Electrolux EWP107300W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWP107300W herunter. Electrolux EWP107300W Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWP 107300 W
EWP 127300 W
................................................ .............................................
HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2
LV VEĻAS MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 30
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE MANUAL DE UTILIZARE 58
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EWP 107300 WEWP 127300 W... ...HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPOR

Seite 2 - Electrolux. Thinking of you

• Obvezno koristite pravilno postavljenuutičnicu sa zaštitom od strujnog udara.• Nemojte koristiti višeputne utikače,konektore i produžne kabele. Post

Seite 3

SVAKODNEVNA UPORABARAZVRSTAVANJE RUBLJASlijedite simbole pranja na etiketi odjeće teupute za pranje proizvođača. Razvrstajterublje kako slijedi: bijel

Seite 4 - BRIGA ZA OKOLIŠ

MAKSIMALNE KOLIČINE RUBLJAPreporučene količine rublja navedene su„Programi pranja“.Opća pravila:• Pamuk, lan: pun bubanj, ali ne previšegusto raspoređ

Seite 5 - TEHNIČKI PODACI

Upozorenje Ako želite pretpranje,deterdžent stavite izravno među odjećuu bubanj.Upozorenje Ovisno o vrsti sredstva zapranje koju koristite (prašak ili

Seite 6 - POSTAVLJANJE

•Izmjerite količinu deterdženta.• Uspite deterdžent u prašku u pretinac zaglavno pranje .Poklopac je gore i želite koristiti tekućideterdžent:• Zakre

Seite 7

ODABERITE PROGRAM PRANJAUpravljačka ploča omogućuje da odaberete programe pranja i različite opcije.Kada je odabrana opcija uključuje se odgovarajuće

Seite 8 - 8 electrolux

2Tipka za temperaturu Za odabir najprikladnije temperature za pranje va-šeg rublja pritišćite tipku za temperaturu. : Hladno pranje.3Smanjenje centrif

Seite 9

5Zaslon5.15.25.3Na zaslonu se prikazuju sljedeće informacije:5.1Simbol odgode početka5.2Blokiranje radi djeceOvaj uređaj omogućuje vam da ga tijekom r

Seite 10 - PRVA UPORABA

Ovu opciju morate odabrati nakon što ste program po-stavili i prije nego što ga pokrenete.Vrijeme odgode možete poništiti ili promijeniti u biloko

Seite 11 - SVAKODNEVNA UPORABA

Ako vrata ostaju zaključana, to znači da uređaj već grijevodu ili da je razina vode previsoka. U svakom slučaju,ne pokušavajte vrata otvoriti na s

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Zaštita od zamrzavanja 4Briga za

Seite 13 - TO CLEAN

PROGRAMI PRANJAProgram – Maksimalna i minimalna temperatura –Opis ciklusa – Maksimalna brzina centrifuge –Maksimalno punjenje – Vrsta tkanineOpcijeSpr

Seite 14

Program – Maksimalna i minimalna temperatura –Opis ciklusa – Maksimalna brzina centrifuge –Maksimalno punjenje – Vrsta tkanineOpcijeSpremnik zadeterdž

Seite 15

Program – Maksimalna i minimalna temperatura –Opis ciklusa – Maksimalna brzina centrifuge –Maksimalno punjenje – Vrsta tkanineOpcijeSpremnik zadeterdž

Seite 16 - 16 electrolux

Programi Količi-na(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (ulitrama)Približnotrajanjeprograma(u minu-tama)Preostalavlaga(%)1)EWP107300WPreos

Seite 17

•Za čišćenje i uklanjanje svih ostatakapraška za pranje koristite čvrstu četku.•Očistite sve uklonjena dijelove spremnikaza sredstvo za pranje pod mla

Seite 18 - 18 electrolux

• Izvadite filtar i očistite ga pod mlazom vo-de iz slavine;• Ako je potrebno, ponovno postavitepoklopac filtra u ispravan položaj.• Otvorite poklopac

Seite 19

ČIŠĆENJE FILTERA NA DOVODUVODEVažno Ako se uređaj ne puni vodom, akopredugo uzima vodu, gumb za start trepericrveno ili se na zaslonu (ako postoji)pri

Seite 20 - PROGRAMI PRANJA

Problem s izbaci-vanjem vodeCrijevo za odvod vode je prignječeno ili svinuto.• Provjerite priključak crijeva za odvod vode.Odvodni filter je začepljen

Seite 21

Kvar Mogući uzrok/RješenjeUređaj se puni iodmah prazni:Kraj odvodne cijevi nalazi se prenisko.• Pogledajte dio „Izbacivanje vode“ u poglavlju „Postavl

Seite 22 - POTROŠNJA

Po završetku ovih provjera uključite uređaj iza ponovno pokretanje programa pritisnitetipku 8.Ako se kvar ponovno pojavi, obratite senajbližem ovlašte

Seite 23 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Uvijek zatražite originalne rezervnedijelove.POSTAVLJANJE•Ovaj uređaj je vrlo težak. Pažljivo gapomičite.• Prije uporabe treba ukloniti svu ambalažui

Seite 24 - 24 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 30Aizsardzība pret sasalša

Seite 25

vāko servisa centru. Pieprasiet tikai oriģi-nālas rezerves daļas.ŪDENS PADEVES PIESLĒGŠANA•Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanī-gi.• Pirms lieto

Seite 26 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

bas vai atbildīgās personas norādīju-miem.•Mazi bērni ir jāuzrauga, lai tie nespēlētosar ierīci.• Iepakojuma sastāvdaļas (plēve, polistirolsu.c.) var

Seite 27

Tas nozīmē, ka tos var nodot otrreizējai pār-strādei, un tie jāievieto attiecīgajās atkritumusavākšanas tvertnēs.IETEIKUMI VIDES AIZSARDZĪBAILai ekono

Seite 28

Ūdens padeves spiediens MinimālaisMaksimālais0,5 bāri (0,05 MPa)8 bāri (0,8 MPa)Aizsardzības līmenis pret cietu daļiņu un mitruma iekļūšanu IPX4Ūdens

Seite 29 - Ser. No.

• Atveriet durvis un izņemiet no tvertnesšļūtenes plastmasas stiprinājumu, maisi-ņu ar lietošanas instrukciju un plastmasasaizbāžņus.•Noņemiet strāvas

Seite 30 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

NOVIETOŠANA UN LĪMEŅOŠANANolīmeņojiet veļas mašīnu, paaugstinot vaipazeminot ierīces kājiņas. Atkarībā no mo-deļa ierīce var būt četras regulējamas kā

Seite 31

Ar auklu piesieniet šļūtenes plastmasasstiprinājumu ūdens krānam, lai ūdens iz-sūknēšanas laikā šļūtene nejauši neatā-ķētos.• Piestiprināt pie izlietn

Seite 32 - AIZSARDZĪBA PRET SASALŠANU

PIEVIENOŠANA ELEKTRISKAJAMTĪKLAM•Ierīcei jābūt iezemētai.•Pārliecinieties, ka informācija uz tehniskodatu plāksnītes atbilst mājas elektrosistē-mas pa

Seite 33 - TEHNISKIE DATI

IZMANTOŠANA IKDIENĀVEĻAS ŠĶIROŠANAIevērojiet norādījumus uz veļas etiķetēm unražotāja mazgāšanas norādījumus. Šķirojietveļu šādi: baltā veļa, krāsainā

Seite 34 - UZSTĀDĪŠANA

• Djecu je potrebno nadzirati kako biste seosigurali da se ne igraju s uređajem.• Sastavni dijelovi pakiranja (npr. plastičniomot, polistiren) mogu bi

Seite 35

ATVERIET DURTIŅAS, UZMANĪGIPAVELKOT ROKTURI UZ SEVIIEVIETOJIET VEĻUIelieciet tilpnē veļu, liekot katru priekšmetuatsevišķi un izpurinot to, cik vien t

Seite 36 - 36 electrolux

Brīdinājums Ja vēlaties izmantotpriekšmazgāšanu, ielejiet mazgāšanaslīdzekli tieši tvertnē.Brīdinājums Atkarībā no izmantotāmazgāšanas līdzekļa veida

Seite 37

• nosakiet vajadzīgo mazgāšanas līdzekļadaudzumu;• ieberiet pulverveida mazgāšanas līdzeklipamatmazgāšanas nodalījumā .Aizbīdnis ir augšā un jūs vēla

Seite 38 - PERSONALIZĒŠANA

IESTATIET MAZGĀŠANAS PROGRAMMUVadības panelis ļauj izvēlēties mazgāšanas programmas un dažādas iespējas.Izvēloties iespēju taustiņu, iedegas attiecīga

Seite 39 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

2Temperatūras tau-stiņšNospiediet temperatūras taustiņu, lai izvēlētos veļaivispiemērotāko mazgāšanas temperatūru. : Mazgāšana aukstā ūdenī.3Veļas izg

Seite 40 - 40 electrolux

5Displejs5.15.25.3Displejā redzama šāda informācija:5.1Atliktā starta ikona5.2Bērnu drošības slēdzisŠī ierīce ļauj atstāt ieslēgtu veļas mašīnu bez uz

Seite 41

Šī papildiespēja jāizvēlas pēc programmas iestatīšanas,taču pirms programmas aktivizēšanas.Atliktā starta laiku var mainīt vai atcelt jebkurā brīdī

Seite 42

Ja lūku nevar atvērt, tas nozīmē, ka ierīce sākusi ūdensuzsildīšanu vai arī ir pārāk augsts ūdens līmenis. Nemēģi-niet atvērt lūku ar spēku!Ja neva

Seite 43

VEĻAS MAZGĀŠANAS PROGRAMMASProgramma – Maksimālā un minimālā temperatūra– Cikla apraksts – Maksimālais veļas izgriešanasātrums – Maksimālais veļas iel

Seite 44 - 44 electrolux

Programma – Maksimālā un minimālā temperatūra– Cikla apraksts – Maksimālais veļas izgriešanasātrums – Maksimālais veļas ielādes daudzums –Veļas veidsI

Seite 45

>PS<=polistiren>PP<=polipropilenTo znači da mogu biti reciklirani ako ih sepravilno odloži u za to namijenjene sabirnekontejnere.EKOLOŠKI

Seite 46 - 46 electrolux

Programma – Maksimālā un minimālā temperatūra– Cikla apraksts – Maksimālais veļas izgriešanasātrums – Maksimālais veļas ielādes daudzums –Veļas veidsI

Seite 47

Programmas Ielāde(kg)Enerģijaspatēriņš(kWh)Ūdens pa-tēriņš (litri)Aptuve-nais pro-grammasilgums(minūtēs)Atlikušaismitrums(%)1)EWP107300WAtlikušaismitr

Seite 48 - VEĻAS MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS

• Izmantojiet cietu birsti, lai notīrītu visasmazgāšanas pulvera paliekas.• Noskalojiet zem krāna visas atvilktnītes iz-ņemtās daļas, lai notīrītu vis

Seite 49

•izņemiet filtru un noskalojiet to zem ūdenskrāna;• ja nepieciešams, ievietojiet filtra vāku at-pakaļ vietā;• atveriet filtra vāku un ievietojiet filt

Seite 50 - PATĒRIŅA LIELUMI

ŪDENS IEPLŪDES FILTRU TĪRĪŠANASvarīgi Ja ierīce nepiepildās ar ūdeni,ūdens ieplūdes laiks ir par ilgu, ieslēgšanastaustiņš mirgo sarkanā krāsā vai arī

Seite 51 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Ūdens aizplūdesproblēmaŪdens izplūdes šļūtene salocījusies vai saspiesta.•Pārbaudiet ūdens izplūdes šļūtenes savienojumu.Izplūdes filtrs nosprostojies

Seite 52 - 52 electrolux

Darbības traucējums Iespējamais iemesls / risinājumsIerīce nedarbojasKontaktdakša nav kārtīgi ievietota strāvas kontaktligzdā.• Ievietojiet kontaktdak

Seite 53

Darbības traucējums Iespējamais iemesls / risinājumsVeļas izgriešana sākasvēlu vai ierīce nesākizgriešanu:ir aktivizējusies elektroniskā balansa kontr

Seite 54 - KO DARĪT, JA

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 58Măsuri de precauţie împotriva

Seite 55

• În nici un caz nu trebuie să încercaţi săreparaţi aparatul singuri Reparaţiile efec-tuate de persoane fără experienţă potcauza răniri sau defecţiuni

Seite 56

Razina zaštite protiv ulaska krutih čestica i vlage IPX4Dovod vode 1) Hladna vodaMaksimalna količina rublja Pamuk 7 kgBrzina centrifuge Maksimalno 10

Seite 57

•Nu folosiţi niciodată un aparat nou dacăsunt deteriorate cablul de alimentare, pa-noul de control, suprafaţa de lucru saubaza, iar interiorul aparatu

Seite 58 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

înconjurător şi pentru sănătateapersoanelor, consecinţe care ar puteaderiva din aruncarea necorespunzătoare aacestui produs. Pentru mai multe informaţ

Seite 59

DATE TEHNICEDimensiuni Lăţime / Înălţime / Adâncime 600 / 850 / 540 mmConexiunea la reţeaua electrică TensiunePutere totalăSiguranţa fuzibilăFrecvenţă

Seite 60 - 60 electrolux

21• Ridicaţi aparatul în poziţie verticală.• Deschideţi uşa şi îndepărtaţi ghidul dinplastic al furtunului, punga cu manualulde instrucţiuni şi dopuri

Seite 61 - DESCRIEREA PRODUSULUI

AMPLASAREA ŞI REGLAREA PEORIZONTALĂReglaţi poziţia orizontală a aparatului ridi-când sau coborând picioarele. În funcţie demodel, aparatul poate dispu

Seite 62 - INSTALAREA

Capătul furtunului de evacuare poate fi po-ziţionat în patru moduri:•Fixat cu ghidul din plastic al furtunu-lui pe marginea chiuvetei.Legaţi ghidajul

Seite 63

GENERALITĂŢI PRIVIND CONEXIUNILE~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmCONEXIUNEA ELECTRICĂ•Maşina de s

Seite 64 - 64 electrolux

Apăsând simultan butoanele 2 şi 3 timp decirca 6 secunde, semnalul acustic este de-zactivat (cu excepţia cazului în care apare odefecţiune). Apăsând d

Seite 65

ticole albe şi colorate ale căror culori nuies).Iarbă: săpuniţi puţin şi îndepărtaţi cu sub-stanţă de scos petele (numai articole albe şicolorate ale

Seite 66 - PERSONALIZAREA

Folosiţi mai puţin detergent dacă:•spălaţi o încărcătură mică,• rufele sunt puţin murdare,• se formează cantităţi mari de spumă întimpul spălării.GRAD

Seite 67 - UTILIZAREA ZILNICĂ

• Izvadite električni kabel, odvodnu i do-vodnu cijev iz držača cijevi na stražnjemdijelu uređaja• Odvijte tri vijka i uklonite držače crijeva.• Izvuc

Seite 68 - 68 electrolux

• Scoateţi sertarul. Pentru a facilita scoate-rea sertarului, împingeţi în exterior margi-nea acestuia în punctul indicat desăgeată (PUSH).Clapeta se

Seite 69

SELECTAŢI UN PROGRAM DE SPĂLAREPanoul de comandă permite selectarea unui program de spălare şi a mai multor opţiuni.Când este selectat un buton de opţ

Seite 70

2Butonul pentru tem-peraturăPentru selectarea unei temperaturi corespunzătoa-re spălării rufelor, apăsaţi butonul pentru tempera-tură. : Spălare cu ap

Seite 71

5Afişajul5.15.25.3Afişajul prezintă următoarele informaţii:5.1Simbolul pentru Pornirea cu întârziere5.2Dispozitivul de siguranţă pentru copiiAcest dis

Seite 72 - 72 electrolux

Trebuie să selectaţi această opţiune după ce aţi ales pro-gramul şi înainte de începerea acestuia.Puteţi anula sau modifica oricând intervalul de t

Seite 73

• Pentru a întrerupe un program aflat în derulare,apăsaţi butonul 8: indicatorul luminos verde cores-punzător începe să se aprindă intermitent. Pot

Seite 74 - 74 electrolux

PROGRAME DE SPĂLAREProgram - Temperatura maximă şi minimă - Des-crierea ciclului - Viteză maximă de centrifugare -Încărcătura maximă de rufe - Tipul d

Seite 75

Program - Temperatura maximă şi minimă - Des-crierea ciclului - Viteză maximă de centrifugare -Încărcătura maximă de rufe - Tipul de rufeOpţiuniCompar

Seite 76 - PROGRAME DE SPĂLARE

Program - Temperatura maximă şi minimă - Des-crierea ciclului - Viteză maximă de centrifugare -Încărcătura maximă de rufe - Tipul de rufeOpţiuniCompar

Seite 77

Programe Încărcătură(kg)Consum deenergie(kWh)Consumulde apă (litri)Durataaproxima-tivă a pro-gramului(minute)Gradul deumezealărema-nentă(%)1)EWP107300

Seite 78 - VALORI DE CONSUM

Ispravno niveliranje sprječava vibraciju,buku i pomicanje uređaja tijekom rada.Ako uređaj ne stoji vodoravno i nije stabilan,ponovite postupak.DOVOD V

Seite 79 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

• Pentru a uşura curăţarea, partea de sus acompartimentului pentru aditivi trebuiescoasă.• Pentru curăţarea şi îndepărtarea totală areziduurilor de de

Seite 80 - 80 electrolux

Avertizare Ţineţi deschis capaculfiltrului până când filtrul este extras.• Anterior îndepărtării filtrului, îndepărtaţieventualele scame sau obiecte m

Seite 81

• Închideţi capacul filtrului.•Introduceţi ştecherul în priză.CURĂŢAREA FILTRELOR DE LAALIMENTAREA CU APĂImportant Dacă aparatul nu se umple,durează p

Seite 82 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

Problemă cu alimen-tarea cu apăRobinetul de apă este închis.• Deschideţi robinetul de apă.Furtunul de alimentare cu apă este strivit sau gâtuit.• Veri

Seite 83

Defecţiune Cauză posibilă / soluţieMaşina de spălat nuporneşte:Ştecărul nu este introdus bine în priza electrică.•Introduceţi ştecărul în priza electr

Seite 84

Defecţiune Cauză posibilă / soluţieNu se vede apă întambur:Maşinile bazate pe tehnologie modernă funcţionează în mod foarte eco-nomic, folosind foarte

Seite 85

86 electrolux

Seite 87

www.electrolux.com/shop 192987952-A-192012

Seite 88

Navucite odvodno crijevo na sifon i učvr-stite kopčom. Formirajte luk na odvod-nom crijevu kako biste spriječili ulaz ot-padnih voda iz sifona u uređa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare