EW6F429BHR Perilica rublja Upute za uporabu 2LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 34
5. UPRAVLJAČKA PLOČA5.1 Posebne značajkeVaša nova perilica rublja zadovoljava svemoderne zahtjeve za učinkoviti tretmanrublja s malo vode, energije i
5.3 ZaslonA B C DEFGA Indikator zaključanih vrata.B Indikator odgode početka.C Digitalni indikator može pokazivati:• trajanje programa (npr. ).• Vrij
6. BROJČANIK I TIPKE6.1 UvodOpcije/funkcije ne mogu seodabrati sa svimprogramima pranja U"Tablici programa" provjeritekompatibilnost izmeđuo
Ta opcija preporučuje se za jakozaprljano rublje, naročito onozaprljano pijeskom, prašinom, blatomi drugim krutim česticama.Ta opcija može produljitit
7. PROGRAMI7.1 Tablica programaProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napun
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjen
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjen
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjen
ProgramSport Outdoor Denim 7.2 Woolmark Apparel Care - PlavaCiklus pranja vune na ovom uređaju
3. Postavite i pokrenite program zapamučno rublje na najvišojtemperaturi bez rublja u bubnju.Na taj ćete način ukloniti mogućupreostalu prljavštinu s
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
Nakon ciklusa pranja, ako je potrebno, uklonite sve ostatke deterdženta izspremnika za deterdžent.10.4 Provjerite položaj krilca zadeterdžent1. Do kra
10.7 Pokretanje programa sodgodom početka1. Dodirujte tipku Odgoda početka dok se na zaslonu ne prikaže željenovrijeme odgode. Na zaslonu, indikatorpr
10.11 Otvaranje vrata -dodvanje rubljaAko su temperatura i razinavode u bubnju preveliki, abubanj se i dalje vrti, nemožete otvoriti vrata.Dok traje p
Ako je brojčanik okrenut u položaj"Reset" (Poništavanje) , uređaj seautomatski isključuje nakon 30 sekundi.AKo postavite program iliopciju
• Koristite preporučene deterdžente zavrstu i boju rublja, temperaturuprograma i razinu uprljanosti.11.4 Savjeti za očuvanjeokoliša• Za pranje normaln
12.5 Čišćenje bubnjaRedovito provjeravajte bubanj kako bistespriječili nastanak hrđe.Očistite bubanj posebnim sredstvom začišćenje nehrđajućeg čelika.
Očistite pumpu za izbacivanje vode ako:• Uređaj ne izbacuje vodu.• Bubanj se ne okreće.• Uređaj stvara neobičnu buku uslijed začepljenja odvodne pumpe
7.218.211UPOZORENJE!Provjerite može li se impeler pumpe okretati. Ako ne može, kontaktirajteservisni centar. Također provjerite jeste li filtar isprav
1. Utikač izvucite iz utičnice električnemreže.2. Zatvorite slavinu.3. Oba kraja crijeva za dovod vodestavite u posudu i pustite da vodaisteče iz crij
13.2 Moguće greškeProblem Moguće rješenjeProgram ne započinje sradom.• Provjerite je li kabel glavnog napajanja uključen u utični‐cu.• Provjerite jesi
1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu
Problem Moguće rješenjeVrata uređaja se nemogu otvoriti.• Pazite da je odabran program pranja koji završava s vo‐dom u perilici.• Provjerite je li pro
14. POTROŠNJANavedene vrijednosti dobivene su u laboratorijskim uvjetima sodgovarajućim standardima. Razni čimbenici mogu promijeniti podatke:k
Električni priključak NaponUkupna snagaOsiguračFrekvencija230 V2200 W10 A50 HzRazina zaštite protiv ulaska čvrstih predmeta ivlage osigurana je zaštit
16.3 Postolje s ladicomDa biste uređaj podignuli i olakšalipostavljanje i vađenje rublja.Ladica se može koristiti za spremanjerublja, npr.: ručnici, p
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 352. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal
• Darbinis vandens slėgis vandens įleidimo vietoje išišėjimo jungties turi būti nuo 0,5 baro (0,05 MPa) iki 8barų (0,8 MPa).• Pagrinde esančios ventil
• Grindys, ant kurių bus įrengtasprietaisas, turi būti plokščios, stabilios,atsparios karščiui ir švarios.• Pasirūpinkite, kad tarp prietaiso irgrindų
• Atjunkite prietaisą nuo tinklomaitinimo ir vandentiekio.• Nupjaukite maitinimo laidą artiprietaiso ir pašalinkite jį.• Išimkite durų užraktą, kad va
5. Nuimkite nuo apačios polistirolo apsaugą.Vėl pastatykite prietaisą stačiai.126. Nuimkite maitinimo kabelį ir vandensišleidimo žarną nuo žarnos laik
• Otvori za ventilaciju na bazi ne smiju se pokrivatisagom, podloškom ili bilo kakvom podnom oblogom.• Uređaj mora biti spojen na vodovodnu mrežu pomo
Žr. skyrių „Prietaisų statymovieno ant kito komplektas“.Kai prietaisas įrengiamas antplintuso arba, jei skalbyklė-džiovyklė dedama antskalbyklės, naud
tiesiai į nuotekų vamzdį.4. Prijungiant prie nuotėkų vamzdžiosu alsuokliu. Įkiškite išleidimo žarnątiesiai į nutekamąjį vamzdį. Žr.paveikslėlį.Vandens
4. GAMINIO APRAŠYMAS4.1 Prietaiso apžvalga1 2 39567410811 121Darbastalis2Skalbiklio dalytuvas3Valdymo skydelis4Durelių rankena5Techninių duomenų plokš
5.2 Valdymo skydelio aprašasOn/Off90°60°400800120040°30°20°23 4 511 10 716891Programų nustatymo rankenėlė2Ekranas3Atidėtas paleidimas jutiklinismygtuka
A Užrakintų durelių indikatorius.B Atidėto paleidimo indikatorius.C Skaitmeninis indikatorius gali rodyti:• programos trukmę (pvz. );• atidėto paleid
• Skalavimo sulaikymas .Užsidega susijęs indikatorius.Galutinis gręžimas nevykdomas.Paskutinio skalavimo vanduo iš būgnoneišleidžiamas, tad skalbyklė
6.9 „Time Manager“ Šia parinktimi galite sumažinti programostrukmę, atsižvelgiant į skalbinių kiekį ir jųnešvarumą.Nustačius skalbimo programą, ekrane
ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg
ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg
ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg
• Prilagodite nožice kako biste osiguralidovoljno prostora između uređaja ipoda.• Uređaj ne postavljajte na mjesta gdjese vrata uređaja ne mogu potpun
ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg
ProgramaWool Sport Outdoor Denim 7.2 Woolmark Apparel Care – mėlynasBendrovė „The
9. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART1. Patikrinkite, ar yra elektrosmaitinimas ir atsuktas vandensčiaupas.2. Į skyrelį, pažymėtą , įpilkitenedidelį kiekį s
10.3 Skalbiklių ir priedų pildymasPirminio skalbimo fazės, mirky‐mo programos ar dėmių šalinimopriemonės skyrelis.Skyrelis skalbimo fazei.Skystųjų ska
Įsitikinkite, kad sklendė nestringauždarant stalčių.10.5 Programos nustatymas1. Pasukite programų pasirinkimoratuką, kad pasirinktumėte norimąskalbimo
10.8 „SensiCare System“skalbinių kiekio nustatymasPalietus mygtuką Paleidimas /pristabdymas :1. „SensiCare System“ pradedanustatinėti skalbinių svorį
Užgęsta mygtuko Paleidimas /pristabdymas indikatorius.Durelės atrakinamos ir užgęstaindikatorius .1. Norėdami išjungti prietaisą,paspauskite mygtuk
• Neskalbkite kartu baltų ir spalvotųgaminių.• Kai kurie gaminiai pirmo skalbimometu gali šiek tiek išblukti. Du pirmuskartus rekomenduojame juos skal
Norėdami sužinoti savo vietovėsvandens kietumą, susisiekite su vietosvandentiekio tarnyba.Naudokite tinkamą vandens minkštikliokiekį. Visuomet vadovau
12.6 Ploviklio dalytuvo valymasNorėdami išvengti galimų sudžiūvusiųskalbimo priemonių nuosėdų ar audiniųminkštiklio gumulėlių ir (arba) pelėsiųsusidar
3. POSTAVLJANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.3.1 Uklanjanje ambalaže1. Uklonite vanjski sloj. Po potrebi,upotrijebite nožić.2.
ĮSPĖJIMAS!• Ištraukite maitinimo kištuką iš maitinimo lizdo.• Neišimkite filtro prietaisui veikiant.• Nevalykite siurblio, jeigu prietaise esantis van
7.218.211ĮSPĖJIMAS!Patikrinkite, ar siurblio sparnuotė gali suktis. Jeigu ne, kreipkitės į įgaliotąjįtechninės priežiūros centrą. Būtinai taip pat tin
1. Ištraukite elektros laido kištuką išelektros lizdo.2. Užsukite vandens čiaupą.3. Įdėkite abu vandens įleidimo žarnosgalus į indą ir palaukite, kol
13.2 Galimi gedimaiProblema Galimas sprendimasPrograma nepasilei‐džia.• Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektrostinklo lizdą.• Pat
Problema Galimas sprendimasAnt grindų yra vandens.• Įsitikinkite, kad vandens žarnų jungtys yra tinkamai už‐veržtos, jog vanduo negalėtų pratekėti.• P
14. SĄNAUDOSNurodytos vertės gautos laboratorinėmis sąlygomis pagal atitinkamusstandartus. Duomenys priklauso nuo įvairių priežasčių: skal
Elektros jungtis ĮtampaBendroji galiaSaugiklisDažnis230 V2 200 W10 A50 HzApsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės pateki‐mo lygį užtikrina apsauginis d
16.3 Pagrindas su stalčiumiJis skirtas pakelti prietaisą, kad būtųlengviau įdėti ir išimti skalbinius.Stalčių galima naudoti skalbiniams laikyti,pavyz
www.electrolux.com/shop192944721-A-512017
7. Uklonite tri prijevozna vijka i izvuciteplastične odstojnike.8. Stavite plastične čepove, koji se nalaze uvrećici s priručnikom, u rupe.Preporučuje
1. Pričvrstite crijevo za dovod vode zastražnju stranu uređaja.20O20O45O45O2. Okrenite ga na lijevu ili desnu stranu,ovisno o položaju slavine. Osigur
Kraj odvodne cijevi se trebastalno ventilirati, tj. unutrašnjipromjer odvodnog kanala(min. 38 mm - min. 1,5")mora biti širi od vanjskogpromjera o
Kommentare zu diesen Handbüchern