Electrolux EBSL7 CN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EBSL7 CN herunter. Electrolux EBSL7 WS Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 18
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
La documentation du Profi-Steam comprend 3 parties : Mode d’emploi, tableau pour Rôtir & Cuire
et la fiche technique. Les consignes de sécurité figurant sur la fiche technique séparée font partie
intégrante de ce mode d’emploi.
Mettre le four en service uniquement après avoir lu toute la documentation et toutes les consignes
de sécurité. Pour attester que vous avez pris connaissance des indications du mode d’emploi, nous
vous prions d’envoyer la carte de garantie remplie au service clientèle à Mägenwil. Veuillez remettre
ce mode d’emploi à toute personne qui utilisera le four.
Four encastré
Profi-Steam
MODE D’EMPLOI
EB SL7(S)
(55 cm, avec tiroir chauffant)
EBK SL7(S)
(55 cm, sans tiroir chauffant)
EB SL70(S)
(60 cm, sans tiroir chauffant)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Four encastré

La documentation du Profi-Steam comprend 3 parties : Mode d’emploi, tableau pour Rôtir & Cuireet la fiche technique. Les consignes de sécurité fig

Seite 2 - Application

Four encastréProfi-SteamRecettes programméesTableau Cuire & RôtirEB SL7(S)(55 cm, avec tiroir chauffant)EBK SL7(S)(55 cm, sans tiroir chauffant)EB

Seite 3 - FONCTIONS

Riz sec(avec eau 1:1)Maïs (polenta)(avec eau 1:3)Couscous avec eau(avec eau 1:1)Les quantités d’eau indiquées et lesdurées sont données à titre indica

Seite 4 - TERMINÉ!

Allumer l’appareil1AChoisir la recette(sélectionnner)2GRATINDAUPHIN2La fonction et les niveauxd’utilisation sont affichées3Résultat de la cuissoncontr

Seite 5 - Déclenchement de sécurité

411000 g Pommes de terre 200 g Lait 200 g Crème fraîche 50 g Fromage râpéSel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, ail en poudreTruites poc

Seite 6 - Nettoyage et entretien

35’180°13’210°40’190°35’180°120’80°2PageCUISSON CUIRE/ROTIR CONSEILS20’250 ml110°35’550 ml40’250 ml180°50’250 ml180°65’50’180°250 ml25’400 ml180°250 m

Seite 7 - Système générateur de vapeur

Fond de tarte en pâte sabléeTartelettes en pâte sablée«Vogelnestli» (Nid d’oiseau)Meringues; laisser la porte du four ouvertesur 2 cm env. (mettre une

Seite 8 - Verrouillage des boutons

Spécialités suisses«Prättigauer Pitte»(spécialité de Grisons)Pain de poire(spécialité de la Suisse de l’Est)Tarte aux carottes d’ArgoviePâté «Glanner»

Seite 9 - Ouvrir les fenêtres !

Cuisson à bassetempératureRôti de veau, 1 kgCarré de porc, 1 kgViande, gibierRôti de porc, 1 kgRôti de veau, 1 kgRôti de bœuf, 1 kgViande hachée, 1 kg

Seite 10

Cuire au turbo-grillPoulet (900-1000 g)Rôti de porc farci (2 kg)FonctionpizzaTarte au fromageTarte aux épinardsTarte aux fruits frais + nappageTarte a

Seite 11

18030.0 0UNTER-/OBERHITZE2 0.4 10 0.0 0- Appuyer sur les touches avec la pointe du doigt –> régler dans un délai de 5 secondes !Chauffage du tiroir

Seite 12 - Recettes programmées

ensembleensemble230°30°180Position de la témpérature Preprogrammé96 °CensemblePour viandes:Position de la témpérature Preprogrammé230°30°110Position d

Seite 13 - INGREDIENTS PREPARATION

(*accessoires spéciaux: voir page 6)TERMINÉ!230°30°180Position dela témpératurePreprogrammé96 °CPosition dela témpératurePreprogrammé230°30°110Positio

Seite 14 - CUISSON CUIRE/ROTIR CONSEILS

Entre 22:00 et 06:00 heures, l’intensité lumineuse de l’affichage de l’heure diminue!L’affichage de l’heure peut disparaître uniquement si aucune autr

Seite 15 - Explication des sy

Keine kreisenden Bewegungen beim Reinigen,da Oberfläche beschädigt wird!CONSEIL: Nettoyer avec un chiffon en microfibres doux, propre et humide!ACONSE

Seite 16 - Stériliser

Nettoyer avec du produit à vaisselle chaud(mais pas un produit de machine à laver la vaisselle !)Nettoyer les accessoiresSystème générateur de vapeurL

Seite 17 - Cuisson à basse

601801x: Température actuelle du cœurde la pièce de viande2x: Température théorique du cœurde la pièce de viande3x: Température du fourPEEP80AALe ther

Seite 18 - TSM SUCCESS MANUAL

Préchauffage2 0.4 1A. DE VUE___I_____Mise en marcheRégler l’heureLe four fonctionne uniquement si l’horloge est réglée!Lorsque vous venez de brancherl

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare