Electrolux IK1910SZR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux IK1910SZR herunter. Electrolux IK1910SZR Manuel utilisateur [hr] [pl] [ro] [sk] [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IK1910SZR
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2
IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 25
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IK1910SZR

IK1910SZRFR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 25

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.6 Contrôle de l'humiditéLes deux bacs peuvent s'utiliser suivantles conditions de conservation souhaitéesindépendamment l'un de l&apo

Seite 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationSalade, légumes Car-ottes, herbes aromatiques,choux de Bruxelles, cé

Seite 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Le niveau d'humidité dansl'air des bacs dépend del'humidité contenue dans lesaliments, les légumes et lesfruits stockés ainsi que de la

Seite 5 - 2.5 Mise au rebut

5.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porte etne la laissez ouverte que le tempsnécessaire.• Si la températ

Seite 6 - 3. FONCTIONNEMENT

5.6 Conseils pour le stockagedes aliments surgelésPour obtenir les meilleures performancespossibles :• assurez-vous que les denréessurgelées achetées

Seite 7 - 3.9 Fonction DrinksChill

6.3 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre estautomatiquement éliminé de l'évaporateurdu compartiment réfrigérateur à chaqu

Seite 8 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avez pasla possibilité de débrancheret de vider l'appareil, faitesvérifier régulièrement le bonde foncti

Seite 9 - 4.5 Compartiment NaturaFresh

Problème Cause probable SolutionLa porte est laissée ou-verte.Refermez la porte.La température à l'intér-ieur de l'appareil est tropélevée.C

Seite 10 - NaturaFresh

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne dé-marre pas immédiatementaprès avoir appuyé sur latouche Shopping Function,ou après avoir changé la

Seite 11 - FRANÇAIS

Problème Cause probable SolutionLa porte a été ouvertetrop souvent.N'ouvrez la porte qu'en casde nécessité.La fonction ActionFreezeest activ

Seite 12 - 5. CONSEILS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Seite 13

Classeclima-tiqueTempérature ambianteT +16 °C à +43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent se produire surcertains types de modèlesfonctionnant hors de c

Seite 14 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC

Seite 15 - 6.5 En cas de non-utilisation

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm

Seite 16 - 6.6 Remplacement du filtre à

Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven-ditaPoint of Service9000 St. GallenZürcherstrasse 204e4052 Basel St. Ja-kob-Turm Birs-strasse 320B6

Seite 17

12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Seite 18

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 262. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 19 - 8. INSTALLATION

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Seite 20 - 8.4 Exigences en matière de

• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru

Seite 21

• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo di alimenta

Seite 22 - CRACK!CRACK!

• Non danneggiare i componentidell'unità refrigerante che si trovanovicino allo scambiatore di calore.3. USO DELL'APPARECCHIO3.1 Pannello de

Seite 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 24

La temperatura impostataverrà raggiunta entro 24 ore.Dopo un'interruzione dicorrente la temperaturaimpostata rimane in memoria.3.6 Impostazione s

Seite 25 - PENSATI PER VOI

È possibile modificare l'ora inqualsiasi momento e primadella fine premendo il tastoTemperatura più fresca ed iltasto Temperatura più calda.3.10

Seite 26

sotto un ripiano della porta, che èpossibile far scorrere lateralmente.4.3 Congelamento di alimentifreschiIl vano congelatore è adatto alcongelamento

Seite 27 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4.8 Tempo di conservazione del cibo fresco nello scompartoNaturaFreshTipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneCipolla"

Seite 28 - 2.5 Smaltimento

Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneCipollotti, ravanelli, aspara-gi, spinaci "umido"fino a 7 giorniFruttaP

Seite 29 - 3. USO DELL'APPARECCHIO

prima del consumo, in particolare lafrutta e le verdure da consumare senzaulteriore cottura. A temperaturaambiente frutta e verdure acquisisconouna co

Seite 30 - 3.9 Funzione DrinksChill

• Frutta e verdura: devono essere puliteaccuratamente e poste negli appositicassetti.• Burro e formaggio: devono esserechiusi in contenitori ermetici

Seite 31 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

6.2 Pulizia periodicaAVVERTENZA!Evitare di tirare, spostare odanneggiare tubi e/o caviall'internodell'apparecchiatura.AVVERTENZA!Prestare at

Seite 32

procedere allo sbrinamento del vanocongelatore.1. Estrarre la spina della presa a parete ospegnere l'apparecchiatura.2. Rimuovere i surgelati, av

Seite 33

7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.L'apparecchiatura è spen-ta.Accendere l’apparecchiatura

Seite 34

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Seite 35 - ITALIANO

Problema Causa possibile Soluzione La temperatura ambienteè troppo alta.Fare riferimento al grafico del-la classe climatica sulla tar-ghetta dei dati

Seite 36 - 6. PULIZIA E CURA

Problema Causa possibile SoluzioneDEMO compare sul display. L'apparecchiatura è inmodalità dimostrazione.Mantenere premuto OK percirca 10 secondi

Seite 37 - 6.2 Pulizia periodica

7.3 Chiusura della porta1. Pulire le guarnizioni della porta.2. Se necessario, regolare la porta. Fareriferimento alla sezione "Installazione&quo

Seite 38 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

8.4 Requisiti di ventilazioneIl flusso d'aria dietro l'apparecchiaturadeve essere sufficiente.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2AVVERTENZA!Consultar

Seite 39 - 7.1 Cosa fare se

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1400Larghezza mm 560Pr

Seite 40

Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven-ditaPoint of Service5506 Mägenwil/Zürich Industries-trasse 103018 Bern Morgen-strasse 1311028 Préve

Seite 41

12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Seite 43 - 8.4 Requisiti di ventilazione

www.electrolux.com/shop222370165-A-182014

Seite 44 - 10.1 Dati tecnici

réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utili

Seite 45

informations sur la marche à suivrepour mettre l'appareil au rebut.• N'endommagez pas la partie du circuitde réfrigération située à proximit

Seite 46

La température programméesera atteinte sous 24 heures.Après une coupure decourant, la températureprogrammée resteenregistrée.3.6 Réglage du compartime

Seite 47

contenues dans le compartimentcongélateur doivent être retirées et il estnécessaire d'appuyer sur OK pourdésactiver le signal sonore et mettre fi

Seite 48 - 222370165-A-182014

2. Repositionnez le balconnet selon lesbesoins.Le modèle est équipé d'un bac derangement réglable, qui est fixé sous unbalconnet de porte et qui

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare