Electrolux EKK6450AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK6450AOX herunter. Electrolux EKK6450AOX User Manual [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK6450AOW
EKK6450AOX
ŠTEDILNIK
OCAK
SL
TR
NAVODILA ZA UPORABO 2
KULLANMA KILAVUZU 34
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EKK6450AOWEKK6450AOXŠTEDILNIKOCAKSLTRNAVODILA ZA UPORABO 2KULLANMA KILAVUZU 34

Seite 2 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

B) Krona gorilnikaC) Vžigalna elektrodaD) Termočlen5.3 Izklop gorilnikaPlamen ugasnete tako, da obrnete gumbv položaj za izklop .OPOZORILO!Preden odm

Seite 3

Pri vstavljanjupodstavkov za posodobodite zelo previdni, dane poškodujete kuhalneplošče.2. Emajl ima lahko ostre robove, zatobodite pri ročnem pomivan

Seite 4 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

8.3 Funkcije pečiceSimbol Funkcija pečice UporabaPoložaj za izklop Naprava je izklopljena.Vroči zrak Za sočasno pečenje na do dveh višinah pečicein su

Seite 5 - 2.4 Uporaba

9. PEČICA - ČASOVNE FUNKCIJE9.1 PrikazovalnikA B CA) Indikatorji funkcijB) Prikazovalnik časaC) Indikator funkcije9.2 TipkeTipka Funkcija OpisMINUS Za

Seite 6 - 2.5 Nega in čiščenje

Časovna funkcija deluje. Naprikazovalniku se prikaže indikator zanastavljeno časovno funkcijo.Pri funkciji odštevalne ure sena prikazovalniku prikažep

Seite 7 - 3. OPIS IZDELKA

Rezultati peke Možen vzrok RešitevKolač se je sesedel in jevlažen, grudast ali neena‐komerne sestave.V testu je preveč tekočine. Uporabite manj tekoči

Seite 8 - 4. PRED PRVO UPORABO

Jed Temperatura(°C)Čas (min.) PoložajrešetkKolač iz krhkega testa170-180 1)10 - 25 2Kolač iz umešanega testa 150 - 170 20 - 25 2Jabolčna pita (2 model

Seite 9 - 5.2 Pregled gorilnika

Jed Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj re‐šetkPolnjena zelenjava 160 - 170 30- 60 11) Pečico predhodno ogrejte.Peka na več nivojihTorte / pecivo / kruh

Seite 10

Jed Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj re‐šetkPeščeni kolač/Angleški sadni kolač 150 - 170 50 - 90 1 - 2Biskvit brez maščob170 1)25 - 40 3Kolač iz krhk

Seite 11 - 8.2 Vklop in izklop pečice

Jed Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj re‐šetkPite (švicarske) 210 - 230 35 - 50 11) Pečico predhodno ogrejte.2) Uporabite globok pekač.Drobno pecivoJe

Seite 12 - 8.4 Vstavljanje opreme pečice

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 32. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Seite 13 - 9. PEČICA - ČASOVNE FUNKCIJE

10.6 Program za pizzo Jed Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj re‐šetkPizza (tanka) 1)200 - 230 2)10 - 20 1 - 2Pizza (zelo obložena) 1)180 - 200 20 - 35

Seite 14 - 10.1 Pečenje kruha in peciva

10.8 Pečenje z gretjem zgoraj in spodaj GovedinaJed Količina Temperatura(°C)Čas (min.) PoložajrešetkDušena govedina 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1Go

Seite 15 - 10.4 Vroči zrak

DivjačinaJed Količina Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkZajčji hrbet, zajčjestegnodo 1 kg220 - 2401)30 - 40 1Srnin/jelenov hrbet 1,5 - 2 kg 210

Seite 16

SvinjinaJed Količina Temperatura(°C)Čas(min.)PoložajrešetkPleče, vrat, šunka 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1Kotlet, rebrca 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 9

Seite 17 - SLOVENŠČINA

Področje za pečenje na žaru je nasredini rešetke.10.11 Mali žar Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položajrešetk1. stran2. stran2. stranBurgerjinajv. 1)9

Seite 18

Jed Količina Čas odtalje‐vanja (min.)Dodatničas odtal‐jevanja(min.)OpombeMaslo 250 g 30 - 40 10 - 15 ---Smetana 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Smetano ste

Seite 19

11.4 Odstranjevanje vrat pečiceČiščenje bo lažje, če boste vrata sneli.121. Vrata povsem odprite.2. Premikajte drsnik, dokler ne zaslišiteklika.3. Vra

Seite 20 - 10.7 Pečenje mesa

11.7 Odstranjevanje predalaOPOZORILO!Med uporabo pečice selahko v predalu nakopičitoplota. V njem ne hranitevnetljivih predmetov (npr.pripomočkov za č

Seite 21

Težava Možen vzrok RešitevKo poskušate vklopiti gen‐erator isker, se iskra nesproži.Pokrov in krona gorilnikasta nameščena nepravilno.Pokrov in krono

Seite 22

MereGlobina 600 mmProstornina pečice 74 l13.2 Premeri obvodovGORILNIK Ø OBVODA 1/100 mmPomožni 28Srednje hitri 32Hitri 4213.3 Drugi tehnični podatkiPr

Seite 23 - 10.10 Žar na splošno

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Seite 24 - 10.12 Odtaljevanje

Najmanjše razdaljeMera mmA 2B 68513.7 Priključitev plinaPred namestitvijo odstranite nalepko scevi za plin na hrbtni strani naprave. Scevi očistite vs

Seite 25 - 11.3 Odstranjevanje nosilcev

Ta naprava deluje nazemeljski plin. S pravimišobami lahko deluje tudi nautekočinjen plin. Stopnjaplina je prilagojena.OPOZORILO!Pred menjavo šob sepre

Seite 26 - Luč na zadnji steni

OPOZORILO!Na koncu se še prepričajte,da plamen pri hitrem zasukugumba iz položaja zanajvečjo moč v položaj zanajmanjšo moč ne ugasne.13.12 Namestitev

Seite 27 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

13.14 Električna namestitevOPOZORILO!Če ne upoštevate varnostnihnavodil iz poglavij o varnosti,proizvajalec ne prevzemaodgovornosti.Naprava je dobavlj

Seite 28 - 13. NAMESTITEV

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 352. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Seite 29

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma

Seite 30 - 13.9 Prilagoditev na različne

• Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyicikullanmayın.• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerinebıçak, çatal, kaşık ve tencere kapakla

Seite 31 - 13.11 Nastavitev najnižje

• Cihazla birlikte verilen montajtalimatlarına uyun.• Ağır olduğundan, cihazı taşırkendaima dikkat edin. Her zamangüvenlik eldivenleri kullanın.• Ciha

Seite 32 - 13.13 Zaščita pred nagibanjem

• Havalandırma boşluklarının kapalıolmadığından emin olun.• Cihazı çalışır durumdaykendenetimsiz bırakmayın.• Her kullanımdan sonra cihazıkapayın.• Ça

Seite 33 - 14. SKRB ZA OKOLJE

• Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatliolun. Kapak ağırdır!• Yüzey malzemesinin bozulmasınıönlemek için cihazı düzenli olaraktemizleyin.• Cihaz içerisin

Seite 34 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

• Naprave ne čistite s paro.• Ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži,vilice, žlice in pokrovke na površino kuhalne plošče,ker se lahko segre

Seite 35 - 1.2 Genel Güvenlik

3. ÜRÜN TANIMI3.1 Genel görünüm854321657101 43291Ocak düğmeleri2Elektronik programlayıcı3Fırın fonksiyonları düğmesi4Sıcaklık düğmesi5Sıcaklık lambası

Seite 36 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

4.1 İlk TemizlemeÇıkarılabilir raf desteklerini veaksesuarları cihazdan çıkarın."Bakım ve Temizlik"bölümüne bakın.1. Cihazı ilk kullanım önc

Seite 37 - 2.4 Kullanım

UYARI!Düğmeyi 15 saniyeden dahauzun süre basılı tutmayın.Ocak beki 15 saniyegeçmesine rağmenyanmazsa, düğmeyi bırakın,düğmeyi kapalı konumunagetirin v

Seite 38 - 2.5 Bakım ve Temizlik

DİKKAT!Tencere kulplarının ocağınön kısmından dışarıtaşmadığından emin olun.DİKKAT!Maksimum denge ve dahadüşük gaz tüketimi eldeetmek için tencereleri

Seite 39 - 2.8 Elden çıkarma

7.4 Ateşleme ucununtemizlenmesiBu özellik için metal elektrotlu bir seramikateşleme ucu kullanılır. Ateşlemedezorluk yaşamamak için bu parçaları çokte

Seite 40 - 4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

Simge Fırın fonksiyonu UygulamaPizza pişirme Çok iyi kızarmış ve gevrek bir tabana sahip ol‐ması gereken yemekleri tek 1 raf konumunda pi‐şirmek içind

Seite 41 - 5. OCAK - GÜNLÜK KULLANIM

9. FIRIN - SAAT FONKSIYONLARI9.1 Gösterge ekranıA B CA) Fonksiyon göstergeleriB) Saat ekranıC) Fonksiyon göstergesi9.2 TuşlarTuş Fonksiyon AçıklamasıE

Seite 42 - 6.1 Pişirme kapları

Saat fonksiyonu çalışıyor. Göstergeekranı ayarladığınız saat fonksiyonunugösterir.Zaman Ayarı fonksiyonu içingösterge kalan süreyigösterir.3. Süre bit

Seite 43 - 7. OCAK - BAKIM VE TEMIZLIK

Pişirme sonuçları Muhtemel neden ÇözümKek çöküyor ve ıslak, topa‐klı veya çizgili kalıyor.Pişirme süresi çok kısadır. Pişirme süresini uzatın. Pi‐şirm

Seite 44 - 8. FIRIN - GÜNLÜK KULLANIM

10.4 Fanlı PişirmeTek fırın seviyesinde pişirmeKalıp kullanarak pişirmeYemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konu‐muKalıpta kek veya tatlı çörek 150 - 16

Seite 45 - 8.4 Fırın aksesuarlarını

• Poskrbite, da bo naprava nameščenapod in v bližino trdnih konstrukcij.• Deli naprave so pod električnonapetostjo. Napravo obdajte spohištvom, da pre

Seite 46 - 9. FIRIN - SAAT FONKSIYONLARI

Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konu‐muKüçük ekmekler160 1)10 - 35 3Küçük kekler (tepsi başına 20 adet)150 1)20 - 35 31) Fırını önceden ısıtınFırın

Seite 47 - 10.1 Pişirme

Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konu‐mu2 konumKüçük ekmekler180 1)25- 40 2/4Küçük kekler (tepsi başına 20adet)150 1)20 - 40 2/41) Fırını önceden ıs

Seite 48 - 10.3 Hafif Pişirme

Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konu‐muTereyağlı bademli kek / şekerli ke‐kler190 - 210 1)20 - 30 3Meyveli turtalar (mayalı hamur /pandispanya karı

Seite 49 - 10.4 Fanlı Pişirme

Fırın yemekleri ve gratenler tablosuYemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konu‐muFırında makarna 180 - 200 45 - 60 1Lazanya 180 - 200 35 - 50 1Sebze grat

Seite 50

10.7 Kızartma• Kızartma yapmak için ısıya dayanıklıfırın kapları kullanın (üreticinintalimatlarına başvurun).• Büyük kızartma parçalarını doğrudanderi

Seite 51

Yemek Miktar Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf ko‐numuDana ayağı 1,5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 11) Kapalı bir kızartma kabı kullanınKuzu etiYemek Miktar S

Seite 52

10.9 Turbo Izgarayla KızartmaDana etiYemek Miktar Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konu‐muRozbif veya fileto: az piş‐mişher bir cm'lik ka‐lınlık başı

Seite 53 - 10.6 Pizza Konumu

Yemek Miktar Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konu‐muTavuk, İngiliz usulü 1 - 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 1Ördek 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1Kaz 3,5 - 5 k

Seite 54 - 10.7 Kızartma

Yemek Miktar Buz çöz‐dürme süre‐si (dk.)Ek buzçözdürmesüresi(dk.)AçıklamalarTavuk 1 kg 100 - 140 20 - 30 Tavuğu büyük bir tabağın içi‐nde yukarı çevri

Seite 55 - Fırını önceden ısıtın

2. Raf desteğinin arka kısmını yanduvardan uzağa çekin ve desteğiçıkarın.21Raf desteklerini ters sırayla takın.Uzun sabitleme kablosununönde olduğunda

Seite 56 - 10.9 Turbo Izgarayla Kızartma

OPOZORILO!Obstaja nevarnost požara ineksplozije.• Maščobe in olja lahko ob segrevanjusproščajo vnetljive hlape. Plamenovali segretih predmetov ne prib

Seite 57 - 10.12 Buz çözdürme

11.6 Lambanın değiştirilmesiCihazın iç kısmının tabanına bir bezserin. Bu, lamba cam kapağının ve fırınıniç kısmının hasar görmesini önler.UYARI!Elekt

Seite 58 - 11. FIRIN - BAKIM VE TEMIZLIK

12.1 Servisi aramadan önceSorun Muhtemel neden ÇözümCihaz çalışmıyor. Cihaz elektrik beslemesinebağlanmamıştır ya da elek‐trik bağlantısı doğru şe‐kil

Seite 59 - 11.5 Kapak camlarının

Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:Model (MOD.) ...Ürün numarası (PNC) ...

Seite 60 - 12. SORUN GIDERME

13.6 Cihaz konumuCihazınızı bir veya iki tarafında veköşede olacak şekilde kabinlerle birliktemonte edebilirsiniz.AABMinimum mesafelerBoyut mmA 2B 685

Seite 61 - 12.2 Servis verileri

A B CDEA) Gaz bağlantı noktası (cihaz içinsadece tek bir nokta bulunur)B) ContaC) Ayarlanabilir bağlantıD) Doğal Gaz boru tutucusuE) LPG boru tutucusu

Seite 62 - 13. MONTAJ

13.11 Ocak bekindeki minimumseviyenin ayarlanmasıOcak beklerinin minimum seviyeleriniayarlamak için:1. Ocak bekini ateşleyin.2. Düğmeyi minimum pozisy

Seite 63 - 13.8 Metal olmayan esnek

3. Deliği cihazın arkasındaki sol taraftabulabilirsiniz (bkz. şekil). Cihazın önkısmını kaldırın (1) ve dolaplarınarasında bulunan boşluğa yerleştirin

Seite 65 - 13.13 Devrilme koruması

www.electrolux.com/shop867307056-A-072014

Seite 66 - 13.14 Elektrik tesisatı

2.6 Pokrov• Ne spreminjajte specifikacij pokrova.• Pokrov redno čistite.• Pokrova ne odpirajte, ko so napovršini razlite tekočine.• Preden zaprete pok

Seite 67

3.2 Razporeditev kuhalnih površin254 311Odprtina za uhajanje pare - število inpoložaj sta odvisna od modela2Srednje hitri gorilnik3Pomožni gorilnik4Hi

Seite 68 - 867307056-A-072014

3. Nastavite funkcijo in najvišjotemperaturo.4. Naprava naj deluje 15 minut.5. Nastavite funkcijo in najvišjotemperaturo.6. Naprava naj deluje 15

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare