Electrolux EKC54552OX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKC54552OX herunter. Electrolux EKC54552OX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKC54552OK
EKC54552OW
EKC54552OX
SPORÁK
SPORÁK
CS
SK
NÁVOD K POUŽITÍ 2
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EKC54552OKEKC54552OWEKC54552OXSPORÁKSPORÁKCSSKNÁVOD K POUŽITÍ 2NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

• Nádobu postavte na varnou zónu ateprve potom ji zapněte.• Využijte zbytkové teplo k udržováníteploty jídle nebo k jeho rozpouštění.• Dno nádoby musí

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

• Použijte speciální čisticí prostředekvhodný na povrch varné desky.7.2 Čištění varné desky• Okamžitě odstraňte: roztavený plast,plastovou folii nebo

Seite 4

Sym‐bolFunkce trouby PoužitíHorkovzdušné pečení K pečení masa nebo moučných jídel při stejné te‐plotě na několika roštech bez mísení vůní.Pravý horký

Seite 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

9.3 Tabulka funkcí hodinFunkce hodin PoužitíDenní čas K nastavení, změně nebo kontrole denního času.Minutka K nastavení odpočítávání času. Tato funkce

Seite 6 - 2.4 Čištění a údržba

Zasuňte rošt mezi drážky zvolené úrovněroštu. Okraje po obou stranách by měly vtroubě směřovat dozadu a směrem dolů.Plech na pečení:Plech na pečení ne

Seite 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

122. Vytáhněte přední konec výsuvy zdrážky roštu.3. Otočte teleskopickou výsuvu opřibližně 90°.4. Vyjměte zadní konec výsuvy z drážkyroštu.5. Stejnými

Seite 8 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

11.1 Všeobecné informace• Spotřebič má čtyři úrovně roštů.Polohy roštů ve spotřebiči se počítajízdola.• Tento spotřebič je vybavenspeciálním systémem,

Seite 9 - 6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY

Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíPlochý koláč 1)1 000 160 - 170 30 - 35 2 plech na pečeníKynutý koláč sjablky2 000 170

Seite 10 - 7.1 Všeobecné informace

Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíRumunský piš‐kot 1)600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 hliníkové ple‐chy (délka: 25cm) na

Seite 11 - 8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Jídlo Množství(g)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenst‐víKynutý koláč sjablky2 000 170 - 180 40 - 50 3 plech na pe‐čeníJablečný koláč 1 200 + 12

Seite 12 - 9. TROUBA - FUNKCE HODIN

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - 10.1 Vložení příslušenství

Jídlo Množství(g)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenst‐víSlaný lotrinskýkoláč 3)1 000 190 - 210 30 - 40 1 1 kruhovýplech (prům‐ěr: 26 cm)Venkovs

Seite 14 - 10.2 Teleskopické výsuvy

11.8 Pravý horký vzduch Jídlo Množství(g)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenst‐víProužky těs‐ta 1)250 155 20 3 plech na pe‐čeníProužky těs‐ta 1)

Seite 15 - 11. TROUBA - TIPY A RADY

Jídlo Množství(g)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenst‐víTvarohový ko‐láč2 600 150 - 170 60 - 70 2 plech na pe‐čeníŠvýcarský ja‐blečný koláč 3)1

Seite 16

Jídlo Množství(g)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenst‐víMáslový ko‐láč 1)600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 plech na pe‐čení1) Předehřejte troub

Seite 17

11.10 Turbo gril Jídlo Množství Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenst‐víTopinky 1)500 230 3 - 5 3 tvarovanýroštPůlka kuřete 1 200 200 25 + 25 2

Seite 18 - 11.7 Horkovzdušné pečení

dojít k poškození nepřilnavéhopovrchu.12.2 Spotřebiče z nerezovéoceli nebo hliníkuDvířka trouby čistěte pouzevlhkou houbou. Osušte jeměkkým hadříkem.

Seite 19

12.5 Odstranění a instalaceskleněných panelů troubySkleněné panely lze při čištění vyjmout.Počet jednotlivých skleněných panelů seliší dle modelu.UPOZ

Seite 20

2. Pomalu zásuvku zdvihněte.3. Zásuvku zcela vytáhněte.Zásuvku vložíte stejným postupem jakovýše, ale v opačném pořadí.12.7 Výměna žárovkyNa dno vnitř

Seite 21 - 11.8 Pravý horký vzduch

Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze zapn‐out ani používat.Je uvolněná pojistka. Zapněte varnou deskuznovu a maximálně do 10sekund nastavte

Seite 22

Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:Model (MOD.) ...Výrobní číslo (PNC) ...

Seite 23 - 11.9 Mírné pečení

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24 - 12. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. Nainstalujte ochranu proti překlopeníve výšce 317 - 322 mm pod úrovníhorní pracovní plochy a 80 - 85 mmod strany spotřebiče skrze kruhovýotvor na k

Seite 25 - 12.4 Katalytické čištění

15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Seite 26 - 12.6 Vysazení zásuvky

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...332. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 27 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 28 - 13.2 Servisní údaje

• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu

Seite 29 - 14. INSTALACE

2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY2.1 InštaláciaVAROVANIE!Tento spotrebič smienainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetok obalový materiál.• Poškodený

Seite 30 - 317-322

• Zabezpečte, aby boli vetracie otvoryvoľné.• Počas činnosti nenechávajtespotrebič bez dozoru.• Po každom použití spotrebič vypnite.• Keď je spotrebič

Seite 31

prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá anikovové predmety.• Ak používate sprej na čistenie rúr,dodržiavajte bezpečnostné pokyny naobale.• Katalytický smal

Seite 32

3.2 Rozloženie varného povrchu140 mm140 mm120/180 mm140 mm250 mm6 51 2 341Varná zóna 1 200 W2Parný vývod - počet a poloha závisíod modelu3Varná zóna 9

Seite 33 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Opakovane stláčajte tlačidlo , až kýmnezačne blikať ukazovateľ funkciedenného času.Pri nastavovaní nového času postupujtepodľa časti Nastavenie času.

Seite 34

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Seite 35 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Kuchynský riad zosmaltovanej ocele shliníkovým alebo medenýmdnom môže spôsobiť zmenusfarbenia nasklokeramickom povrchu.6.2 Šetrenie energie• Na kuchyn

Seite 36 - 2.4 Ošetrovanie a čistenie

• Dbajte na to, aby bola dolná časťkuchynského riadu vždy čistá.• Škrabance a tmavé škvrny napovrchu neovplyvňujú funkčnosťvarného panela.• Na sklo po

Seite 37 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Sym‐bolFunkcie rúry PoužitieDolný ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavým spodkom a nazaváranie.Pečenie s ventilátorom Na pečenie mäsových alebo nemäsov

Seite 38 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Tlačidlo Funkcia PopisPLUS Na nastavenie času.9.3 Tabuľka s časovými funkciamiČasová funkcia PoužitiePresný čas Na nastavenie, zmenu alebo kontrolu de

Seite 39 - 6. HORÁK - RADY A TIPY

10. RÚRA - POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.10.1 Vkladanie príslušenstvaDrôtený rošt:Drôtený rošt má špeciálny

Seite 40 - 7.1 Všeobecné informácie

3. Lištu otočte do správnej polohy.Blokovací prvok, ktorý je na jednomkonci teleskopickej lišty, musísmerovať nahor.4. Lištu zasuňte až k zadnej stene

Seite 41 - 8.3 Funkcie rúry

11. RÚRA - RADY A TIPYVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.Teploty a časy pečeniauvedené v tabuľkách sú ibaorientačné. Závisia odkonkrétne

Seite 42 - 9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE

11.6 Tradičné pečenie Pokrm Množstvo(g)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoPrúžky pečiva 250 150 25 - 30 3 plech na peče‐niePlochý koláč 1

Seite 43 - 9.5 Zrušenie časových funkcií

Pokrm Množstvo(g)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoŠvajčiarskyjablkový ko‐láč 5)1900 200 - 220 30 - 40 1 plech na peče‐nieVianočka 5)240

Seite 44 - 10.2 Teleskopické lišty

11.7 Ventilátor s ohrevom Pokrm Množstvo(g)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voPrúžky peči‐va 1)250 145 25 3 plech na pe‐čeniePrúžky peči‐v

Seite 45 - 10.3 Teleskopické lišty –

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 InstalaceUPOZORNĚNÍ!Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.• Odstraňte veškerý obalový materiál.• Poškozený sp

Seite 46 - 11. RÚRA - RADY A TIPY

Pokrm Množstvo(g)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voPizza 1000 190 - 200 25 - 35 2 plech na pe‐čenieTvarohový ko‐láč2600 160 - 170 40 - 50

Seite 47 - 11.6 Tradičné pečenie

Pokrm Množstvo(g)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voMaslový ko‐láč 1)600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 plech na pe‐čenie1) Rúru predhrieva

Seite 48

Pokrm Množstvo(g)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voCelé kura 1400 200 50 2 drôtený rošt1 plech na pe‐čenieBravčová kotle‐ta600 180 - 200

Seite 49 - 11.7 Ventilátor s ohrevom

Pokrm Množstvo(g)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voSnehové pusin‐ky400 100 - 120 50 - 60 2 plech na pe‐čenieSnehové pusin‐ky400 + 400 100

Seite 50

Pokrm Množstvo(g)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voCelé kura 1200 220 - 230 45 - 55 2 drôtený rošt1 plech na pe‐čenie1) Teplotu nastavte

Seite 51 - 11.8 Teplovzdušné pečenie

• Na čistenie kovových povrchovpoužite bežný čistiaci prostriedok.• Vnútro spotrebiča vyčistite po každompoužití. Hromadenie tuku alebozvyškov jedál m

Seite 52

V záujme podpory samočistiacehoprocesu pravidelne zohrievajte rúru bezjedla vo vnútri:1. Dno rúry vyčistite teplou vodou aumývacím prostriedkom. Potom

Seite 53 - 11.9 Ľahké pečenie

12.6 Vybratie zásuvkyVAROVANIE!V zásuvke neskladujtehorľavé predmety (ako napr.čistiace materiály, plastovétašky, kuchynské rukavice,papier ani čistia

Seite 54 - 12.1 Poznámky k čisteniu

Problém Možná príčina RiešenieRúra / varný panel ukazujúchybový kód, ktorý sa ne‐nachádza v tabuľke.Došlo k poruche elektriky. Pomocou domovej poistky

Seite 55 - 12.4 Katalytické čistenie

13.2 Servisné údajeAk problém nedokážete odstrániť sami,zavolajte predajcu alebo autorizovanéservisné stredisko.Údaje potrebné pre autorizovanéservisn

Seite 56 - 12.5 Odstránenie a inštalácia

• Zapnutý spotřebič nenechávejte bezdozoru.• Spotřebič po každém použití vypněte.• Pokud je spotřebič v provozu, buďtepři otevírání jeho dvířek opatrn

Seite 57 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

14.4 Ochrana proti prevráteniuPred pripevnením ochrany protiprevráteniu nastavte spotrebič dosprávnej výšky a polohy.POZOR!Dbajte na to, aby steochran

Seite 58

VAROVANIE!Pred zapojením sieťovéhokábla k prívodu elektrickejenergie odmerajte napätiemedzi fázami v domácejsieti. Potom si pozrite štítokpripojenia n

Seite 59 - 14. INŠTALÁCIA

www.electrolux.com62

Seite 60

SLOVENSKY63

Seite 61 - SLOVENSKY

www.electrolux.com/shop892963980-A-102014

Seite 62

• Použijete-li sprej do trouby, řiďte sebezpečnostními pokyny uvedenými najeho balení.• Katalytický smalt (je-li součástívýbavy) nečistěte žádným druh

Seite 63

3.2 Uspořádání varné desky140 mm140 mm120/180 mm140 mm250 mm6 51 2 341Varná zóna 1 200 W2Výstup páry - počet a poloha závisína modelu3Varná zóna 900 /

Seite 64 - 892963980-A-102014

4.4 PředehřátíPředehřátí prázdného spotřebiče kespálení zbytkové mastnoty.1. Zvolte funkci a maximální teplotu.2. Nechte spotřebič pracovat jednuhodi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare