Electrolux ERN3313AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERN3313AOW herunter. Electrolux ERN3313AOW Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ERN3313AOW
.................................................. ...............................................
CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22
RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 43
SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 63
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ERN3313AOW... ...CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2HU HŰTŐSZEK

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí j

Seite 3 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPřed odstraňováním závady vytáhnětezástrčku ze síťové zásuvky.Odstraňování závady, která není uvede‐na v tomto návodu, smí

Seite 4 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Problém Možná příčina ŘešeníTeplotu nelze nastavit. Funkce Shopping je zapnutá. Vypněte funkci Shopping ručněnebo počkejte s nastavením te‐ploty, doku

Seite 5 - OVLÁDACÍ PANEL

INSTALACEUMÍSTĚNÍUPOZORNĚNÍJestliže likvidujete starý spotřebič se zá‐mkem nebo západkou na dveřích, mu‐síte ho znehodnotit tak, aby se malé dě‐ti nem

Seite 6 - REŽIM FREESTORE

POŽADAVKY NA VĚTRÁNÍ5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Prostor za spotřebičem musí umožňovat dosta‐tečné proudění vzduchu.INSTALACE SPOTŘEBIČEPOZORZkontrolujte

Seite 7

Ø 2.5 mm13 mm132Navrtejte spotřebič pomocí vrtáku o průměru 2,5mm (max. penetrace 10 mm).Čtvercový fitink připevněte ke spotřebiči.12Zasuňte spotřebič

Seite 8

IIPřipevněte spotřebič k výklenku čtyřmi šrouby.Odstraňte správnou část krytu závěsu (E). Dbejtena to, abyste odstranili část označenou DX vpřípadě pr

Seite 9 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

Oddělte díly (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd).21 mm~50 mm~50 mm90o90o90oInstalujte díl (Ha) na vnitřní stranu kuchyňskéskříňky.HaHcNasuňte díl (Hc) na díl (Ha)

Seite 10 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

HaHb8 mmOtevřete dveře spotřebiče a dvířka skříňky o 90°.Do vodicí lišty (Ha) vložte malý čtvereček (Hb).Přiložte k sobě dveře spotřebiče a dvířka skř

Seite 11 - CO DĚLAT, KDYŽ

ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR

Seite 12 - ZAVŘENÍ DVEŘÍ

OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - INSTALACE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmNapětí 230-240 VFrekvence

Seite 14 - INSTALACE SPOTŘEBIČE

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhejte

Seite 15 - ČESKY 15

TARTALOMJEGYZÉKBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 16

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át fi

Seite 17 - Nasuňte díl (Hc) na díl (Ha)

hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzetokozhat.3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt

Seite 18

KEZELŐPANEL1 2 3 4 51ON/OFF gomb2Mode gomb3Kijelző4Hőmérséklet-csökkentő gomb5Hőmérséklet-növelő gombLehetőség van a gyárilag beállított billentyűhang

Seite 19 - ČESKY 19

A beállított hőmérsékletet a készülékáramszünet esetén is megjegyzi.NYARALÁS ÜZEMMÓDEz a funkció lehetővé teszi, hogy a hűtőszekrényhosszabb távollét

Seite 20 - TECHNICKÉ ÚDAJE

NAPI HASZNÁLATA KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEKTISZTÍTÁSAAz első használat előtt mossa ki a készülék bel‐sejét és az összes belső tartozékot semlegeskémhatású tis

Seite 21 - ČESKY 21

FREESTOREA hűtőrekesz olyan eszközzel van felszerelve,mely lehetővé teszi az ételek gyors lehűtését, ésegyenletesebb hőmérséklet-eloszlást biztosít ar

Seite 22 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKENERGIATAKARÉKOSSÁGIÖTLETEK• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve nehagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyit‐va.

Seite 23 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Seite 24 - KÖRNYEZETVÉDELEM

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELEMBármilyen karbantartási művelet előttáramtalanítsa a készüléket a hálózaticsatlakozódugó kihúzásával.Ennél a készüléknél sz

Seite 25 - KEZELŐPANEL

MIT TEGYEK, HA...VIGYÁZATA hibaelhárítás megkezdése előtt húzzaki a hálózati csatlakozódugót a hálózaticsatlakozóaljzatból.Kizárólag szakképzett villa

Seite 26 - FREESTORE ÜZEMMÓD

Jelenség Lehetséges ok MegoldásVíz folyik be a hűtőszek‐rénybe.A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa meg a kifolyónyílást. Az élelmiszerek megakadá‐lyoz

Seite 27

ÜZEMBE HELYEZÉSELHELYEZÉSVIGYÁZATHa olyan régi készüléket selejtez ki,amelynek az ajtaján zár vagy reteszvan, gondoskodnia kell arról, hogy azthasznál

Seite 28 - FREESTORE

AZ AJTÓ NYITÁSI IRÁNYÁNAK MEGFORDÍTÁSAA készülék ajtaja jobbra nyílik. Ha azt kívánja,hogy az ajtó balra nyíljon, hajtsa végre a követke‐ző lépéseket

Seite 29 - MAGYAR 29

xxHa szükséges, vágjon le egy darab öntapadósszalagot, és az ábra szerint ragassza a készülék‐re.Ø 2.5 mm13 mm132Fúrja ki a készüléket egy 2,5 mm átmé

Seite 30

44mm4mmIgazítsa be a készüléket a fülkébe.Ügyeljen arra, hogy a készülék és a konyhaszek‐rény elülső széle közötti távolság 44 mm legyen.A (tartozékok

Seite 31 - MIT TEGYEK, HA

EEBDCTegye fel a fedeleket (C, D) a fülekre és zsanér‐nyílásokra.Szerelje fel a szellőzőrácsot (B).Tegye fel a zsanérfedeleket (E) a zsanérra.Válassza

Seite 32 - AZ AJTÓ ZÁRÓDÁSA

HaHcNyomja a (Hc) részt a (Ha) részre.HaHb8 mmNyissa ki a készülék ajtaját és a bútorajtót 90°-osszögben.Tegye be a kis négyszögletű idomot (Hb) a vez

Seite 33

HbHdNyomja a (Hd) részt a (Hb) részre.Hajtson végre egy végső ellenőrzést, hogy meg‐bizonyosodjon a következőkről:• Minden csavar meg van-e húzva.• A

Seite 34 - A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Seite 35 - MAGYAR 35

ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR

Seite 36

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA ké

Seite 37 - MAGYAR 37

Energiafogyasztás (a használattól és azelhelyezéstől függően)kWh/év 152Klímaosztály SN/N/STFeszültség Volt 230-240Zajteljesítmény dB/A 34Beépít

Seite 38

CUPRINSINFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 39 - MAGYAR 39

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare, citiţ

Seite 40

5.Dacă priza nu este fixă, nu introduceţiştecherul în priză. Există riscul de elec‐trocutare sau incendiu.6.Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi mon

Seite 41 - MŰSZAKI ADATOK

PANOUL DE COMANDĂ1 2 3 4 51Buton ON/OFF2Buton Mode3Afişaj4Buton pentru temperatură mai redusă5Buton pentru temperatură mai ridicatăSe poate modifica s

Seite 42 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

După o pană de curent, temperatura se‐tată rămâne memorată.MODUL VACANŢĂAceastă funcţie vă permite să ţineţi frigiderul în‐chis şi gol pe durata unei

Seite 43 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

UTILIZAREA ZILNICĂCURĂŢAREA INTERIORULUIÎnainte de a folosi aparatul pentru prima oară,spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cuapă călduţă ş

Seite 44 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

FREESTORECompartimentul frigiderului este echipat cu undispozitiv care permite răcirea rapidă a alimente‐lor şi o temperatură mai uniformă în interior

Seite 45 - ROMÂNA 45

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 4 51Tlačítko ON/OFF2Tlačítko Mode3Displej4Tlačítko nižší teploty5Tlačítko vyšší teplotyPřednastavený zvuk tlačítek lze změnit na h

Seite 46 - PANOUL DE COMANDĂ

SFATURI UTILERECOMANDĂRI PENTRUECONOMISIREA ENERGIEI• Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi des‐chisă mai mult decât e absolut necesar.• Dacă temp

Seite 47 - MODUL FREESTORE

ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREAATENŢIEScoateţi ştecherul din priză înainte de aefectua orice operaţie de întreţinere.Acest aparat conţine hidrocarburi în un

Seite 48 - UTILIZAREA ZILNICĂ

CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...AVERTIZAREÎnainte de a remedia defecţiunile scoa‐teţi ştecherul din priză.Defecţiunile care nu sunt prezentate înacest manual

Seite 49

Problemă Cauză posibilă Soluţie Alimentele pot împiedica scur‐gerea apei în colector.Asiguraţi-vă că alimentele nuating peretele din spate.Temperatur

Seite 50 - SFATURI UTILE

INSTALAREAAMPLASAREAAVERTIZAREDacă eliminaţi un aparat vechi care areo încuietoare sau un zăvor la uşă, tre‐buie să aveţi grijă să le faceţi inutiliza

Seite 51 - ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREA

NORME PRIVIND AERISIREA5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Circulaţia aerului în spatele aparatului trebuie săfie suficientă.INSTALAREA APARATULUIATENŢIEVerific

Seite 52 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

Ø 2.5 mm13 mm132Găuriţi aparatul folosind un burghiu cu Ø 2.5 mm(adâncimea găurii de maxim 10 mm).Fixaţi armătura pătrată de aparat.12Instalaţi aparat

Seite 53 - ÎNCHIDEREA UŞII

IIFixaţi aparatul de nişă cu 4 şuruburi.Înlăturaţi partea corectă din capacul balamalei(E). Scoateţi partea marcată cu DX, în cazul bala‐malei din dre

Seite 54 - INSTALAREA

Desprindeţi piesele (Ha), (Hb), (Hc) şi (Hd).21 mm~50 mm~50 mm90o90o90oMontaţi piesa (Ha) pe partea interioară a mobileide bucătărie.HaHcIntroduceţi p

Seite 55 - INSTALAREA APARATULUI

HaHb8 mmDeschideţi uşa aparatului şi uşa mobilierului la ununghi de 90°.Introduceţi dreptunghiul (Hb) în ghidajul (Ha).Apropiaţi uşa aparatului şi uşa

Seite 56 - Ø 2.5 mm

Chladicí oddíl musí být při zapnutí reži‐mu Dovolená prázdný.Tuto funkci zapnete následovně:1.Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokudse nezobrazí pří

Seite 57 - ROMÂNA 57

ZGOMOTEÎn timpul utilizării normale se aud unele sunete(compresorul, circulaţia agentului de răcire).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK

Seite 58

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 1780 mm Lungime 560 mm Lăţime 550 mmTensiune electrică

Seite 59 - ROMÂNA 59

PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele corespunz

Seite 60

VSEBINAVARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 61 - DATE TEHNICE

VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagotovit

Seite 62

• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,

Seite 63 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3 4 51Tipka ON/OFF2Tipka Mode3Prikazovalnik4Tipka za nižjo temperaturo5Tipka za višjo temperaturoGlasnost vnaprej določenega zvo

Seite 64 - VARNOSTNA NAVODILA

Pri vklopljeni funkciji Počitnice mora bitihladilnik prazen.Vklop funkcije:1.Pritiskajte tipko Mode, dokler se ne prikažeustrezna ikona.Indikator Poči

Seite 65 - VARSTVO OKOLJA

VSAKODNEVNA UPORABAČIŠČENJE NOTRANJOSTIPred prvo uporabo naprave očistite notranjost invso notranjo opremo z mlačno vodo in blagim mi‐lom, da odstrani

Seite 66 - UPRAVLJALNA PLOŠČA

FREESTOREPredal hladilnika je opremljen z napravo, ki omo‐goča hitro hlajenje živil in bolj enakomerno tem‐peraturo v predalu.Ta naprava se po potrebi

Seite 67 - NAČIN FREESTORE

DENNÍ POUŽÍVÁNÍČISTĚNÍ VNITŘKU SPOTŘEBIČEPřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou strochou neutrál

Seite 68

KORISTNI NAMIGI IN NASVETINASVETI ZA VARČEVANJE ZENERGIJO• Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih ne držiteodprta dalj časa, kot je nujno potrebno.• Če

Seite 69

NEGA IN ČIŠČENJEPREVIDNOST!Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladil‐nik iz omrežne napetosti.Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilnienoti; vzdrževa

Seite 70 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

KAJ STORITE V PRIMERU…OPOZORILO!Pred odpravljanjem težav iztaknite vtičiz vtičnice.Težave, ki niso opisane v tem priročni‐ku, lahko odpravlja le uspos

Seite 71 - NEGA IN ČIŠČENJE

Težava Možen vzrok RešitevTemperatura v napravi jeprenizka/previsoka.Hkrati je shranjenih veliko iz‐delkov.Hkrati imejte shranjenih manj iz‐delkov.Tem

Seite 72 - KAJ STORITE V PRIMERU…

NAMESTITEVNAMESTITEVOPOZORILO!Ko odstranjujete rabljen zamrzovalnik,ki ima na vratih zapiralo ali kljuko, le-topokvarite, da se otroci ne morejo zakle

Seite 73 - ZAPIRANJE VRAT

ZAHTEVE ZA ZRAČENJE5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Na zadnji strani naprave mora biti zagotovljenzadosten pretok zraka.NAMESTITEV NAPRAVEPREVIDNOST!Poskrbit

Seite 74

Ø 2.5 mm13 mm132Prevrtajte napravo s svedrom premera 2,5 mm(največ 10 mm globoko).Na napravo namestite kvadraten pritrdilni ele‐ment.12Napravo namesti

Seite 75 - NAMESTITEV NAPRAVE

IINapravo pritrdite v odprtino s štirimi vijaki.Odstranite pravi del pokrovčka tečaja (E). Po‐skrbite za odstranitev dela DX v primeru desnegatečaja a

Seite 76

Ločite dele (Ha), (Hb), (Hc) in (Hd).21 mm~50 mm~50 mm90o90o90oDel (Ha) namestite na notranjo stran kuhinjskeomare.HaHcDel (Hc) pritisnite na del (Ha)

Seite 77 - SLOVENŠČINA 77

HaHb8 mmOdprite vrata naprave in kuhinjskega elementapod kotom 90°.Majhen nosilni element (Hb) namestite na vodilo(Ha).Združite vrata naprave in vrata

Seite 78

FREESTOREOddíl chladničky je vybaven zařízením, kteréumožňuje rychlé chlazení potravin a stejnoměr‐nou teplotu v chladícím prostoru.Toto zařízení se v

Seite 79 - SLOVENŠČINA 79

ZVOKIMed običajnim delovanjem se pojavijo nekaterizvoki (kompresor, kroženje hladilnega sredstva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BR

Seite 80

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEHNIČNI PODATKI Dimenzije odprtine Višina 1780 mm Širina 560 mm Globina 550 mmNapetost 230-240 VFr

Seite 81 - TEHNIČNI PODATKI

SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .Embalažo odložite v ustrezne zabojnike zareciklažo.Pomagajte zaščititi okolje i

Seite 83 - SLOVENŠČINA 83

www.electrolux.com/shop 222357841-A-082012

Seite 84

UŽITEČNÉ RADY A TIPYTIPY PRO ÚSPORU ENERGIE• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejteotevřené déle, než je nezbytně nutné.• Jestliže je okolní tep

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare