Electrolux EWLP1AX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWLP1AX herunter. Electrolux EWLP1AX Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN WARMING LAMP USER MANUAL 2
FR LAMPE RECHAUFFANTE MANUEL D’UTILISATION 9
DE LAMPE WÄRMER GEBRAUCHSANLEITUNG 17
NL LAMP WARMER GEBRUIKSAANWIJZING 25
IT LAMPADA SCALDAVIVANDE MANUALE D’USO 33
EWL1AX
EWLP1AX
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN WARMING LAMP USER MANUAL 2FR LAMPE RECHAUFFANTE MANUEL D’UTILISATION 9DE LAMPE WÄRMER GEBRAUCHSANLEITUNG 17NL LAMP WARMER GEBRUIKSAANWIJ

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

10www.electrolux.com1. CONSIGNES DE SECURITEAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le

Seite 3 - 1. SAFETY INFORMATION

11FRENCHŸ Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.Ÿ Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTION

12www.electrolux.com2.1 Instructions d'installationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.Ÿ Re

Seite 5 - 2.5 Disposal

133. DESCRIPTION DE L’APPAREIL764512Trou d'installationCache1233Câble électrique en spirale extensible4Interrupteur de mise en fonctionnement5Aba

Seite 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

4. UTILISATIONAvertissement!Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.Placez le récipient contenant les aliments devant être maintenus au cha

Seite 7 - 5. CARE AND CLEANING

6. GUIDE DE DÉPANNAGEAvertissement!Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.ProblèmeCause probableSolutionL'ampoule ne fonctionne pas.L

Seite 8 - 8. ENVIRONMENT CONCERNS

8. EN MATIERE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à

Seite 9 - SERVI CE APRÈS-VENTE

17GERMANINHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE ...18 2. SICHERHEITSANWEIS

Seite 10 - 1. CONSIGNES DE SECURITE

18www.electrolux.comLesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller haftet n

Seite 11

19GERMANLampe des Geräts nicht berühren. Ÿ Das Gerät vor jeglichem Wartungseingriff von der Stromversorgung trennen.Ÿ Vor dem Austausch der Lampe sich

Seite 12 - 2. INSTRUCTIONS DE SECURITE

2www.electrolux.comCONTENTS 1. SAFETY INFORMATION ...3 2. S

Seite 13 - 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL

20www.electrolux.com2.1 MontageACHTUNG! Die Installation des Geräts darf nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.Ÿ Entfernen Sie das Verpack

Seite 14 - 5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE

213. GERÄTEBESCHREIBUNG764512VerankerungsbohrungKalotte1233Verlängerbares Kabel4Ein/Aus-Taste 5Lampenhalterung6Lampe7Spannungsreglermin. 980max.19802.

Seite 15 - 7. INSTALLATION

4. BETRIEBACHTUNG!Nehmen Sie Bezug auf die Kapitel über Sicherheit.Stellen Sie den Teller mit der warm zu haltenden Speise unter das Gerät. Lassen Sie

Seite 16 - L'ENVIRONNEMENT

6. FEHLERSUCHEACHTUNG!Nehmen Sie Bezug auf die Kapitel über Sicherheit.ProblemMögliche UrsacheAbhilfeDas Gerät schaltet sich nicht ein.Die Lampe ist d

Seite 17 - FÜR SIE ENTWICKELT

8. UMWELTTIPPSDie Materialien mit dem Symbol recyclen. Entsorgen Sie die Verpackung inden entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt-

Seite 18 - 1. SICHERHEITSHINWEISE

25DUTCHINHOUDSOPGAVE 1. INFORMATIE BETREFFENDE DE VEILIGHEID ...26 2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ...

Seite 19

26www.electrolux.comLees de voorziene instructies aandachtig vooraleer het toestel te installeren en te gebruiken. De fabrikant is niet verantwoordeli

Seite 20 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

27Ÿ Het toestel wordt vanbinnen heet wanneer het in werking is. De lamp van het toestel niet aanraken. Ÿ Vooraleer onderhoudsinterventies uit te voere

Seite 21 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

28www.electrolux.com2.1 InstallatieAANDACHT!De installatie van het toestel mag uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. Ÿ Verwijde

Seite 22 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT764512VerankeringsgatKapje1233Verlengbare kabel4Drukknop aan/uit 5Lamphouder6Lamp7Spanningsregelaarmin. 980max.1980Ÿ No

Seite 23 - 7. MONTAGE

3ENGLISH1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not respo

Seite 24 - 8. UMWELTTIPPS

4. GEBRUIKAANDACHT!Raadpleeg het hoofdstuk betreffende de veiligheid.Plaats het bord met het gerecht dat warm moet worden gehouden onder het toestel.

Seite 25 - KLANTENDIENST EN ONDERHOUD

6. PROBLEMEN OPLOSSENAANDACHT!Raadpleeg het hoofdstuk betreffende de veiligheid.ProbleemMogelijke oorzaakOplossingHet toestel gaat niet aan.De lamp is

Seite 26

8. MILIEUASPECTENRecycleer de materialen met het symbool . Deponeer de verpakking in de voorziene containers voor recyclage. Draag uw steentje bi

Seite 27

33ITALIANINDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA ...34 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA .

Seite 28 - 2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

34www.electrolux.comLeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabi

Seite 29 - 2.5 Verwijdering

35funzione. Non toccare la lampada dell’apparecchiatura.Ÿ Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura da

Seite 30 - 5. REINIGING EN VERZORGING

36www.electrolux.com2.1 InstallazioneATTENZIONE!L'installazione dell'apparecchiatura deve essere svolta unicamente da personale qualificato.

Seite 31 - 7. INSTALLATIE

373. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO764512Foro di ancoraggioCalotta 1233Cavo allungabile4Pulsante accensione/spegnimento5Portalampada6Lampada7Regolatore di t

Seite 32 - 8. MILIEUASPECTEN

4. UTILIZZOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.Mettere il piatto con il cibo da mantenere caldo sotto l’apparecchiatura.Abbassare

Seite 33 - PENSATI PER VOI

6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.ProblemaPossibile causaRimedioL’apparecchiatura non si accende.La l

Seite 34

4www.electrolux.com2. SAFETY INSTRUCTION2.1 InstallationWARNING!Only a qualified person must install this appliance.Ÿ Remove all the packaging.Ÿ Do n

Seite 35

8. ASPETTI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a prot

Seite 39 - 7. INSTALLAZIONE

06068189 0315electrolux.com/shop

Seite 40 - 8. ASPETTI AMBIENTALI

5ENGLISHniche of the ceiling or in a cavity.Ÿ The appliance must be earthed.Ÿ Make sure that the electrical information on the rating plate agrees wit

Seite 41

6www.electrolux.com3. PRODUCT DESCRIPTION764512Installing holeCover plate1233Slip wire4Power switch5Lampshade6Heating lamp7Tensionregulating4. USEmin

Seite 42

7ENGLISH6. WHAT TO DO IF…WARNING!Refer to the Safety chapters.ProblemPossible causeRemedyThe lamp does not operate.The lamp is defective.Replace the l

Seite 43

8www.electrolux.com7. INSTALLATIONWeight of the lamp: 3 kgMaximum pull strenght: 20 kgWARNING!The person who is mounting the lamp should make sure tha

Seite 44 - 06068189 0315

9FRENCHSOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................10 2. INSTRUCTIONS DE SÉ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare