Electrolux ERN22510 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERN22510 herunter. Electrolux ERN22510 Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
kasutusjuhend
Қолдану туралы
нұсқаулары
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Chladnička
Külmik
Тоңазытқыш
Ledusskapis
Šaldytuvas
ERN22510
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERN22510

návod k použitíkasutusjuhendҚолдану туралынұсқауларыlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaChladničkaKülmikТоңазытқышLedusskapisŠaldytuvasERN22510

Seite 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

7. Zástrčku zasuňte opět do zásuvky.8. Otevřete dveře. Přesvědčte se, že seosvětlení rozsvítí.Zavření dveří1. Vyčistěte těsnění dveří.2. Pokud je to n

Seite 3

typovém štítku odpovídají napětí v domácísíti.Spotřebič musí být podle zákona uzemněn.Zástrčka napájecího kabelu je k tomutoúčelu vybavena příslušným

Seite 4 - PŘI PRVNÍM POUŽITÍ

1. Dle obrázku přilepte izolační pásek kespotřebiči.2. Zasuňte spotřebič do výklenku.Pomalu jej posunujte ve směru šipek(1), dokud se horní kryt mezer

Seite 5 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

5. Odstraňte správnou část krytu závěsu(E). Dbejte na to, abyste odstranili částoznačenou DX v případě pravého závě-su, a část SX v případě levého záv

Seite 6 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

10. Otevřete dveře spotřebiče a dveře ku-chyňské skříňky na 90°.Do vodicí lišty (Ha) vložte malý čtvere-ček (Hb).Přiložte k sobě dveře spotřebiče askř

Seite 7 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Změna směru otvírání dveří mrazničky180˚POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento výrobek nepatří dodomácího o

Seite 8 - CO DĚLAT, KDYŽ

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 16Käitus 18Esimene kasutamine 18Igapäevane ka

Seite 9

da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-löögi.Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendus-tööd tuleb ohu vältimiseks

Seite 10 - INSTALACE

• Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-litatud teeninduskeskussesse ja kasutadatohib ainult originaal varuosi.KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sis

Seite 11

Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtusest, mis on äratoodudtehnilise iseloomustuse pea

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Provoz 4Při prvním použití 4Denní použí

Seite 13

devalt töötada, mis põhjustab härmatisevõi jää tekkimist aurustil. Sel juhul tulebtemperatuuri regulaator keerata madala-male seadele, et võimaldada a

Seite 14 - 14 electrolux

Tähtis Ärge tõmmake, liigutage egavigastage kapis olevaid torusid ja/võijuhtmeid.Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiiv-seid pulbreid, tugevalt lõh

Seite 15

Töö vahepealsed ajadKui seade ei ole pikemat aega kasutusel,rakendage järgmisi abinõusid:•ühendage seade vooluvõrgust lahti;• võtke kogu toit välja;•s

Seite 16 - OHUTUSINFO

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur seadmeson liiga kõrge.Temperatuuriregulaator ei ole õi-gesti seadistatud.Valige madalam temperatuur. Sea

Seite 17

TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1225 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmTemperatuuri tõusu aeg 12 hElektripinge 230-240 VSagedus 50

Seite 18 - ESIMENE KASUTAMINE

Nõuded ventilatsioonileÕhuvoog seadme taga peab olema küllal-dane.min.200 cm2min.200 cm2Seadme paigaldamineEttevaatust Veenduge, et toitekaabelsaaks v

Seite 19 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

3. Kohandage seadme asendit nišis.Jälgige, et seadme ja kapi esiserva va-hele jääb 44 mm vaba ruumi.Alumise hinge kate (leiate tarvikute ko-tist) taga

Seite 20 - PUHASTUS JA HOOLDUS

7. Ühendage lahti osad parts (Ha), (Hb),(Hc) ja (Hd).HaHbHcHd8. Paigaldage osa (Ha) köögimööbli sise-küljele.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90°

Seite 21

12. Asetage väike ruut uuesti juhikule ja kin-nitage juuresolevate kruvidega.Joondage mööbliuks ja seade regulee-rides osa Hb.Hb13. Suruge osa (Hd) os

Seite 22 - MIDA TEHA, KUI

KESKKONNAINFOTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäätmetena. Selle asemel tulebtoode anda taastöötl

Seite 23

způsobit zkrat, požár nebo úraz elektric-kým proudem.Upozornění Jakoukoliv elektrickousoučást (napájecí kabel, zástrčka,kompresor) smí z důvodu možnéh

Seite 24 - PAIGALDAMINE

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 30Жұмыс жүйес

Seite 25

• Жібіту үдерісін жылдамдатумақсатында ешқандай механикалықнемесе кез келген басқа жасандықұралды пайдаланушы болмаңыз.• Өндіруші рұқсат бермеген болс

Seite 26 - 26 electrolux

Күтім жəне тазалау• Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамасбұрын құрылғыны өшіріп, ашаныэлектр желісіндегі розеткадан суырыпалыңыз. Егер желідегі розеткағ

Seite 27

Құрылғыны іске қосу үшін төмендегіəрекетті орындаңыз:• суықтықты азайту үшін температуратүймешесін суықтың төменгідеңгейіне қарай бұраңыз.• суықтықты

Seite 28 - 28 electrolux

Тағамның кіші кесектерінтоңазытқыштан алған бетте мұздағанқалпы пісіре беруге болады. бұндайжағдайда пісіру уақыты ұзағырақболады.Өте маңызды! бұл құр

Seite 29 - KESKKONNAINFO

ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕРҚуатты үнемдеуге қатысты ақыл-кеңес• Есікті жиі-жиі ашпаңыз не қажеттіуақыттан артық уақыт ашыптұрмаңыз.• Орта темпера

Seite 30

мүмкіндігінше қысқа уақыт ішіндежеткізілуін қадағалаңыз;• есікті жиі-жиі ашып не қажеттіуақыттан артық ашып қалдырмаңыз.• Тағамды бірден жібітіп алған

Seite 31

Өте маңызды! Мұздатқыш камераныңқырауының қалыңдығы шамамен 3-5 ммболған кезде, оны жібітіңіз.Қырауды кетіру үшін мына əрекеттердіжасаңыз:1. Құрылғыны

Seite 32 - ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Есік дұрыс жабылмаған. "Есікті жабу" тарауын қараңыз. Есік тым жиі ашылған. Есікті қажет кезде ғанаашыңыз, ұ

Seite 33 - ƏРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

4. Пайдаланылған шамның орнынатұрмыстық құрылғыларға арналған,қуат параметрі дəл сондай жаңашамды салыңыз. (ең үлкен қуатмөлшері шамның қақпағындакөрс

Seite 34 - 34 electrolux

• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalacispotřebiče přístupná.•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-né vody. 4)Servis• Jakékoliv elektrikářské

Seite 35

КлиматсанатыҚоршаған ортатемпературасыSN +10°C бастап + 32°C дейінN +16°C бастап + 32°C дейінST +16°C бастап + 38°C дейінT +16°C бастап + 43°C дейінЭл

Seite 36 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

min.200 cm2min.200 cm2Құрылғыны орнатуСақтандыру туралы ескерту!Қорек сымының еркінқозғалатынына көз жеткізіңіз.Төмендегі қадамдарды орындаңыз:1. Жабы

Seite 37 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

3. Құрылғыны ұяға келтіріпорналастырыңыз.Құрылғы мен ас үй қаптамасынңалдыңғы жиегінің арасында 44 мморын қалуын қамтамасыз етіңіз.Астыңғы топсаның қа

Seite 38

7. (Ha), (Hb), (Hc) жəне (Hd)бөлшектерін ағытыңыз.HaHbHcHd8. (Ha) бөлшегін ас үй қаптамасыныңішкі жағына орнатыңыз.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90

Seite 39 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА

12. Кішкене текшені бағыттағышқақайта орналастырыңыз да, олардыберілген бұрандамен бекітіңіз.Ас үй қаптамасының есігі менқұрылғының есігін, Hb бөлшегі

Seite 40

ҚОРШАҒАН ОРТА МƏСЕЛЕЛЕРІБұйымдағы немесе бұйымқорапшасындағы белгісі осы бұйымкəдімгі үй қалдығы емес екенін көрсетіпбілдіреді. Сондықтан оны ескі эл

Seite 41

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 46Lietošana 48Pirmā ieslē

Seite 42 - 42 electrolux

•Ierīces specifikāciju mainīšana vai tās mo-dificēšana ir bīstama. Bojāts strāvas ka-belis var izraisīt īssavienojumu, aizdegša-nos un/vai elektrošoku

Seite 43

•Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriemvai plītīm.•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīša-nas var piekļūt kontaktligzdai.• Pievienojiet ierīci

Seite 44 - 44 electrolux

IZMANTOŠANA IKDIENĀSvaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piemērota svaigu produktu sa-saldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošaiuzglabāšanai.Lai sa

Seite 45 - ҚОРШАҒАН ОРТА МƏСЕЛЕЛЕРІ

DENNÍ POUŽÍVÁNÍZmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer-stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra-zených a hlubokozmrazen

Seite 46 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMIIeteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā• Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja dur-vis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešam

Seite 47 - 17) Ja paredzēta lampa

• Iesaiņojiet tos alumīnija folijā vai polietilē-na maisiņos un pārbaudiet, vai iesaiņoju-mi ir gaisa necaurlaidīgi;•neļaujiet svaigai, nesasaldētai p

Seite 48 - PIRMĀ IESLĒGŠANA

Saldētavas atkausēšanaAp augšējo nodalījumu vienmēr veido-sies noteikts apledojuma daudzums.Svarīgi Kad ledus slāņa biezums sasniedz3-5 mm, atkausējie

Seite 49 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Lampa ir bojāta. Skatiet sadaļu "Lampas maiņa".Kompresors darbojasnepārtraukti.Temperatūra nav iest

Seite 50 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

4. Nomainiet veco lampu ar jaunu tādaspašas jaudas lampu, kas paredzēta iz-mantošanai mājsaimniecības ierīcēs.(maksimālā jauda norādīta uz lampaspārse

Seite 51 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Klimati-skā kla-seApkārtējās vides temperatūraSN no +10 °C līdz +32 °CN no +16 °C līdz +32 °CST no +16 °C līdz +38 °CT no +16 °C līdz +43 °CElektriska

Seite 52 - KO DARĪT, JA

1. Uzklājiet lipīgo blīvējuma sloksni uz ierī-ces, kā rādīts attēlā.2. Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētajānišā.Pabīdiet ierīci bultiņu (1) virz

Seite 53

5. Noņemiet no eņģes pārsega (E) atbil-stošo daļu. Pārbaudiet, vai neaizmirsātnoņemt DX daļu (labās eņģes gadījumāSX daļu).6. Uzstādiet uz kronšteinie

Seite 54 - UZSTĀDĪŠANA

10. Atveriet ledusskapja un virtuves mēbe-les durvis 90° leņķī.Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu(Hb) vadotnē (Ha).Savienojiet ledusskapja un vir

Seite 55

Saldētavas durtiņu vēršananās virziena maiņa180˚INFORMĀCIJA PAR IERĪCES IZMANTOŠANAS EKOLOĢISKAJIEMASPEKTIEMSimbols uz produkta vai tā iepakojumanor

Seite 56 - 56 electrolux

UŽITEČNÉ RADY A TIPYTipy pro úsporu energie•Neotvírejte často dveře, ani je nenechá-vejte otevřené déle, než je nezbytně nut-né.• Jestliže je okolní t

Seite 57

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 60Veikimas 62Naudojantis pirmąkart 62Kasdienis

Seite 58 - 58 electrolux

• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis ju

Seite 59 - ASPEKTIEM

tuo atveju, jei paisysite įrengimo instruk-cijų.•Jei tik įmanoma, gaminio galinė sienelėturi būti nukreipta į sieną, kad niekas ne-galėtų paliesti arb

Seite 60 - SAUGOS INFORMACIJA

KASDIENIS NAUDOJIMASŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežiusmaisto produktus ir juos užšaldytus arba vi-siškai u

Seite 61 - 22) Jeigu numatyta lemputė

NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.Energijos taupymo patarimai•Neatidarinėkite dažnai durų, nepalikite jųatvirų ilgiau, negu yra būtina.• Jei aplinkos

Seite 62 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

• paruoškite nedideles maisto porcijas, kadjos galėtų greitai ir visiškai užšalti ir kadvėliau galėtumėte atitirpdyti tik reikiamąkiekį produktų;• mai

Seite 63 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Šaldiklio atitirpinimasŠaldytuvo viršutinėje dalyje visada galisusidaryti šiek tiek šerkšno.Svarbu Atitirpinkite šaldiklį, kai šerkšnosluoksnio storis

Seite 64 - 64 electrolux

Problema Galima priežastis Sprendimas Lemputė yra sugedusi. Žr. skyrių „Lemputės keitimas“.Kompresorius veikia beperstojo.Netinkamai nustatyta temper

Seite 65 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

7. Maitinimo laido kištuką įjunkite į tinklolizdą.8. Atidarykite dureles. Patikrinkite, ar lem-putė šviečia.Uždarykite dureles1. Nuvalykite durelių sa

Seite 66 - KĄ DARYTI, JEIGU

Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų saugos nu-rodymų, gamintojas neprisiima jokios atsa-komybės.Šis prietaisas atitinka EEB direktyvų reikala-vimus.Durel

Seite 67

• zabalte potraviny do alobalu nebo polye-tylénu a přesvědčte se, že jsou balíčkyvzduchotěsné;• čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmídotýkat již zmra

Seite 68 - ĮRENGIMAS

2. Įrenkite prietaisą nišoje.Spauskite prietaisą rodyklių (1) kryptimi,kol viršutinis dangtis prisispaus prie vir-tuvės baldo.Spauskite prietaisą rody

Seite 69

7. Atjunkite dalis Ha, Hb, Hc ir Hd.HaHbHcHd8. Ant virtuvės baldo vidinės pusės su-montuokite dalį Ha.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm

Seite 70 - 70 electrolux

12. Mažą keturkampę detalę vėl uždėkiteant kreipiklio ir jį pritvirtinkite pateiktaisvaržtais.Reguliuodami Hb dalį sulygiuokite virtu-vės baldų ir pri

Seite 71

APLINKOS APSAUGAŠis ant produkto arba jo pakuotės esantissimbolis nurodo, kad su šiuo produktunegalima elgtis kaip su buitinėmisšiukšlėmis. Jį reikia

Seite 74 - 74 electrolux

222355552-A-462010 www.electrolux.com/shop

Seite 75

Odmrazování mraznièkyKolem horního oddílu mraznièky se bu-de vždy tvoøit urèité množství námrazy.Důležité Mraznièku odmrazujte, kdyžvrstva námrazy dos

Seite 76 - 222355552-A-462010

Problém Možná příčina ŘešeníOsvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovostním re-žimu.Zavřete a otevřete dveře. Vadná žárovka. Viz "Výměna žárov

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare