Electrolux EWX147410W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWX147410W herunter. Electrolux EWX147410W Посібник користувача [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWX147410W
UK Пральна машина із сушкою Інструкція
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWX147410W

EWX147410WUK Пральна машина із сушкою Інструкція

Seite 2 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

А Індикатори ступеня забруднення.ІнтенсивнеНормальнеЩодняПідсвіткаШвидкоШвидкоОсвіженняПоліпшене освіженняПісля вибору програми на дисплеї відображаєт

Seite 3 - УКРАЇНСЬКА 3

D Індикатори фаз програми прання.ПранняПолосканняЗливВіджиманняСушінняПісля вибору програми прання на дисплеї відображаються індикатори, щовідповідают

Seite 4 - 1.2 Загальні правила безпеки

ПрограмаДіапазон темпе‐ратурМакси‐мальнезаванта‐женняЗменшенезаванта‐ження1)Макси‐мальнашвидкістьвіджиман‐няОпис програми(Тип завантаження та рівень з

Seite 5 - УКРАЇНСЬКА 5

ПрограмаДіапазон темпе‐ратурМакси‐мальнезаванта‐женняЗменшенезаванта‐ження1)Макси‐мальнашвидкістьвіджиман‐няОпис програми(Тип завантаження та рівень з

Seite 6 - 2.3 Під’єднання до

Сумісність опцій програмПрограмаБавовна Бавовна + Попереднє прання Синтетика Делікатні тканини Легке прасування

Seite 7 - 2.5 Утилізація

Ступінь сухості Тип тканини Заван‐тажен‐ня (кг)Швид‐кістьвіджи‐мання(об./хв.)Очікуванатрива‐лість (хв.)Сушіння для збері‐ганняДля речей, які бу‐дуть з

Seite 8 - 3. ОПИС ВИРОБУ

Програми Заван‐тажен‐ня (кг)Спожи‐ванняелек‐троенер‐гії(кВт⋅год)Споживан‐ня води (л)Приблизна трива‐лість програми(хв)Вовна/Ручне прання30°C2 0.25 55

Seite 9 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Для бавовни можна вибратитривалість сушіння від 10 до250 хвилин (4 год.10 хв. у цифровійзоні).Для синтетики можна вибратитривалість сушіння від 10 до1

Seite 10

• Індикатор блимає: дверцята можнабуде відчинити через кілька хвилин.Програма завершилася, або водузлито.• Індикатор не світиться: дверцятаможна відчи

Seite 11 - 5. ПРОГРАМИ

ОБЕРЕЖНО!Переконайтеся, що білизнане защемилася міжущільнювачем ідверцятами. Існує ризиквитікання води тапошкодження білизни.10.2 Використання миючихз

Seite 12

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...32. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 13 - УКРАЇНСЬКА 13

тривалість затримки. Світитьсявідповідний індикатор.На дисплеї протягом кількох секундбуде відображатися вибране значеннятривалості затримки (до 20 го

Seite 14

ОБЕРЕЖНО!Якщо температура тарівень води в барабанізанадто високі, а барабандосі обертається, дверцятане можна відчиняти.Необхідні дії для відчинення д

Seite 15 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

Рекомендований обсяг завантаження:4 кг для бавовняних речей і 2 кг длясинтетичних речей.1. Завантажте речі одну за одною.2. Поверніть перемикач програ

Seite 16 - 7. ФУНКЦІЇ

12.1 Налаштування сушінняПОПЕРЕДЖЕННЯ!Переконайтеся в тому,що водопровідний кранвідкрито.Рекомендований обсяг завантаження:4 кг для бавовняних речей і

Seite 17 - 7.8 Індикатор блокування

• Після фази сушіння протрітьвологою ганчіркою порожнійбарабан, прокладку та дверцята.13. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацією

Seite 18 - 8. НАЛАШТУВАННЯ

• У разі необхідності користуйтесьзасобом для видалення плям підчас встановлення програми знизькою температурою прання.• Перевірте жорсткість води ува

Seite 19 - УКРАЇНСЬКА 19

2. Використовуйте спеціальнийкондиціонер для тканини длясушильних барабанів.Після завершення програми сушінняшвидко вийміть білизну.14. ДОГЛЯД ТА ЧИСТ

Seite 20

14.5 Чищення дозатора миючих засобів1.MAX122.MAX3. 4.MAX14.6 Очищення зливногофільтраНеобхідно регулярно перевіряти станнасоса. Особливо це важливо ро

Seite 21 - 11.1 Сушіння із заданою

A B3. Поставте поблизу насоса ємність длязбору води.A = фільтр із кришкою.B = шланг аварійного зливу.4. Вивільніть шланг аварійного зливу,покладіть йо

Seite 22 - 11.2 Завершення програми

128. Установіть кришку на шланг аварійногозливу та помістіть його у відповідне гніздо.Установіть фільтр у спеціальні напрямнінасоса. Щільно закрутіть

Seite 23 - УКРАЇНСЬКА 23

Може змінитися без оповіщення.1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача.

Seite 24 - 13. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Переконайтеся в тому, щотемпература перевищує0 °C, перш ніж зновувикористовувати прилад.Виробник не несевідповідальності за збитки,спричи

Seite 25 - УКРАЇНСЬКА 25

15.2 Можливі несправностіПроблема Можлива причина / спосіб усуненняПрограма не запу‐скається.Переконайтеся в тому, що вилку було під’єднано до ро‐зетк

Seite 26 - 14. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина / спосіб усуненняПрилад не зливає во‐ду.Переконайтеся в тому, що зливний отвір раковини незасмічено.Переконайтеся в тому, що

Seite 27 - 14.6 Очищення зливного

Проблема Можлива причина / спосіб усуненняРезультати праннянезадовільні.Збільште кількість мийного засобу або використовуйтеінший мийний засіб.Перш ні

Seite 28

16. ВСТАНОВЛЕННЯ16.1 РозпаковуванняПОПЕРЕДЖЕННЯ!Перед установленням приладу потрібно зняти всі транспортувальніболти та пакувальні матеріали.Користуйт

Seite 29 - 14.8 Запобіжні заходи проти

Розстеліть пакувальні матеріали зполістиролу на підлозі позаду приладу.Обережно покладіть на них приладзадньою стороною. Стежте за тим, щоб непошкодит

Seite 30 - 15. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Зніміть три болти. Використовуйте ключ,який постачається разом із приладом.Витягніть пластикові розпірки.Вставте пластикові ковпачки в отвори.Пластико

Seite 31 - 15.2 Можливі несправності

• Вирівнявши прилад, затягнітьконтргайки.ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Ніколи не підкладайте під прилад картон, дерево або інші аналогічніматеріали, щоб вирівняти нері

Seite 32

16.4 Пристрій, що блокує водуAВпускний шланг оснащено пристроєм, щоблокує воду. Цей пристрій запобігаєпротіканню води у шлангу через природнестаріння.

Seite 33 - УКРАЇНСЬКА 33

Кінець зливного шланга• Якщо кінець зливного шланга виглядаєнаступним чином (див. рисунок), йогоможна проштовхнути безпосередньо достояка.Без пластико

Seite 34 - 16. ВСТАНОВЛЕННЯ

1.2 Загальні правила безпеки• Не змінюйте технічні характеристики приладу.• Прилад можна встановлювати як окремо, так івмонтовувати під робочу поверхн

Seite 35 - УКРАЇНСЬКА 35

16.7 Підготовка й монтаж дверцятДля приладу передбачено монтаждверцят, що відчиняються справа наліво. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm14 mmД

Seite 36

BAНавішування дверцятПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не викручуйте гвинт В.Прикріпіть завіси до приладу за допомогоюгвинтів М5 х 15.Завіси можна відрегулювати так, щобко

Seite 37 - 16.3 Впускний шланг

Рівень захисту від проникнення твердих ча‐сток і вологи, що забезпечується захисним ко‐жухом, за винятком випадків, коли низько‐вольтне обладнання не

Seite 38 - 16.5 Злив води

УКРАЇНСЬКА 43

Seite 39 - 16.6 Вбудовування

www.electrolux.com/shop132917201-A-072016

Seite 40

• У разі пошкодження електричного кабелювиробник, його авторизований сервісний центр абоінша кваліфікована особа має замінити його, щобуникнути уражен

Seite 41 - 17. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

• Витріть прилад вологою ганчіркою. Застосовуйтелише нейтральні миючі засоби. Не застосовуйтеабразивні засоби, абразивні серветки, розчинникиабо метал

Seite 42 - 18. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

спустіть воду, доки вона не будечистою й прозорою.• Під час першого використанняприладу й після першоговикористання переконайтеся увідсутності видимих

Seite 43 - УКРАЇНСЬКА 43

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Огляд приладу7 8 9101 234561Дозатор мийного засобу2Панель керування3Ручка дверцят4Табличка з технічними даними5Фільтр зливного насос

Seite 44 - 132917201-A-072016

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ4.1 Опис панелі керування140090070090°60°40°30°1 23456789101Перемикач програм2Кнопка регулювання температури –Температура Положення

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare