Electrolux EKK6450AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK6450AOX herunter. Electrolux EKK6450AOX Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK6450AO
................................................ .............................................
NL FORNUIS GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION 35
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKK6450AO

EKK6450AO... ...NL FORNUIS GEBRUIKSAANWIJZING 2FR CUISINIÈRE NO

Seite 2 - KLANTENSERVICE

De vonkontsteking kan automa-tisch starten wanneer u de stekkerin het stopcontact steekt, na deinstallatie of na een stroomonder-breking. Dat is norma

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

• Was de geëmailleerde delen, het dekselen de kroon met een warm sopje enlaat ze goed drogen alvorens ze terugte plaatsen.• Was de onderdelen van roes

Seite 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Ovenfunctie ApplicatieBoven + On-derwarmteBakken en braden op één ovenniveau. De bovenste enonderste verwarmingselementen worden gelijktijdig inge-sch

Seite 5 - 2.2 Gebruik

9. OVEN - KLOKFUNCTIES9.1 Elektronische tijdschakelklokhr min1 2 13451Functie-indicatielampjes2Tijdindicatie3Toets +4Keuzetoets5Toets -Klokfunctie Toe

Seite 6 - 2.3 Onderhoud en reiniging

5.Draai de knop voor de ovenfunctiesen de temperatuurknop naar de uitstand.9.3 De klokfuncties annuleren1.Druk meerdere malen op de keuzet-oets tot he

Seite 7 - 3.1 Algemeen overzicht

Bakresultaat Mogelijke oorzaak OplossingDe cake zakt in (wordtklef, klonterig, streperig).Er zit te veel vloeistof inhet mengsel.Minder vocht gebruike

Seite 8 - 4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Gebak op bakplaatVerwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd in min.Kruimeltaart(droog)3 150 - 160 20 - 40Vruchtentaart (opgistdeeg/roerdeeg)1)3

Seite 9 - 5.1 De branders aansteken

Bakken op meerdere niveausGebak op bakplaatVerwarmings-soortPlaathoogteTemperatuur °C Tijd in min.2 niveausRoomsoezen/tom-poezen2/4160 - 180 1)25 - 45

Seite 10 - 6.1 Energiebesparing

Verwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd in min.Taartbodem -roerdeeg2 170 - 190 20 - 25Apple pie (2 vor-men Ø20cm, dia-gonaal geplaatst)1 - 2

Seite 11 - 8. OVEN - DAGELIJKS GEBRUIK

Verwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd in min.Pizza (met veelgarnering) 2)1 - 2190 - 210 1)30 - 50Pizza (dunne korst) 1 - 2220 - 250 1)15 -

Seite 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS

Seite 13 - 9. OVEN - KLOKFUNCTIES

Schotel Inzetniveaus Temperatuur °C Tijd in min.Gevulde groente 1 180 - 200 40 - 601) Oven voorverwarmen10.5 Pizzafunctie Verwarmings-soortPlaathoogte

Seite 14 - 10.2 Baktips

10.7 Braden met boven- en onderwarmte RundvleesSoort vlees Hoeveelheid Plaathoogte Temperatuur°CTijd in min.Stoofvlees 1-1,5 kg 1 200 - 230 105 - 150R

Seite 15 - 10.3 Multi hetelucht

WildSoort vlees Hoeveelheid PlaathoogteTemperatuur°CTijd in min.Hazenrug, ha-zenbouttot 1 kg 1220 - 240 1)30 - 40Reerug, her-tenrug1,5-2 kg 1 210 - 22

Seite 16

VarkensrugSoort vlees Hoeveelheid PlaathoogteTemperatuur°CTijd min.Schouderstuk,nekstuk, ham-lap1-1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Kotelet, ribbe-tje1-1,5 k

Seite 17 - 10.4 Bakken op één niveau:

• Rooster op inschuifhoogte plaatsen,zoals aangeraden in grilleertabel.• Altijd de pan plaatsen om vet op te van-gen op de eerste inschuifhoogte.• All

Seite 18

Voedsel omte drogenPlaathoogteTemperatuur°CTijd in uren(richtwaarde)1 niveau 2 niveausSchijfjes appel 3 2/4 60 - 70 6 - 8Peren 3 2/4 60 - 70 6 - 910.1

Seite 19 - NEDERLANDS 19

Apparaten van roestvrij staalof aluminium:Maak de ovendeur alleen met eennatte spons schoon. Drogen meteen zachte doek.Vermijd het gebruik van staalwo

Seite 20 - 10.6 Braden

De deur verwijderen:121.Open de deur helemaal.2.Verplaats de schuif totdat u een klikhoort.3.Sluit de deur tot de schuif vergrendelt.4.Verwijder de de

Seite 21 - NEDERLANDS 21

11.4 OvenlampjeWAARSCHUWING!Wees voorzichtig als u de oven-lamp vervangt. Er bestaat risicoop elektrische schokken.Voordat u het ovenlampje vervangt:•

Seite 22

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen vonk als debrander wordt aangesto-kenDe branderdeksel enkroon zitten niet goed ophun plaatsControleer o

Seite 23 - 10.9 Grillen

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Seite 24 - 10.10 Drogen

AfmetingenBreedte 596 mmDiepte 600 mmOvencapaciteit 74 lBypassdiameterBrander Ø By-pass in1/100 mmSudder 28Normaal 32Brander Ø By-pass in1/100 mmSnel

Seite 25 - 10.11 Ontdooien

13.1 Locatie van het apparaatU kunt uw vrijstaand apparaat met kastenaan een of twee zijden en in de hoekplaatsen.AABMinimum afstandenAfmetin-genmmA 2

Seite 26 - 11.2 De ovendeur reinigen

Het toestel is ingesteld op stan-daard gas. Als u de instelling wiltwijzigen, kiest u de bijbehorendepijphouder uit de lijst. Gebruik al-tijd de pakki

Seite 27 - 11.3 Ovenglasplaten

WAARSCHUWING!Zorg dat de vlam niet uit gaat alsu de knop snel van de maximalestand naar de minimale standdraait.13.7 Waterpas zettenGebruik kleine poo

Seite 28 - 12. PROBLEMEN OPLOSSEN

14. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milie

Seite 29 - 13. MONTAGE

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. INSTRUCTIONS DE S

Seite 30

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Seite 31 - 13.2 Gasaansluiting

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Seite 32

• N'installez pas l'appareil près d'uneporte ou sous une fenêtre. Les réci-pients chauds risqueraient de tomberde l'appareil lors

Seite 33 - 13.9 Elektrische installatie

• Soyez prudent lors de l'ouverture de laporte de l'appareil lorsque celui-ci esten fonctionnement. De l'air brûlant peuts'en écha

Seite 34 - 14. MILIEUBESCHERMING

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Seite 35 - SERVICE APRÈS-VENTE

fond est endommagé et rugueux. Ils ris-queraient de rayer la surface vitrocéra-mique. Soulevez toujours ces objetslorsque vous devez les déplacer sur

Seite 36 - 1.2 Sécurité générale

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble5432167891 3 5421Manettes de la table de cuisson2Programmateur électronique3Manette de sélecti

Seite 37 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliserpour la première fois.Reportez-vous au chapitre « En-tretien et nettoyage ».4.2 Réglage de l'h

Seite 38 - 2.2 Utilisation

ABCDA)Chapeau du brûleurB)Couronne du brûleurC)Bougie d'allumageD)ThermocoupleAVERTISSEMENTSi le brûleur ne s'allume pas aubout de 10 second

Seite 39 - FRANÇAIS 39

Le fond de l'ustensile de cuisson doit êtreaussi plat et épais que possible.7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vou

Seite 40 - 2.5 Mise au rebut

8.2 Activation et désactivationde l'appareil1.Tournez la manette de sélection desfonctions du four sur la fonction sou-haitée.2.Tournez la manett

Seite 41 - 4.1 Premier nettoyage

8.4 Installation des accessoires du fourLa lèchefrite et la grille possèdentdes rebords latéraux. Ces re-bords, ainsi que la forme des gui-des d'

Seite 42 - 5.1 Allumage des brûleurs

Vous pouvez utiliser simultané-ment les fonctions Durée et Finpour définir l'heure à laquelle l'ap-pareil doit s'allumer et s'étei

Seite 43 - 6.1 Économies d’énergie

Conseils relatifs aux tableaux decuisson• Nous vous recommandons de régler lavaleur de la température la plus basselors de la première utilisation.• S

Seite 44 - 8.1 Ventilateur de

Cuisson sur un seul niveauCuisson dans des moulesType de cuisson Position de lagrilleTempératureen °CDurée en minKouglof ou brioche 2 150 - 160 50 - 7

Seite 45 - 8.3 Fonctions du four

Aansluiting op hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd

Seite 46

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minMacarons 3 100 - 120 30 - 50Biscuits à pâte le-vée3 150 - 160 20 - 40Pâtisseries feuill

Seite 47 - 10. FOUR - CONSEILS

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en min2 niveauxMacarons 2/4 100 - 120 40 - 80Biscuits à pâte le-vée2/4 160 - 170 30 - 60Pâtis

Seite 48 - 10.3 Chaleur tournante

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minBrioche de Noëlaux fruits (Stollen)2160 - 180 1)50 - 70Pain (pain deseigle) :1.Première

Seite 49 - Cuisson sur un seul niveau

BiscuitsType de cuissonPosition des gra-dinsTempératureen °CDurée en minBiscuits sablés 3 170 - 190 10 - 20Short bread/ Pas-try Stripes3160 1)20 - 35B

Seite 50 - Cuisson sur plusieurs gradins

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minTartes 1 - 2 170 - 200 35 - 55Quiche aux épi-nards1 - 2 160 - 180 45 - 60Quiche Lorrain

Seite 51 - FRANÇAIS 51

Type de vian-deQuantité Position dela grilleTempératureen °CDurée en minRôti ou filet debœuf : biencuitpar cmd'épaisseur1 200 - 220 10 - 121) Pré

Seite 52

VolailleType deviandeQuantitéPosition dela grilleTempératureen °CDurée en minMorceaux devolaille200-250 gchacun1 220 - 250 20 - 40Demi-poulet 400-500

Seite 53 - 10.5 Réglage Pizza

Type de vian-deQuantitéPosition dela grilleTempératureen °CDurée en minJarret de porc(pré-cuit)750 g-1 kg 1 150 - 170 90 - 120Viande de veauType devia

Seite 54 - 10.6 Rôtissage

Gril Types d'ali-ments à gril-lerPositionde la grilleTempératureen °CDurée de grillade en min1re face 2ème faceBurgers 4max1)9 - 15 8 - 13Filet d

Seite 55 - FRANÇAIS 55

10.11 Décongélation Retirez l'emballage des aliments. Dispo-sez les aliments sur une assiette.Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une as-s

Seite 56 - 10.8 Rôtissage au turbo gril

• Zorg voor een goede ventilatie in deruimte waar het apparaat is geïnstal-leerd.• Gebruik alleen stabiel kookgerei met dejuiste vorm en een diameter

Seite 57 - 10.9 Gril

Appareils en acier inoxydableou en aluminiumNettoyez la porte uniquementavec une éponge humidifiée. Sé-chez-la avec un chiffon doux.N'utilisez ja

Seite 58 - 10.10 Déshydratation

AVERTISSEMENTAssurez-vous que les panneauxde verre sont froids avant de net-toyer la vitre de la porte. Le verrerisque de se briser.AVERTISSEMENTLorsq

Seite 59 - 10.11 Décongélation

2.Retirez le cache de la porte en le ti-rant vers l'avant.3.Saisissez un panneau de verre à lafois par son bord supérieur et déga-gez-le du guide

Seite 60

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Problème Cause possible SolutionAucune ét

Seite 61 - Retrait de la porte :

Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...

Seite 62 - 11.5 Retrait du tiroir

BRÛLEURAuxiliaireSemi-rapi-deRapideGaz de villeG1308 mbar1)Puissance normale(kW)1 2 2.9Puissance (m3/h) 0.140 0.280 0.406Modèles d'injecteurs1/10

Seite 63 - FRANÇAIS 63

ABCDEA)Point de raccordement au gaz (un seulpoint valable pour l'appareil)B)JointC)Raccordement réglableD)Support du tuyau de gaz naturelE)Suppor

Seite 64 - 13. INSTALLATION

13.6 Réglage du niveau minimalPour régler le niveau minimal des brû-leurs :1.Allumez le brûleur.2.Tournez la manette en position mini-male.3.Retirez l

Seite 65 - 13.3 Raccordement avec des

l'appareil, vous devez ajuster la me-sure latérale si vous souhaitez centrerl'appareil.Vérifiez que la surface derrière l'appa-reil est

Seite 67 - 13.8 Protection anti-bascule

• Schakel het apparaat uit en trek destekker uit het stopcontact voordat uonderhoudshandelingen verricht.• Zorg ervoor dat het apparaat is afge-koeld.

Seite 68 - L'ENVIRONNEMENT

70www.electrolux.com

Seite 70

www.electrolux.com/shop892950897-B-432012

Seite 71 - FRANÇAIS 71

3.2 Indeling kookplaat254 311Stoomuitlaat2Normale brander3Sudderbrander4Snelle brander5Normale brander3.3 Accessoires•OvenrekVoor kookgerei, bak- en b

Seite 72 - 892950897-B-432012

1.Stel de functie en de maximum-temperatuur in.2.Laat het apparaat een uur aan staan.3.Stel de functie en de maximum-temperatuur in.4.Laat het app

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare