Electrolux EOC5951AAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOC5951AAX herunter. Electrolux EOC5951AAX Manual de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC5951AA
.......................................................... .......................................................
RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE

EOC5951AA... ...RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZA

Seite 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Zonă Observaţie2Zona de conţinut prin‐cipalăPoate afişa:• Numele şi simbolul funcţiei de încălzire• Numele şi simbolul programului automat• Temperat

Seite 3 - ROMÂNA 3

Simbol Funcţie meniu DescriereReteteConţine o listă a programelor de gătire auto‐mată.Temperatura Afişează setările aparatului.Submeniu pentru: Funcţi

Seite 4 - 2.1 Instalarea

Submeniuri pentru: CronometruSimbol SubmeniuSeteaza durataSeteaza timpul de startSeteaza timpul de finalSetare+PornireTimp necesarSeteaza alarmaSubmen

Seite 5 - 2.3 Îngrijirea şi curăţarea

Submeniuri pentru: FavoriteSimbol SubmeniuAdaugati nouNumele programelor salvateSubmeniuri pentru: RetetePicto‐gramăSubmeniu PreparatPorc/VitelFriptur

Seite 6 - 2.5 Aruncarea la gunoi

Picto‐gramăSubmeniu PreparatPizza/Placinta/PainePizza Tarta cu ceapa Quiche Lorraine Sufleu cu branza de capraSufleu cu branza Placinta cu branza Pain

Seite 7 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Simbol Funcţie DescriereSeteaza timpul definalPentru a seta ora de dezactivare a aparatului.Setare+PornirePentru a ajusta setările pentru funcţia de g

Seite 8 - 5. PANOUL DE COMANDĂ

8. PROGRAME AUTOMATEAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.Programele automate oferă setări optime pentrufiecare tip de carne sau alte reţe

Seite 9 - 5.2 Afişajul

21 3 4561Funcţie de gătire2Indicatorul Probei de carne3Temperatura zonei de mijloc a alimentelor4Temperatura setată a zonei de mijloc a ali‐mentelor5T

Seite 10 - 6. UTILIZAREA ZILNICĂ

9.2 Introducerea accesoriilorRaft de sârmă împreună cu cratiţa adâncă:Cratiţa adâncă şi raftul din sârmă au margini la‐terale. Aceste margini şi forma

Seite 11 - ROMÂNA 11

Puneţi raftul din sârmă pe ghidajele telescopice,cu picioarele orientate în jos.Marginea ridicată din jurul raftului dinsârmă este dispozitiv special

Seite 12

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - ROMÂNA 13

Dezactivarea funcţiei Blocare1.Atingeţi şi OK simultan.Funcţia Blocare nu este activă.Dacă dezactivaţi aparatul, funcţia Blo‐care este dezactivată.1

Seite 14 - 7. FUNCŢIILE CEASULUI

Cum se utilizează Tabelele de coacere• Producătorul vă recomandă să folosiţi mai în‐tâi temperatura mai mică.• Dacă nu găsiţi setările pentru o anumit

Seite 15 - 7.3 Extindere de timp

11.6 Coacere pe un singur nivel:Coacerea în formeTipul de coacere Funcţia cuptoru‐luiNivel raft Temperatură °C Timp (min.)Prăjitură Ring /BrioşăAer ca

Seite 16 - 9. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Tipul de coacereFuncţia cuptoru‐luiNivel raft Temperatură °C Timp (min.)Pâine (pâine desecară):1.Prima partea proceduriide coacere.2.A doua par‐te a p

Seite 17 - ROMÂNA 17

Tipul de coacereFuncţia cuptoru‐luiNivel raft Temperatură °C Timp (min.)Short bread /Biscuit sfărâmi‐cios / PatiserieAer cald 3 140 20 - 35Short bread

Seite 18 - 9.2 Introducerea accesoriilor

11.7 Coacere pe mai multe niveluriProduse de copt în tăvi de coacereTipul de coacereAer caldTemperatură în°CTimp (min.)Nivel raft2 niveluri 3 niveluri

Seite 19 - 10. FUNCŢII SUPLIMENTARE

adăugaţi apă de fiecare dată după ce se eva‐poră.11.9 Durate de gătitDuratele de gătit depind de tipul de alimente, deconsistenţa şi volumul lor.La în

Seite 20 - 11. SFATURI UTILE

Tipul de coacere Nivel raft Temperatură °C Timp (min.)Flammekuchen (mân‐care din Alsacia,asemănătoare cu piz‐za)2230 - 2501)12 - 20Piroşti (versiunea

Seite 21 - 11.5 Sfaturi pentru coacere

Tip de carne CantitateFuncţia cup‐toruluiNivel raftTemperatură°CTimp (min.)Picior de porc(semipreparat)750 g - 1 kgGatire inten‐siva1 150 - 170 90 - 1

Seite 22 - Preîncălziţi cuptorul

Tip de carne Cantitate Funcţia cup‐toruluiNivel raft Temperatură°CTimp (min.)Gâscă 3,5 - 5 kg Gatire intensi‐va1 160 - 180 120 - 180Curcan 2,5 - 3,5 k

Seite 23 - ROMÂNA 23

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Seite 24

Alimente pentrugrătarNivel raftTimp (min.)Pe o parte Pe cealaltă partePâine prăjită cu garni‐tură4 6 - 8 -1) Preîncălziţi cuptorul.11.15 DecongelareSc

Seite 25 - ROMÂNA 25

Semipreparate Nivel raft Temperatura (°C) Timp (min.)Lasagne / Cannelloni,proaspete2 170 - 190 35 - 45Lasagne/Cannelloni,congelate2 160 - 180 40 - 60B

Seite 26 - 11.11 Pizza

Alimente de us‐catNivel raftTemperatura(°C)Durata (h)1 nivel 2 niveluriPere 3 1 / 4 60 - 70 6 - 911.18 Pastreaza caldAspecte de reţinut:• Utilizaţi nu

Seite 27 - 11.12 Frigere

Aliment Temperatura zonei de mijloc a alimentelor °CCostiţă / Muşchi file: mediu 60 - 65Costiţă / Muşchi file: bine făcut 70 - 75Carne de porcAliment

Seite 28

• Utilizaţi un agent de curăţare obişnuit pentru acurăţa suprafeţele metalice.• Curăţaţi interiorul aparatului după fiecare utili‐zare. Astfel, puteţi

Seite 29 - 11.14 Grill

122.Trageţi partea din spate a suportului pentruraft şi îndepărtaţi-o de peretele lateral şiscoateţi-o în afară.Instalarea suporturilor pentru raftIns

Seite 30 - 11.16 Semipreparate

12.5 Curăţarea uşii cuptoruluiScoaterea uşii cuptorului şi a panourilor de sticlăPuteţi să scoateţi uşa cuptorului şi panourile desticlă de la interio

Seite 31 - 11.17 Uscare

13. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...AVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu seîncălzeşte.Aparatul este de

Seite 32 - 11.19 Tabelul Probei de carne

cu acest simbol împreună cu deşeurilemenajere. Returnaţi produsul la centrul local dereciclare sau contactaţi administraţia oraşuluidvs.38www.electro

Seite 34 - 12.3 Suporturi pentru raft

• Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa aparatul.• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de a efectua ope‐raţiile de înt

Seite 35 - 12.4 Bec

www.electrolux.com/shop892956474-B-392013

Seite 36

• Nu folosiţi adaptoare cu căi multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora şte‐cherul şi cablul de alimentare electr

Seite 37 - 14. DATE TEHNICE

• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale umedă.Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţiproduse abrazive, bureţi abrazivi, solvenţi sauobiecte metal

Seite 38

3. DESCRIEREA PRODUSULUI21104356789543211Panou de comandă2Dispozitiv de programare electronic3Mufă pentru senzorul probei de carne4Element încălzire5B

Seite 39 - ROMÂNA 39

Ghidaje telescopicePentru rafturi şi tăvi.4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.4.1 Prima curăţare• Scoateţi

Seite 40 - 892956474-B-392013

Pentru a utiliza aparatul folosiţi câmpul cu senzor.NumărCâmpsenzorFuncţie Observaţie1Dreapta, Stânga Pentru deplasarea prin meniul principal.2OK Pent

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare