EGT6142... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠANAS
Pärast paigaldamist veenduge, et kõigitoruliitmike kinnitused on õiged. Kasuta‐ge seebilahust, mitte leeki!7.2 Injektorite asendamine1.Eemaldage anuma
7.5 Ühenduskaabli vahetamineÜhenduskaabli asendamiseks kasutage ainultH05V2V2-F T90 või teist sama tüüpi kaablit.Veenduge, et kaabli ristlõige vastab
Pliidi süvendi mõõtmedLaius: 550 mmPikkus: 470 mmKuumutusvõimsusKiirpõleti: 2.7 kWPoolkiire põleti: 1.9 kWLisapõleti: 1.0 kWKOGUVÕIMSUS: G20 (2H) 20 m
9. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja in
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAŠī ierīce ir piemērota šādiem tirgiem: EELV LT RU UAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgiizlasiet pievienotos
• Informācija par gāzes piegādi atrodama uztehnisko datu plāksnītes.• Šī ierīce nav pievienota sadegšanas produktunosūknēšanas iekārtai. Pārliecinieti
• Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskai‐drotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces.• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.• Nogrieziet strāvas k
Ja pēc vairākiem mēģinājumiem deglisneaizdegas, pārbaudiet, vai degļa vai‐nags un tā vāciņš ir pareizā pozīcijā.ABCA)Degļa vāciņš un pārsegsB)Termoele
BRĪDINĀJUMSPārbaudiet, vai katla rokturi neizvirzāspāri gatavošanas virsmas priekšējaimalai un vai katli novietoti sildriņķu vi‐dusdaļā, lai sasniegtu
SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Periodiska apkopePeriodiski sazinieties ar klientu apkalpošanascentru, lai tā darbinieki pārbaudītu gāzes piegā‐des cauruli un spiediena regulētāj
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Pielīmējiet to garantijas talo
ABCDA)Īscaurule ar gala uzgriezniB)Blīvējums (papildu blīve tikai Slovēnijai unTurcijai)C)LīkumsD)Gumijas caurules ietvars sašķidrinātai gāzei(tikai S
BRĪDINĀJUMSPārliecinieties, vai ātri pagriežot regula‐toru no maksimālā līdz minimālajam stā‐voklim, deglī nenodziest liesma.7.4 Elektrības padeves pi
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Noņemams panelisB)Vieta savienojumiemVirtuves mēbeles ar cepeškrāsniPlīts iebūvējamās nišas izmēriem jāatbilst norā
Gāzes degļiDEGLISNORMĀLAJAUDASAMAZI‐NĀTAJAUDANORMĀLA JAUDADABAS GĀZEG20 (2H) 20 mbāriSAŠĶIDRINĀTĀ GĀZE(Butāns/propāns) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbārikW kW
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INFORMACIJAŠis prietaisas tinkamas naudoti šiose šalyse: EE LV LT RU UAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite
Dujų prijungimas• Visus dujų prijungimus turi įvesti kvalifikuotasasmuo.• Pasirūpinkite, kad aplink prietaisą vyktų orocirkuliacija.• Informacija apie
1.5 Seno prietaiso išmetimasĮSPĖJIMASPavojus susižeisti arba uždusti.• Norėdami sužinoti, kaip tinkamai išmesti senąprietaisą, susisiekite su atitinka
1. OHUTUSINFOSee seade sobib järgmiste turgude puhul: EELV LT RU UAEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelik
Prieš dėdami virtuvės reikmenis, pirmavisuomet uždekite degiklį.Degiklio uždegimas1.Pasukite valdymo rankenėlę prieš laikrodžiorodyklę į maksimalaus k
ĮSPĖJIMASNedėkite vieno puodo ant dviejų degik‐lių.ĮSPĖJIMASStebėkite, kad puodų rankenos neky‐šotų už viryklės priekinio krašto ribų irkad puodai būt
5.2 Periodinė priežiūraPeriodiškai kreipkitės į vietos priežiūros centrądėl dujų tiekimo vamzdžio ir slėgio reguliatoriaus(jei yra) patikros.6. TRIKČI
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Priklijuokite ją ant garantijo
ABCDA)Veleno galas su veržleB)Tarpiklis (papildomas tarpiklis skirtas tik Slo‐vėnijai ir Turkijai)C)AlkūnėD)Guminis vamzdžio laikiklis suskystintoms d
dujas G20, pralaidos varžtą atsukite maždaug1/4 sūkio.ĮSPĖJIMASPatikrinkite, ar liepsna neužgęsta, grei‐tai pasukus rankenėlę iš didžiausios įmažiausi
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Nuimama plokštėB)Tarpas jungtimsVirtuvės spintelė su orkaiteSaugumo sumetimais, kaitlentės angos matme‐nys turi ati
Dujiniai degikliaiDEGIK‐LISĮPRASTAGALIASUMA‐ŽINTAGALIAĮPRASTA GALIAGAMTINĖS DUJOSG20 (2H) 20 mbarSuskystintosios dujos(Butanas / propanas) G30/G31(3B/
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. ОПИСАН
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДанный прибор подходит для следующихрынков: EE LV LT RU UAПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательн
• See seade ei ole ühendatud seadmega, mispõlemissaadusi väljutaks. Veenduge, et ühen‐date seadme vastavalt kehtivatele paigaldu‐seeskirjadele. Pöörak
• Используйте соответствующий сетевой ка‐бель.• Следите за тем, чтобы не повредить вилкуи сетевой кабель. Для замены сетевого ка‐беля обратитесь в сер
поврежденным дном. При перемещении по‐добных предметов обязательно поднимай‐те их с варочной поверхности.• Обеспечьте достаточную вентиляцию по‐мещени
2.2 Ручки управленияСимвол Описаниеотсутствует подачагаза / положениеВЫКЛ положение розжи‐га / максимальнойподачи газаСимвол Описаниеминимальная пода‐
Если горелка случайно погаснет, ус‐тановите соответствующую ручкууправления в положение "Выкл" и по‐пробуйте выполнить розжиг горелкиснова к
5. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ВНИМАНИЕ!Перед каждой очисткой выключайтеприбор и давайте ему остыть. Передпрове
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина Способ устраненияПри розжиге газа отсут‐ствует искра• Отсутствует электропита‐ние•
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приклеить на гарантийный талон
ABCDA)Вывод трубы с гайкойB)Прокладка (дополнительная прокладкавходит в комплекты поставок только дляСловении и Турции)C)Коленчатая трубаD)Держатель р
обводного клапана приблизительно на 1/4оборота.• При переходе с природного газа G20 да‐влением 20 мбар на природный G20 газ да‐влением 13 мбар4) откру
BAA)идущая в комплекте герметизирующаяпрокладкаB)идущие в комплекте крепежные скобы7.7 Возможности встраиванияКухонный шкаф с дверцейПанель, установле
2. SEADME KIRJELDUS2.1 Pliidipinna skeem1 25 4 31Poolkiire põleti2Poolkiire põleti3Juhtnupud4Lisapõleti5Kiirpõleti2.2 JuhtnupudSümbol Kirjeldusgaasi p
Тепловая мощностьГорелка повышен‐ной мощности:2.7 кВтГорелка для уско‐ренного приготов‐ления:1.9 кВтВспомогательнаягорелка:1.0 кВтОБЩАЯ МОЩ‐НОСТЬ:G20
ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯМОЩНОСТЬПОНИЖЕННАЯМОЩНОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗG20 (2H) 13 мбаркВт кВт инж. 1/100 мм м³/часУскоренногоприготовления2.0 0.45 111
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. О
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИЦей прилад придатний для використання нанаступних ринках: EE LV LT RUUAПеред установкою та експлуатацією приладус
повного відключення від електромережі.Зазор між контактами ізолюючого пристроюмає становити не менше 3 мм.• Використовуйте належні ізоляційні при‐стро
• Не встановлюйте розсіювач полум’я на кон‐форку.1.4 Догляд і чищенняПопередження!Існує ризик пошкодження приладу.• Регулярно очищуйте прилад для попе
3. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».3.1 Запалювання конфоркиПопередження!Будьте дуже обережні при викори‐ста
4. КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».4.1 Економія електроенергії• По можливості завжди накривайте каструлікришкою.•
• Деталі з нержавіючої сталі промийте во‐дою, а потім насухо витріть м’якою ганчір‐кою.• Підставки під посуд не можна мити в пос‐удомийній машині. Мий
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПолум’я згасає одразу післязапалювання• Термопара достатньо ненагрівається• Після запалювання утри‐муйте ручку
ABCA)Põleti kübar ja kroonB)TermoelementC)SüüteküünalHOIATUSÄrge hoidke nuppu all üle 15 sekundi.Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti, siisvabastage
7. УСТАНОВКАПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Попередження!Наведені нижче інструкції щодо вста‐новлення, підключення й технічного
7.3 Настройка мінімального рівняДля настройки мінімального рівня полум’я ви‐конайте наступні дії.1.Запаліть конфорку.2.Поверніть ручку в положення мін
7.6 Вбудовування в кухонні мебліmin. 55 mmmin. 650 mm550 mm470 mmmin. 450 mm30 mmBAA)ущільнювач, що постачаєтьсяB)скоби, що постачаються7.7 Варіанти в
Габарити ніші варильної поверхніШирина: 550 ммДовжина: 470 ммТеплова потужністьШвидка конфорка: 2.7 кВтКонфорка середнь‐ої швидкості:1.9 кВтДопоміжна
Газові конфорки G20 13 мбар — лише для РосіїКОНФОРКА ЗВИЧАЙНАПОТУЖНІСТЬЗНИЖЕНА ПО‐ТУЖНІСТЬЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬПРИРОДНИЙ ГАЗG20 (2H) 13 мбаркВт кВт форс
Українська 65
66www.electrolux.com
Українська 67
www.electrolux.com/shop397268103-A-152012
Teave akrüülamiidide kohtTähtis Uusimate teaduslike andmete kohaselt ontoidu pruunistamisel (eriti tärklist sisaldavatetoiduainete puhul) tekkivad akr
6. VEAOTSINGProbleem Võimalik põhjus LahendusGaasi süüdates puudub säde • Elektrivool puudub • Kontrollige, kas seade onvooluvõrguga ühendatud jaelekt
Järgmised andmed on vajalikud selleks, et teidkiiresti ja õigesti aidata. Need andmed on kirjasseadmele kinnitatud andmesildil.• Mudeli kirjeldus ...
Kommentare zu diesen Handbüchern