Electrolux EHF7647FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHF7647FOK herunter. Electrolux EHF7647FOK Handleiding [da] [et] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHF7647FOK
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 19
DE Kochfeld Benutzerinformation 37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHF7647FOK

EHF7647FOKNL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 19DE Kochfeld Benutzerinformation 37

Seite 2 - KLANTENSERVICE

Om de functie in werking testellen moet de kookzonekoud zijn.Om de functie voor een kookzone inte schakelen: raak aan ( gaataan). Raak meteen de ju

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

De functie stopt de timerfunctie niet.Om de functie in te schakelen: raak aan. gaat branden.Om de functie uit te schakelen: raak aan. De vorige kook

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

5.2 Öko Timer (Eco-timer)Om energie te besparen schakelt hetverwarmingselement van de kookzoneeerder uit dan het signaal van de timermet aftelfunctie

Seite 5 - 2.3 Gebruik

• Krassen of donkere vlekken op deoppervlakte hebben geen invloed opde werking van de kookplaat.• Gebruik een specifiekschoonmaakmiddel voor hetopperv

Seite 6 - 2.6 Servicedienst

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr klinkt een geluidssig‐naal en de kookplaat wordtuitgeschakeld.Er weerklinkt een geluids‐signaal als de kookplaa

Seite 7 - 3.2 Indeling bedieningspaneel

7.2 Als u het probleem niet kuntoplossen...Als u niet zelf het probleem kuntverhelpen, neem dan contact op met uwverkoper of de serviceafdeling. Zie v

Seite 8 - 3.4 OptiHeat Control (3-staps

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, is debeschermingsvloer onder het forn

Seite 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

9.2 Specificatie kookzonesKookzoneNominaal vermogen (maxwarmte-instelling) [W]Diameter van de kookzone[mm]Linksvoor 800 / 1600 / 2300 120 / 175 / 210L

Seite 10 - 4.7 STOP+GO

• Zet kleiner kookgerei op kleinerekookzones.• Plaats het kookgerei precies in hetmidden van de kookzone.• Gebruik de restwarmte om het etenwarm te ho

Seite 11 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 202. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Seite 12 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Seite 14

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Seite 15 - 8. MONTAGE

• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Veillez à installer unpanneau de séparation ignifuge sousl'appareil pour en bloquer l&apo

Seite 16 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

immédiatement l'appareil. pour évitertout risque d'électrocution.• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaude, elle peutéclab

Seite 17 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson120/175/210mm120/175/210mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm145 mm1 111221Zone de c

Seite 18 - 11. MILIEUBESCHERMING

Tou‐chesensi‐tiveFonction Description4- Affichage du minuteur etdu niveau de cuissonPour afficher le niveau de cuisson et ladurée, en minutes.5- Pour

Seite 19 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / / Il y a risque debrûlures par la chaleurrésiduelle. Les voyants

Seite 20 - 1.2 Sécurité générale

4.4 Activation et désactivationdes circuits extérieursVous pouvez ajuster la surface decuisson à la dimension de votre ustensilede cuisine.Utilisez la

Seite 21 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

fois sur la touche rapidement. Lafonction démarre automatiquement dèsque s'allume. Pour activer la fonctionpour la deuxième zone de cuisson e

Seite 22 - 2.3 Utilisation

Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les10 secondes qui suivent. Vous pouvezutiliser la table de cuisson. Lorsque vousét

Seite 23 - 2.6 Maintenance

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils3 - 5 Faire mijoter des plats à ba‐se de riz et de laitage, ré‐chauffer des plats cuisinés.25 - 50 Ajo

Seite 25 - FRANÇAIS 25

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Seite 26 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLa fonction de démarrageautomatique de la cuissonne fonctionne pas.La zone est chaude. Laissez la zone de cuissonrefro

Seite 27 - 4.6 Minuteur

vente et aux conditions de garantiefigurent dans le livret de garantie.8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.

Seite 28 - 4.9 Dispositif de sécurité

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection ins

Seite 29 - 5. CONSEILS

9.2 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis‐sonPuissance nominale (niveaude cuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuis‐son [mm]Avant gauch

Seite 30 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Si possible, couvrez toujours lesrécipients de cuisson avec uncouvercle pendant la cuisson.• Activez toujours la zone de cuissonaprès avoir posé le

Seite 31 - FRANÇAIS 31

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...382. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 32 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Seite 33 - 8. INSTALLATION

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigt

Seite 34 - 9.1 Plaque de calibrage

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet ofolie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maars

Seite 35 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

oberen Schublade ein ausreichenderAbstand für die Luftzirkulationvorhanden ist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden. Achten Sie darauf einefeuerfest

Seite 36 - L'ENVIRONNEMENT

• Schalten Sie die Kochzonen nachjedem Gebrauch aus.• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das

Seite 37 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

2.6 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur desGeräts an einen autorisiertenKundendienst.• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.3. GERÄTEBES

Seite 38 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Sen‐sor‐feldFunktion Anmerkung2Tastensperre / Kindersi‐cherungVerriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.3- Ein- und Ausschalten des äußeren Krei‐ses.4- Ko

Seite 39 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

3.4 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG! / / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigezeigt die Restwärmestufean.4.

Seite 40 - 2.3 Gebrauch

Einschalten weiterer äußererHeizkreise: Berühren Sie dasSensorfeld erneut. Die entsprechendeKontrolllampe leuchtet auf.Ausschalten des äußeren Heizkre

Seite 41 - 2.5 Entsorgung

Ausschalten der Funktion: Wählen Siedie gewünschte Kochzone mit undberühren Sie . Das Symbol erlischt. KurzzeitweckerSie können diese Funktion al

Seite 42 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• – der Signalton ist ausgeschaltet• – der Signalton ist eingeschaltetIhre Einstellungen werden übernommen,sobald das Kochfeld automatischausgeschal

Seite 43 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 9 Kochen größerer Speise‐mengen, Eintopfgerichte undSuppen.60 -150Bis zu 3 l Flüssigkeit plusZutaten.9 -

Seite 44 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.1 Was tun, wenn...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungsg

Seite 45 - 4.5 Ankochautomatik

• Dit apparaat moet wordenaangesloten op een geaardstopcontact.• Verzeker u ervan dat de stekker uithet stopcontact is getrokken, voordatu welke werkz

Seite 46

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer äußere Heizkreis lässtsich nicht einschalten. Schalten Sie zuerst den in‐neren Heizkreis ein. In der Mehrkreis-Ko

Seite 47 - 5. TIPPS UND HINWEISE

8. MONTAGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".8.1 Vor der MontageNotieren Sie vor der Montage desKochfelds folgende Daten, die Sie au

Seite 48 - 7. FEHLERSUCHE

8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht nötig. DerSchutzboden ist mö

Seite 49 - 7.1 Was tun, wenn

Anzahl der Kochzonen 4Heiztechnologie Kochzone mitStrahlungsbehei‐zungDurchmesser der kreis‐förmigen Kochzonen (Ø)Vorne linksHinten linksVorne rec

Seite 51

DEUTSCH 55

Seite 52 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

www.electrolux.com/shop867327211-A-482015

Seite 53 - 11. UMWELTTIPPS

• De dampen die hete olie afgeeftkunnen spontane ontbrandingveroorzaken.• Gebruikte olie die voedselrestenbevat kan brand veroorzaken bij eenlagere te

Seite 54

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat120/175/210mm120/175/210mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm145 mm1 111221Kookzone2Bedieningspaneel3.

Seite 55 - DEUTSCH 55

Tip‐toetsFunctie Opmerking5- Timerfunctie instellen.6 /- De tijd verlengen of verkorten.7CountUp Timer Geeft aan dat de functie werkt.8Timer met aftel

Seite 56 - 867327211-A-482015

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 In- of uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaatin– of uit te schakele

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare