrolux, ale vykonajte najprv tieto kontroly:Ak niečo nef
electrolux22Technické údajeMenovitý výkon výhrevnýchteliesCelá rúra (horná+dolná) 1800 WVnútorný gril 1650 WVentilátor horúceho vzduchu 25 WOsvetleni
electrolux 23Dodaný prívodný elektrický kábel azástrčka sa musí pripojiť do uzemnenejzásuvky (230 V~, 50 Hz). Uzemnenásieťová zásuvka musí byť nainšt
electrolux24Návod na zabudovanieAby bola zabezpečená bezproblémováprevádzka zabudovanej rúry, kuchynskálinka alebo výklenok, do ktorého má byťzabudov
electrolux 25Záruka/Servisná službaElectrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča.Podrobnosti o záručných podmienkach
electrolux26Európska ZárukaSpoločnost’ Electrolux poskytuje na tento spotrebič záruku vo všetkých krajinách,ktorých zoznam sa uvádza na zadnej strane
electrolux 27
electrolux 3Vitajte vo svete ElectroluxĎakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spoločnosti Electrolux, ktorývám prinesie veľa radosti v budúcnost
359-050601 03/08 R.0www.electrolux.sk
electrolux4Varovania a dôležité bezpečnostné upozornenia ... 5Popis spotrebiča ...
electrolux 5 Varovania a dôležité bezpečnostné upozorneniaTieto pokyny pre používateľa uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča.Akonáhle tento spot
electrolux6• Pred čistením rúry vypnite napájaniealebo vytiahnite sieťovú zástrčku.• V prípade, že nebudete rúrupoužívať, prepnite vypínač rúry dopol
electrolux 7Popis spotrebiča1. Ovládací panel2. Ovládač termostatu rúry3. Kontrolka termostatu rúry4. Časomiera5. Kontrolka prevádzky6. Ovládací gomb
electrolux8Ovládacie prvkyOvládací gombík funkcií rúry00Rúra je vypnutá.Klasické pečenie - Teplovychádza z horného a dolnéhovýhrevného telesa rovnome
electrolux 9ČasomieraSpotrebič je vybavený mechanickoučasomierou. Časomieru môžetenastaviť na dobu maximálne jednejhodiny. Ovládací gombík musíte oto
Kommentare zu diesen Handbüchern