Electrolux EOB3400DOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB3400DOX herunter. Electrolux EOB3400DOX User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB3400
EEB4230
................................................ .............................................
EN OVEN USER MANUAL 2
RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 24
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN OVEN USER MANUAL 2

EOB3400EEB4230... ...EN OVEN USER MANUAL 2RO CUPTOR MANUAL DE U

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

8.1 Baking cakes• Do not open the oven door before 3/4of the set cooking time is up.• If you use two baking trays at the sametime, keep one empty leve

Seite 3 - 1.2 General Safety

TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Small cakes- two levels- - 2 and 4 140

Seite 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

BREAD AND PIZZATYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]White bread 1 190 1 190

Seite 5 - 2.4 Internal light

TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Veal 2 190 2 175 90 - 120 On a wireshe

Seite 6 - 4. BEFORE FIRST USE

Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp[°C]1st side 2nd sideFillet steaks 4 800 4 max. 12 - 15 12 - 14Beef s

Seite 7 - 5. DAILY USE

VealTYPE OFDISHQuantity Shelf posi-tionTemperature[°C]Time [min]Roast veal 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Knuckle ofveal1.5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150Lamb

Seite 8 - 6. CLOCK FUNCTIONS

TYPE OFDISHShelf positionTemperature[°C]Time [hr]1 level 2 levelsVegetables forsoup3 1/4 60 - 70 5 - 6Mushrooms 3 1/4 50 - 60 6 - 8Herbs 3 1/4 40 - 50

Seite 9 - 8. HELPFUL HINTS AND TIPS

9. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to "Safety information"chapter.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and a c

Seite 10 - 8.4 Baking and roasting table

Installing the shelf supportsInstall the shelf supports in the oppositesequence.The rounded ends of the shelfsupports must point to the front.9.3 Oven

Seite 11 - Preheat for 10 minutes

2.Lift and turn the levers on the twohinges.3.Close the oven door to the first open-ing position (halfway). Then pull for-ward and remove the door fro

Seite 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU

Seite 13 - 8.5 Grilling

90°6.Turn the two fasteners by 90° and re-move them from their seats.127.Carefully lift (step 1) and remove (step2) the glass panel.8.Clean the glass

Seite 14 - 8.6 Turbo Grilling

Problem Possible cause RemedyThe oven does not heatup.The necessary settingsare not set.Make sure that the set-tings are correct.The oven does not hea

Seite 15 - 8.7 Drying - True Fan Cooking

12.1 Building In573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB12.2 Electrical installationWARNING!Only a qualified person must dothe e

Seite 16 - Information on acrylamides

13. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a

Seite 17 - 9. CARE AND CLEANING

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Seite 18 - 9.4 Cleaning the oven door

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Seite 19 - ENGLISH 19

• Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau răzuitoare ascuţite demetal pentru a curăţa sticla uşii deoarece acestea pot zgâria su‐prafaţa, ceea ce poat

Seite 20 - 10. WHAT TO DO IF…

• Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.• Nu blocaţi fantele de ventilaţie.• Nu lăsaţi aparatul ne

Seite 21 - 12. INSTALLATION

3. DESCRIEREA PRODUSULUI7611109541233 52 4181Buton pentru funcţiile cuptorului2Indicator de alimentare electrică3Dispozitiv de programare electronic4B

Seite 22 - 12.3 Cable

2.Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de ooră.3.Setaţi funcţia şi temperatura maximă.4.Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de zeceminute.5.Setaţi fu

Seite 23 - 13. ENVIRONMENT CONCERNS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Seite 24 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Funcţia cuptorului AplicaţieSetarea pentruPizzaPentru a face pizza, quiche sau plăcintă. Grătarul şi elementulinferior furnizează căldură directă şi v

Seite 25 - ROMÂNA 25

funcţiei se aprinde intermitent şi este emisun semnal sonor timp de două minute.În cazul funcţiilor Durata şi Sfârşit , aparatul este dezactivat aut

Seite 26 - 2.2 Utilizarea

8.3 Durate de gătitDuratele de gătit depind de tipul de alimente, deconsistenţa şi volumul lor.La început, monitorizaţi performanţa când gătiţi.Găsiţi

Seite 27 - 2.5 Aruncarea la gunoi

TIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Biscuiţi

Seite 28 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

TIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Chifle 2

Seite 29 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

TIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire [min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Friptur

Seite 30 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

Cantitate Grill Durată de gătire [min]TIP DE MÂNCA‐REBucăţi [g] Nivel raft Temp[°C]Pe o parte Pe cealaltăparteFriptură de vită 4 600 4 max. 10-12 6-

Seite 31 - 8. SFATURI UTILE

TIP DE MÂNCA‐RECantitate Nivel raft Temperatură [°C] Timp [min]Picior de vitel 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150MielTIP DE MÂNCA‐RECantitate Nivel raft

Seite 32 - 8.3 Durate de gătit

FRUCTTIP DE MÂNCA‐RENivel raftTemperatură [°C] Timp [ore]1 nivel 2 niveluriPrune 3 1/4 60 - 70 8 - 10Caise 3 1/4 60 - 70 8 - 10Felii de măr 3 1/4 60 -

Seite 33 - ROMÂNA 33

9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolul "Informaţii privind si‐guranţa".• Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cu o cârpăm

Seite 34

• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can scratchthe surface, which may result in shattering

Seite 35 - 8.5 Grill

212.Trageţi partea din spate a suportului pentruraft şi îndepărtaţi-o de peretele lateral şiscoateţi-o în afară.Instalarea suporturilor pentru raftIns

Seite 36 - 8.6 Gatire intensiva

2.Ridicaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele douăbalamale.3.Închideţi uşa cuptorului până la prima pozi‐ţie de deschidere (jumătate). După aceeaîmpingeţi

Seite 37 - 8.7 Uscare - Aer cald

90°6.Rotiţi cele 2 dispozitive de fixare la 90° şiscoateţi-le din locaşurile lor.127.Ridicaţi cu atenţie panoul de sticlă (pasul 1)şi scoateţi-l (pasu

Seite 38 - Informaţii despre acrilamide

Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Siguranţa din tabloul de sigu‐ranţe este decuplată.Verificaţi siguranţa. Dacă si‐guranţa se

Seite 39 - 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

12.1 Încorporarea în mobilier573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB12.2 Conectarea la alimentareaelectricăAVERTIZAREConectarea

Seite 41 - ROMÂNA 41

46www.electrolux.com

Seite 43 - 12. INSTALAREA

www.electrolux.com/shop397295601-A-262012

Seite 44 - 12.3 Cablu

• Use this appliance in a household envi-ronment.• Do not change the specification of thisappliance.• Make sure that the ventilation openingsare not b

Seite 45 - ROMÂNA 45

2.5 DisposalWARNING!Risk of injury or suffocation.• Disconnect the appliance from themains supply.• Cut off the mains cable and discard it.• Remove th

Seite 46

After approximately five seconds, theflashing stops and the display shows thetime of day you set.To change the time, press again and again until the i

Seite 47 - ROMÂNA 47

Oven function ApplicationFast GrillingTo grill flat food items in large quantities. To maketoast. The full grill element operates.Turbo GrillingTo coo

Seite 48 - 397295601-A-262012

hr minhr min3.Press + or - to set the time for thenecessary clock function.The display shows the indicator forthe clock function you set. When theset

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare