EWF 106510 W... ...BG ПЕРАЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2SR
= Центрофугиране = Старт/Пауза= Икономично = Управление на времето= Лесно гладене ПЪРВА УПОТРЕБА• Уверете се, че електрическите иводните съединения
лен препарат, изсипете го в отделение-то за основно пране или в съответ-ното отделение според избраната про-грама/опция (вж. повече подробности в&quo
иконите изчезват. Ако е избрана непра-вилна опция, вградената червена кон-тролна лампичка на бутон 8 премигва 3пъти и съобщението за грешка Err сепояв
Ниво на за-мърсяванеИкона Тип тъканСупер осве-жаване 1) 2)За освежаване са-мо на няколко ар-тикула1) Препоръчваме ви да намалите количествотозаредено
още пране, затворете крана за водата.Оставете вратичката отворена, за дапредотвратите формирането на плесени неприятни миризми.Готовност: няколко мину
ПЕРИЛНИ ПРЕПАРАТИ И ДОБАВКИДобрите резултати от прането зависяти от избора на перилен препарат и упо-требата на правилните количества, зада се избегне
ПРОГРАМИ ЗА ИЗМИВАНЕПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимални обороти на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пра
ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимални обороти на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пранеOпцииОтделениеза п
ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимални обороти на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пранеOпцииОтделениеза п
ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимални обороти на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пранеOпцииОтделениеза п
Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСЪДЪРЖАНИЕИнформация за сигурност 2Инструкции за сигурност 3Описание
Програми Заре-ждане(кг)Потреблениена електрое-нергия (kWh)Потреблениена вода (ли-три)Приблизи-телна про-дължител-ност на про-грамата (ми-нути)Остатъчн
ВАЖНО! Не използвайте метилираниспиртове, разтворители или подобнипродукти при почистването на корпуса.ПОЧИСТВАНЕ НА ЧЕКМЕДЖЕТО ЗАРАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПЕР
ИЗОЛАЦИЯ НА ВРАТИЧКАТАПроверявайте от време на времеуплътнението на вратичката и отстра-нете евентуални предмети, които могатда попаднат в гънката.ПОМ
8. Уверете се, че роторът на помпатасе обръща. В противен случай сесвържете със сервизния център.9. Почистете филтъра на мивката и говърнете в специал
7. когато контейнерът се напълни свода, поставете канала за източва-не обратно и изпразнете контейне-ра;повторете тази процедура, докатоспре да изтича
Проблем Възможна причина/решениеПералната машина не севключва:Вратичката не е затворена. • Затворете вратичката добре.Щепселът не е поставен правилно
Проблем Възможна причина/решениеПо пода има вода:Използвано е прекалено голямо количество перилен препа-рат или неподходящ препарат (образува прекален
Проблем Възможна причина/решениеЦентрофугирането започ-ва късно или машината нецентрофугира:Електронното устройството за откриване на дебаланс е сра-б
ИНСТАЛИРАНЕРАЗОПАКОВАНЕВсички транспортни болтове и опако-въчни материали трябва да бъдат от-странени преди употреба на машината.Препоръчваме ви да па
ненски шкафове. Нивелирайте перал-ната машина, като повдигнете илисмъкнете крачетата. Крачетата може дасе затегнат за регулиране, тъй катовключват сам
• Ако уредът има механизъм за защита от деца, препо-ръчваме да го активирате.ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ• Преди поддръжка изключете уреда и извадете щеп
• В разклонение към канала на мив-ката. Това разклонение трябва да бъ-де над сифона, така че прегъванетода бъде най-малко 60 см над пода.• Направо в к
• С подходящо предварително трети-ране, петната и някои видове замър-сяване могат да бъдат премахнати;тогава дрехите могат да бъдат изпра-ни на по-нис
Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈИнформације о безбедности 32Упутства о безбеднос
ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ• Пре одржавања уређаја деактивирајте уређај и извуци-те утикач кабла за напајање из зидне утичнице.• Не мењајте спецификацију о
сталације. Водите рачуна да постојиприступ мрежној утичници након ин-сталације.• Немојте вући кабл за напајање да би-сте искључили уређај. Кабл ис-кљу
4512361Фиока дозатора детерџента2Командна табла3Ручица за отварање врата4Плочица са подацима5Одводна пумпа6Подесиве ножицеФИОКА ДОЗАТОРА ДЕТЕРЏЕНТА Од
1. Повуците га у десну страну и изва-дите.2. Убаците нов програмски водич.УРЕЂАЈ ЗА БЕЗБЕДНОСТ ДЕЦЕНемојте дозволити деци или кућнимљубимцима да улазе
1Дугме бирача програма2Дисплеј3Дугме за ТЕМПЕРАТУРУ4Дугме за смањење БРЗИНЕ ЦЕН-ТРИФУГЕ5Дугме за ПРЕТПРАЊЕ6Дугме за ДОДАТНО ИСПИРАЊЕ7Дугме за ОДЛОЖЕНИ
2.4: Иконице за брзину центрифуге; у току фазе центрифугирања приказује се сим-бол спирала.•Опција Без центрифуге : искључује све фазе центрифугирања
2.12: Симболи фазе програма прања: када подесите програм прања, дисплеј прика-зује иконице које одговарају различитим фазама од којих је програм сачињ
ни съответства на електрозахранва-нето. В противен случай се свържетес електротехник.• Винаги използвайте правилно монти-ран, устойчив на удар контакт
функција остаје активирана и онда кадамашина за прање не ради.Ову опцију можете да подесите на дваразличита начина:1. Пре притискања дугмета 8: биће н
ПАЖЊА Ако окренете дугмебирача програма на други програмдок уређај ради, црвенаиндикаторска лампица дугмета 8 ћезатрептати 3 пута и појавиће сепорука
ново дугме 8. Ако сте изабрали одложе-ни старт, машина ће почети са одброја-вањем.Ако изаберете погрешну опцију, црвенаконтролна лампица на дугмету 8
НА КРАЈУ ПРОГРАМАМашина се аутоматски зауставља. Тритрепћуће нуле ( ) се појављују надисплеју.Контролна лампица на дугмету 8 се ис-кључује. Огласиће
Мрље од буђи: третирајте избељи-вачем, добро исперите (само бело ишарено рубље отпорних боја).Трава: насапуњајте мало и третирајтеизбељивачем (само бе
ПРОГРАМИ ПРАЊАПрограмМаксимална и минимална температураОпис циклусаМаксимална брзина центрифугеМаксимална количина рубљаВрста рубљаОпцијеОдељак задете
ПрограмМаксимална и минимална температураОпис циклусаМаксимална брзина центрифугеМаксимална количина рубљаВрста рубљаОпцијеОдељак задетерџентОСЕТЉИВО4
ПрограмМаксимална и минимална температураОпис циклусаМаксимална брзина центрифугеМаксимална количина рубљаВрста рубљаОпцијеОдељак задетерџентИСПИРАЊЕИ
ПрограмМаксимална и минимална температураОпис циклусаМаксимална брзина центрифугеМаксимална количина рубљаВрста рубљаОпцијеОдељак задетерџентЏИНС60° -
Програми Ко-личина руб-ља(кг)Потрошњаелектричнеенергије(kWh)Потрошњаводе (у ли-трима)Приближнотрајање про-грама (у ми-нутима)Преосталавлажност(%)1)Пам
ОПИСАНИЕ НА УРЕДАВашият нов електроуред отговаря на всички модерни изисквания за ефек-тивно третиране на дрехите за пране с ниско потребление на вода,
ВАЖНО Немојте употребљаватиденатурисани алкохол, раствараче илисличне производе за чишћење кућишта.ЧИШЋЕЊЕ ФИОКЕ ДОЗАТОРАДЕТЕРЏЕНТАТреба редовно чисти
• је откривен проблем са цеђењем (ви-ше детаља потражите у одељку „Штаучинити ако...“).УПОЗОРЕЊЕ1. Одвојте утикач кабла за напаја-ње од зидне утичнице
9. Очистите филтер под млазом водеи вратите га у пумпу на специјалневођице.10. Проверите да ли сте исправно зате-гли филтер да бисте спречили цу-рења.
8. ако је потребно, очистите пумпу (по-гледајте одељак „Одводна пумпа“);9. затворите врата одводне пумпе.Када испустите воду у складу са проце-дуром з
Проблем Могући узрок/решењеМашина не узима воду:Славина за воду је затворена. • Одврните славину за воду.Црево за довод воде је савијено или пригњечен
Проблем Могући узрок/решењеВибрације машине ства-рају буку:Нису уклоњени транспортни завртњи и амбалажа.• Проверите да ли је уређај правилно постављен
Брзина центрифуге Максимум 1000 о/мин1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4''.ИНСТАЛАЦИЈАРАСПАКИВА
6. Затворите мањи горњи отвор и двавелика отвора одговарајућим пла-стичним чеповима који се налазе укеси са упутством за употребу.ПОСТАВЉАЊЕПоставите
ОДВОД ВОДЕКрај одводног црева може да се поста-ви на три начина.• Закачено преко руба судопере по-моћу пластичног држача испорученогса машином. У том
препоручујемо Вам да се придржаватеследећи савета и препорука:• Код нормално прљавог рубља не мо-рате да укључите претпрање, на тајначин ћете уштедети
ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ДОЗИРАНЕ НА ПЕРИЛНИ ПРЕПАРАТИ Отделение за перилен препарат, из-ползван по време на предпране и фазана накисване, или препарат за премах-в
www.electrolux.com/shop 132946613-A-062013
СПЕЦИАЛНИ АКСЕСОАРИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕКОМПЛЕКТ ЗА ГУМЕНИ КРАЧЕТА(4055126249)Наличен при оторизиран дилър.Гумените крачета се препоръчват за из-ползване пр
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗПЛАКВАНЕТози електроуред е проектиран така, чеда пести енергия. Ако е необходимо даизползвате допълнително количествовода (допълнително
2.6:Икона за отложен старт : Избраното отлагане, настроено със съответния бу-тон, се появява на екрана за няколко секунди, после се показва продължи
Kommentare zu diesen Handbüchern