EGC3322NOK... ...LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2LT KAITLENTĖ
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Pielīmējiet to garantijas talo
Elastīgo cauruli var uzstādīt, ja:– tā nevar sakarst vairāk par istabas temperatū‐ru – vairāk par 30 °C;– tā nav garāka par 1500 mm;– tajā nav mezglu;
• Ja ierīce ir pieslēgta ar paplašinājumu kabeli,adapteri vai vairākiem savienojumiem, pastāvugunsgrēka risks. Pārliecinieties, vai sazemē‐jums atbils
Virtuves mēbeles ar cepeškrāsniPlīts iebūvējamās nišas izmēriem jāatbilst norā‐dēm un virtuves mēbeles jāaprīko ar atverēm, lainodrošinātu nepārtraukt
DEGLIS NORMĀ‐LA JAU‐DASAMAZI‐NĀTAJAUDANORMĀLA JAUDADABASGĀZE G20(2H) 20 mbāriSAŠĶIDRINĀTĀ GĀZE (Bu‐tāns/propāns) G30/G31 (3B/P)30/30 mbārikW kW iepl.1
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža
• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.• Jei stiklo keraminis paviršiu
nai prijunkite prietaisą pagal esamas įrengimotaisykles. Atkreipkite dėmesį į tinkamo vėdini‐mo reikalavimus.2.2 Naudojimo paskirtisĮSPĖJIMASPavojus s
3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas1231Spartusis degiklis2Pagalbinis degiklis3Valdymo rankenėlės3.2 Valdymo rankenėlėsSimbolis
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ĮSPĖJIMASNelaikykite reguliavimo rankenėlės nus‐paudę ilgiau nei 15 sekundžių.Jei degiklis neužsidega po 15 sekun‐džių, atleiskite valdymo rankenėlę,
6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMASŽr. saugos skyrius.ĮSPĖJIMASIšjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėstiprieš valant. Prieš atlikdami techninėspriežiūr
7. TRIKČIŲ ŠALINIMASGedimas Galima priežastis SprendimasUždegant dujas, nėra kibirkš‐ties.• Nėra elektros maitinimo. • Patikrinkite, ar prietaisasprij
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Priklijuokite ją ant garantijo
– jis nėra ilgesnis negu 1500 mm;– jame nėra susiaurėjimų;– jo neveikia traukimo ar sukimo jėgos;– jis nesiliečia su aštriais kraštais ir kampais;– ga
Užtikrinkite, kad įžemintas prijungimas atitiktųstandartus ir taisykles.• Neleiskite maitinimo laidui įkaisti iki aukštes‐nės nei 90° C temperatūros.B
Virtuvės spintelė su orkaiteSaugumo sumetimais, kaitlentės angos matme‐nys turi atitikti nurodytus, o virtuvės spintelėje turibūti įrengtos ventiliaci
DEGIKLIS ĮPRASTAGALIASUMA‐ŽINTAGALIAĮPRASTA GALIAGAMTINĖS DUJOSG20 (2H) 20 mbarSuskystintosios dujos (Buta‐nas / propanas) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbarkW
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. УКАЗАН
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi
• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов
Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара и пораже‐ния электрическим током.• Все электрические подключения должныпроизводиться квалифиц
• Использованное масло может содержатьостатки продуктов, что может привести кего возгоранию при более низких темпера‐турах по сравнению с маслом, кото
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели1231Горелка повышенной мощности2Вспомогательная горелка3Ручки управления3.2 Ручки управл
ABCA)Крышка и рассекатель горелкиB)ТермопараC)Свеча зажиганияВНИМАНИЕ!Не удерживайте ручку управлениянажатой более 15 секунд.Если горелка не загорится
ВНИМАНИЕ!Убедитесь, что ручки кастрюли невыдаются за пределы переднейкромки варочной панели. Следите,чтобы кастрюли были размещены поцентру: таким обр
6.1 Очистка свечи зажиганияЭлектрический розжиг выполняется с по‐мощью керамической свечи зажигания и ме‐таллического электрода. Содержите эти дета‐ли
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приклеить на гарантийный талон
вайте прокладку. Затем приступите к подклю‐чению к линии подачи газа.Гибкая подводка может использоваться, толь‐ко если:– ее температура не будет прев
8.4 Подключение к электросети• Проверьте, чтобы напряжение и тип элек‐тропитания, указанные на табличке с тех‐ническими характеристиками, соответство‐
• Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai ne‐pieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIŠī ierīce
8.7 Возможности встраиванияКухонный шкаф с дверцейПанель, установленная под варочной пане‐лью, должна легко сниматься для обеспече‐ния доступа к узлам
Горелка Ø обводного клапана в 1/100 ммБыстродействующая 42Газовые горелкиГОРЕЛКА ОБЫ‐ЧНАЯМОЩ‐НОСТЬПОНИ‐ЖЕН‐НАЯМОЩ‐НОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗG2
САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432. УП
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколико уследнеправил
• Никада не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпреискључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцемили ћебетом.• Немојте одлагати пред
• Употребите кабл са стезаљком са растере‐ћењем на вучу.• Проверите да нисте оштетили утикач за на‐пајање (ако га има) и кабл за напајање. Об‐ратите с
• Немојте да инсталирате дифузор пламенана горионик.2.3 Нега и чишћењеУПОЗОРЕЊЕПостоји ризик од оштећења уређаја.• Редовно чистите уређај да бисте спр
4.1 Паљење горионикаУПОЗОРЕЊЕБудите пажљиви када у кухињи кори‐стите отворени пламен. Произвођачне прихвата никакву одговорност заштету насталу услед
Користите посуђе за кување чији пречник од‐говара величини горионика.Горионик Пречници посуђа за кува‐њеБрзи 160 - 240 ммПомоћни 80 - 160 ммУПОЗОРЕЊЕН
Уклањање прљавштине:1.– Уклоните одмах: истопљену пластику,пластичну фолију и остатке хране којасадржи шећер.– Искључите уређај и оставите га да сеохл
• Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.• Nemainiet šīs ierīces specifikāciju.• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.• Nedarbiniet ierīci ar mit
Проблем Могући узрок РешењеПрстен плина гори неравно‐мерно• Круну горионика су запу‐шили остаци хране• Проверите да млазницаније запушена и да накруни
УПОЗОРЕЊЕИнсталирање, повезивање и одржа‐вање описане у следећем тексту мо‐ра да обави квалификована особа усагласности са стандардима и важе‐ћим лока
AA)Заобилазни завртањ• Ако пређете са природног гаса G20 од 20mbar (или течног гаса G20 од 13 mbar 4)) натечни гас, до краја притегните заобилазнизавр
270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmПАЖЊАУређај инсталирајте искључиво наравној радној површини.8.7 Могућности уградњеКухињски елемент са вратимаПлоча инсталир
Топлотна снагаБрзи горионик: 2,9 kW2,7 kW (течни гас)Помоћни горионик: 1,0 kWУКУПНА СНАГА: G20 (2H) 20 mbar =3,9 kWG30 (3B/P) 30 mbar= 269 г/сатG31 (3
за рециклирање или се обратите општинскојканцеларији.СРПСКИ 55
İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden
• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.• Cam seramik yüzeyin çatl
netmeliklerine göre bağlayın. Yeterli havalan‐dırma ile ilgili gereksinimlere dikkat edin.2.2 Kullanım amacıUYARIYaralanma, yanık ya da elektrik çarp‐
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma1231Jaudīgs deglis2Papildu deglis3Vadības regulatori3.2 Vadības regulatoriApzīmējums Aprakstsnav gāzes
www.electrolux.comKullanım Ömrü Bilgisi :Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğerbeyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanımömrü, üretici ve
ABCA)Ocak beki kapağı ve alev başlığıB)Gaz kesme emniyetiC)Ateşleme ucuUYARIKontrol düğmesini 15 saniyeden dahauzun süre basılı tutmayınız.Eğer brülör
Dökülme ve yaralanmaları önlemek için halkala‐rın üzerine dengesiz veya hasarlı tencereler koy‐mayın.UYARIAlev dağıtıcı kullanmayın.UYARIPişirme esnas
7. SORUN GİDERMESorun Olası neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık‐mıyor.• Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve ele
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve
– Oda sıcaklığından ve 30°C'den daha fazlaısınmamalıdır.– 1500 mm'den daha uzun olmamalıdır.– Herhangi bir boğum yapmamalıdır.– Çekilme veya
Toprak bağlantısının standartlar ve yönetme‐likler ile uyumlu olduğundan emin olun.• Elektrik kablosunun 90°C üzerinde sıcaklığaçıkmasına izin vermeyi
Fırınlı mutfak ünitesiOcak çıkıntısının boyutları talimatlara uygun ol‐malı ve mutfak ünitesi sürekli hava dolaşımısağlayacak deliklerle donatılmalıdı
OCAK BEKİ NORMALGÜÇAZALTIL‐MIŞ GÜÇNORMAL GÜÇDOĞAL GAZ G20(2H) 20 mbarLPG (Bütan/Propan) G30/G31(3B/P) 30/30 mbarkW kW enj.1/100mmm³/sa. enj.1/100mmg/s
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702. І
ABCA)Degļa vāciņš un pārsegsB)TermoelementsC)Aizdedzes sveceBRĪDINĀJUMSNenospiediet vadības regulatoru ilgākpar 15 sekundēm.Ja degli neizdodas aizdegt
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н
• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай
• Зменште розтягування кабелю.• Під час встановлення приладу пильнуйте,щоб не пошкодити кабель живлення і штеп‐сель (якщо є). Для заміни пошкодженого
• Користуйтеся лише приладдям, що поста‐чається із приладом.• Не встановлюйте розсіювач полум’я на кон‐форку.2.3 Догляд та чисткаПопередження!Існує ри
4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.4.1 Запалювання конфоркиПопередження!Будьте дуже обережні, корист
5. КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.5.1 Економія електроенергії• По можливості завжди накривайте каструлікр
• Упевніться, що після чищення підставкидля посуду встановлено правильно.• Щоб конфорки працювали правильно, упев‐ніться, що ребра підставок для посуд
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПолум’я згасає одразу післязапалювання• Термопара достатньо ненагрівається• Після запалювання утри‐муйте ручку
8. УСТАНОВКАПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.Попередження!Наведені нижче інструкції щодо вста‐новлення, підключення й тех
4.Тонкою викруткою відрегулюйте положен‐ня гвинта обвідного клапана.AA)Гвинт обвідного клапана• При переході з природного газу G20 20мбар (або природн
BRĪDINĀJUMSPārliecinieties, lai katlu rokturi nebūtuvirs plīts virsmas priekšējās malas. Pār‐liecinieties, lai katli tiktu uzlikti riņķu cen‐trā, lai
270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmОбережно!Установлюйте прилад лише на стіль‐ниці із плоскою поверхнею.8.7 Варіанти вбудовуванняКухонна секція з дверцятамиПа
Теплова потужністьШвидка конфорка: 2,9 кВт2,7 кВт (скрапленийгаз)Допоміжна конфор‐ка:1,0 кВтЗАГАЛЬНА ПО‐ТУЖНІСТЬ:G20 (2H) 20 мбар =3,9 кВтG30 (3B/P) 3
10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відповідним символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вторинної
Українська 83
www.electrolux.com/shop397263001-D-022013
7. PROBLĒMRISINĀŠANAProblēma Iespējamais iemesls NovēršanaAizdedzot gāzi, nav dzirkste‐les• Nav elektropadeves • Pārbaudiet, vai ierīce ir pie‐vienota
Kommentare zu diesen Handbüchern