Electrolux EGC3322NOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGC3322NOK herunter. Electrolux EGC3322NOK Εγχειρίδιο χρήστη Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGC3322
EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2
PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 19
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2

EGC3322EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 19

Seite 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

5.1 Μαγειρικός σκεύοςΠΡΟΣΟΧΗ!Μη χρησιμοποιείτε σκεύηαπό χυτοσίδηρο, στεατίτες,πηλό, πλάκες γκριλ ήτοστιέρας.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Μην τοποθετείτε το ίδιοσκεύο

Seite 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

6.2 Βάσεις σκευώνΟι βάσεις σκευών δεν είναιανθεκτικές στην πλύση σεπλυντήριο πιάτων. Πρέπεινα πλένονται στο χέρι.1. Αφαιρέστε τις βάσεις σκευών για να

Seite 4

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Έχει πέσει η ασφάλεια. Ελέγξτε αν η ασφάλειαείναι η αιτία τηςδυσλειτουργίας. Εάν ηασφάλεια πέφτειεπανειλημμένα,επι

Seite 5 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

7.3 Ετικέτες που παρέχονταιστη σακούλα με τα εξαρτήματαΚολλήστε τις αυτοκόλλητες ετικέτες όπωςυποδεικνύεται παρακάτω:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Seite 6 - 2.4 Χρήση

μεταλλικούς σωλήνες, βεβαιωθείτε ότι δενέρχονται σε επαφή με κινούμενα μέρη καιότι δεν συνθλίβονται. Επίσης, απαιτείταιπροσοχή όταν η εστία τοποθετείτ

Seite 7 - 2.7 Σέρβις

8.4 Ρύθμιση της ελάχιστηςσκάλαςΓια να ρυθμίσετε την ελάχιστη σκάλα τωνεστιών:1. Ανάψτε την εστία.2. Στρέψτε τον διακόπτη στην ελάχιστησκάλα.3. Αφαιρέσ

Seite 8 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Εγκαθιστάτε τη συσκευήμόνο σε πάγκους εργασίαςμε επίπεδη επιφάνεια.8.8 Εγκατάστασηπερισσότερων από μία εστιώνΕάν πρόκειται να τοποθετηθούνπαρά

Seite 9 - 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

9.3 Άλλα τεχνικά χαρακτηριστικάΣΥΝΟΛΙΚΗ ΙΣΧΥΣ:Αρχικός τύποςαερίου:G20 (2H) 20 mbar = 2,9 kWΤύπος αερίουαντικατάστασης:G30 (3+) 28-30 mbar = 269 g/hG31

Seite 10 - 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Ενεργειακή απόδοση για τηνεστία αερίου(EE gas hob) 59.4%EN 30-2-1: Οικιακές μαγειρικές συσκευές αερίου - Μέρος 2-1: Ορθολογική χρήσηενέργειας - Γενικ

Seite 11 - 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 202. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 12 - 7.2 Αν δεν μπορείτε να

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Seite 13 - 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Seite 14 - 8.3 Αντικατάσταση εγχυτήρων

• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas com umatampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo

Seite 15 - 8.6 Καλώδιο σύνδεσης

2.1 InstalaçãoADVERTÊNCIA!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não instale nem utiliz

Seite 16 - 9.2 Διάμετροι παρακάμψεων

eléctrica em todos os pólos. Odispositivo de isolamento deve ter umaabertura de contacto com uma larguramínima de 3 mm.2.3 Ligação do gás• Todas as li

Seite 17 - 10. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ

• Utilize apenas os acessórios fornecidoscom o aparelho.• Não instale um difusor de chama sobreum queimador.• A utilização de um aparelho decozedura a

Seite 18 - 11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

3.2 Botão de comandoSímbolo Descriçãosem fornecimento degás/posição de desligadoposição de ignição/forne-cimento de gás máximoSímbolo Descriçãoforneci

Seite 19 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

CUIDADO!Na ausência de electricidade,é possível acender oqueimador sem o dispositivoeléctrico; neste caso,aproxime uma chama doqueimador, rode o respe

Seite 20 - 1.2 Segurança geral

5.2 Diâmetros de tachoUtilize tachos com diâmetroadequado às dimensões dosqueimadores.Queimador Diâmetro dotacho (mm)Rápido 180 - 240Queimador Diâmetr

Seite 21 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

6.4 Limpar a vela de igniçãoEsta funcionalidade é obtida através deuma vela de ignição de cerâmica com umeléctrodo de metal. Mantenha estescomponentes

Seite 22 - 2.2 Ligação eléctrica

7.3 Etiquetas fornecidas no sacode acessóriosCole as etiquetas adesivas como indicadoem baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.

Seite 23 - 2.4 Utilização

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Seite 24 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Certifique-se de que apressão do fornecimento degás ao aparelho cumpre osvalores recomendados. Aligação ajustável é fixada nosuporte global através de

Seite 25 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

A5. Se fizer uma alteração:• de gás natural G20 a 20 mbar paragás líquido, aperte totalmente oparafuso de bypass.• de gás líquido para gás naturalG20

Seite 26 - 5. SUGESTÕES E DICAS

CUIDADO!Instale o aparelho apenasnuma bancada que tenha asuperfície plana.8.8 Instalação de mais de umaplacaSe pretender instalar várias placas lado a

Seite 27 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

9.3 Outros dados técnicosPOTÊNCIA TOTAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 2,9 kWGás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 269 g/hG31 (3+) 37 mbar = 264 g/

Seite 28 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

EN 30-2-1: Aparelho domésticos para cozinhar com gás - Parte 2-1: Utilização racionalda energia - Geral10.2 Poupança de energia• Antes de utilizar, ce

Seite 30 - 8.4 Regulação do nível mínimo

www.electrolux.com/shop867305589-A-452014

Seite 31 - 8.7 Encastre

• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ήλίπος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια φω

Seite 32 - (max 150 mm)

χρησιμοποιήστε μονωτικό χιτώνιο) με μέρη που μπορείνα αποκτήσουν θερμοκρασία άνω των 50°C άνω τηςθερμοκρασίας δωματίου.2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΗ συ

Seite 33 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

περίπτωση) ή στο καλώδιοτροφοδοσίας. Επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις μας ήέναν ηλεκτρολόγο για την αλλαγή ενόςκατεστραμμένου καλωδίου

Seite 34 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνωστη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ήαντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκταπροϊόντα.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος πρόκλησης ζη

Seite 35 - PORTUGUÊS

• Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιαανταλλακτικά.3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος1231Ταχεία εστία2Βοηθητική εστία3Διακόπτες λειτουργί

Seite 36 - 867305589-A-452014

αριστερόστροφα στη μέγιστη σκάλαπαροχής αερίου ( ).2. Κρατήστε πατημένο τον διακόπτηλειτουργίας για 10 δευτερόλεπτα ήλιγότερο. Με αυτόν τον τρόποθερμα

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare