Electrolux EWB105405W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWB105405W herunter. Electrolux EWB105405W Упатство за користење Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWB 105405 W
................................................ .............................................
MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
РУБЉА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 18
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 34
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EWB 105405 W... ...MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2SR

Seite 2 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Програма / Вид перење Полнење Достапни опции Свила (студено - 30°): Ткаенина штоможе да се пере во машина на 30°C.Макс. брзина на центрифугата: 700 вр

Seite 3 - ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ

Температурата на водата во фазата на перење може да биде различна од деклариранататемпература за поставената програма.НЕГА И ЧИСТЕЊЕИзвлечете го штеке

Seite 4 - 4 electrolux

МЕРКИ ПРОТИВ ЗАМРЗНУВАЊЕАко е апаратот изложен на температурипод 0°C, треба да се презематследниве мерки:• Затворете ја славината и откачете годоводно

Seite 5 - ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Проблеми ПричиниАпаратот се тресе и ебучен :• не е отстранета целата амбалажа од апаратот (видете во„Монтажа“),• апаратот не е порамнет и не е во рамн

Seite 6 - ПУШТАЊЕ ПРОГРАМА ЗА ПЕРЕЊЕ

ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИПОЛНЕЊЕ АЛИШТА• Поделете ги алиштата на: бели, вобоја, синтетика, чувствителни иволнени.• Следете ги упатствата за перење што

Seite 7 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

МРЕЖЕН НАПОН /ФРЕКВЕНЦИЈАПОТРОШУВАЧКА НА ЕНЕРГИЈАОСИГУРУВАЧ 230 V / 50 Hz2300 W10 AНиво на заштита од влез на тврди честички и влажност IPX4Довод на

Seite 8

РАСПАКУВАЊЕ2112 ОДВРЗУВАЊЕABCA12B21BCЧувајте гишрафовите затранспорт вослучај да гопреместуватеапаратот.За да гомонтиратеапаратот на истониво како исо

Seite 9 - ПРОГРАМИ ЗА ПЕРЕЊЕ

ПОВРЗУВАЊЕ НА ЕЛЕКТРИКАТАМашината за перење смее да сеприклучи само на монофазен приклучокод 230 V. Проверете ја големината наосигурувачот: 10 A за 23

Seite 10

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈИнформације о безбедности 18Упутства о безбеднос

Seite 11 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ• Пре одржавања уређаја деактивирајте уређај и извуци-те утикач кабла за напајање из зидне утичнице.• Не мењајте спецификацију о

Seite 12 - ПРОБЛЕМИ ПРИ РАБОТАТА

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 2Инструкции за безбедност 3Опис на пр

Seite 13

сталације. Водите рачуна да постојиприступ мрежној утичници након ин-сталације.• Немојте вући кабл за напајање да би-сте искључили уређај. Кабл ис-кљу

Seite 14 - ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

ОПИС ПРОИЗВОДА1321. Контролна табла2. Ручица поклопца3. Подесиве ножице за нивелисањеКОМАНДНА ТАБЛА100070090090°40°60°30°561 3 421. Прекидач за бирање

Seite 15 - ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

ДОЗАТОР Претпрање Прање Омекшивач (немојте пунити прекосимбола МАКС. M )ПЕРСОНАЛИЗАЦИЈАБЕЗБЕДНОСТ ДЕЦЕОва опција предвиђа два начина блоки-рања:• Ако

Seite 16 - 16 electrolux

ДОЗИРАЊЕ ДЕТЕРЏЕНАТАСипајте количину детерџента за прањеу одељке за прање и претпрање уколико сте изабрали опцију „претпра-ње”. По потреби, сипајте о

Seite 17 - ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

дугме за покретање/паузирање ионда „Одложени старт“ . Прити-сните дугме за „Старт/Пауза“ дабисте покренули циклус.• Да бисте променили време одлаг

Seite 18 - ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

Стање приправности : неколико мину-та након завршавања програма ук-ључује се систем за штедњу енергије.Смањује се осветљеност дисплеја.Притисните неко

Seite 19 - ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ

Програм/врста прања КоличинарубљаРасположиве опцијеEco Eко1) (40° - 90°): Бели илишарени, нпр. уобичајено прљава раднаодећа, постељина, столњаци,

Seite 20 - 20 electrolux

12435678910CLACK11CLACKФИЛТЕРИ НА ДОВОДУ ВОДЕЧистите уређај на следећи начин: МЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ ПРОТИВЗАМРЗАВАЊАУколико је машина изложена темпера-

Seite 21 - ОПИС ПРОИЗВОДА

Проблеми УзроциУређај се не покрећеили не узима воду:• уређај није исправно прикључен, не ради електрична инстала-ција, нестала је струја;• поклопци н

Seite 22 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблеми УзроциКôд грешке сепојављује на диспле-ју1) и дугме „Покрета-ње/пауза” трепери цр-вено 2) :• Поклопац није добро затворен.Кôд грешке сепо

Seite 23

ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ• Пред одржувањето, исклучете го апаратот и исклучетего кабелот од штекерот за струја.• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.

Seite 24

• Немојте да мешате различите типоведетерџената.• Да бисте заштитили животну средину,немојте да користите више од пропи-сане количине детерџента.• При

Seite 25 - ПРОГРАМИ ПРАЊА

Програми Ко-личина руб-ља(кг)Потрошњаелектричнеенергије(kWh)Потрошњаводе (у ли-трима)Приближнотрајање про-грама (у ми-нутима)Преосталавлажност(%)1)Ста

Seite 26 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Чувајте завртњеза пренос за пре-мештање уређаја.Да бисте инстали-рали уређај уистом нивоу саоклолним наме-штајем, исецитеове пластичне де-лове.ДОВОД В

Seite 27 - ОПЕРАТИВНИ ПРОБЛЕМИ

последице на околину и здравље људи,које би иначе могли угрозитинеодговарајућим руковањем отпадаовог производа. За детаљнијеинформације о рециклирању

Seite 28

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINANavodila za varno uporabo 34Varnostna navod

Seite 29 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

•Upoštevajte največjo količino perila 5,5 kg (glejte poglavje»Razpredelnica programov«).• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati pred-sta

Seite 30 - ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

• Ob prvi uporabi naprave se prepričajte,da ni prisotnega iztekanja vode.UPORABAOpozorilo! Nevarnost telesnihpoškodb, električnega udara, požara,opekl

Seite 31 - ИНСТАЛАЦИЈА

UPRAVLJALNA PLOŠČA100070090090°40°60°30°561 3 421. Gumb za izbiro programa2. Tipke in njihove funkcije3. Prikazovalnik4. Lučka »Dodajte perilo«5. Tipk

Seite 32 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

Funkcijo Varnost otrok vklopite tako, da obvklopljeni napravi hkrati držite pritisnjeni tipki»Dodatno izpiranje« in »Zamik vklopa« , dokler se na pri

Seite 33

IZBIRA FUNKCIJPo izbiri programa in pred pritiskom na tip-ko “Vklop/prekinitev”, morate izbrati še raz-lične funkcije. Tipka (glejte “Razpredelni-ca

Seite 34 - SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA

Контактирајте со сервисот или соелектричар за да го заменатоштетениот кабел за струја.• Поврзете го приклучокот за струја соштекерот на крајот од монт

Seite 35 - VARNOSTNA NAVODILA

PREKINITEV PROGRAMADodajanje perilaKadar sveti lučka “Dodaj perilo” lahkoperilo dodate po naslednjem postopku. Pri-tisnite tipko “Vklop/prekinitev”

Seite 36 - OPIS IZDELKA

Program / Vrsta perila KoličinaperilaRazpoložljive funkcije Izpiranje: S tem programom lahko izpe-rete ročno oprana oblačila.Najvišje število vrtljaje

Seite 37 - OSEBNE NASTAVITVE

ZUNANJOSTZunanjost naprave očistite z mlačno milni-co. Ohišja ne čistite z alkoholom, raztopili alipodobnimi snovmi.DOZIRNA POSODAČiščenje izvajajte p

Seite 38 - VSAKODNEVNA UPORABA

MOTNJE V DELOVANJUNaprava je bila pred odpremo iz tovarne te-meljito preizkušena. Če kljub temu opazitemotnjo v delovanju, vas prosimo, da predklicem

Seite 39

Težave VzrokiPokrov se po končanemprogramu ne odpre:• temperatura v bobnu je previsoka,• pokrov se odpre šele 1-2 minuti po končanem programu.Na prika

Seite 40 - PROGRAMI PRANJA

sredstva z dozirno posodo (pralnemusredstvu jo priloži proizvajalec pralnegasredstva) ali jih nalijte neposredno v bo-ben.TRDOTA VODEČe je trdota vode

Seite 41 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Način izklopa (W) Način stanja vklopa (W)0.10 1.60Podatki iz zgornje razpredelnice so skladni z uredbo Evropske komisije 2015/2010 izvedbene direk-tiv

Seite 42 - 42 electrolux

Po potrebi premak-nite cev za dovodvode v smeri, ki jeprikazana na sliki. Vta namen popustitematico na cevi zadovod vode ter cevza dovod vode na-pelji

Seite 43 - MOTNJE V DELOVANJU

www.electrolux.com/shop 192990304-A-412012

Seite 44 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ1321. Контролната табла2. Рачка на капакот3. Прилагодливи ногаркиКОНТРОЛНА ТАБЛА100070090090°40°60°30°561 3 421. Програматор2. Копчи

Seite 45 - VREDNOSTI PORABE

ДОЗЕР Предперење Перење Омекнувач (не полнете надсимболот MAX M )ПЕРСОНАЛИЗАЦИЈАБЕЗБЕДНОСТ НА ДЕЦАТАОваа опција овозможува два видазаклучување:• ако о

Seite 46 - NAMESTITEV

СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБАПОЛНЕЊЕ АЛИШТА• Отворете гокапакот наапаратот.• Отворете гобарабанотпритискајќи гокопчето зазаклучувањеА: Дветевратички сеотклучув

Seite 47 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

ОПЦИЈА „ДОПОЛНИТЕЛНОПЛАКНЕЊЕ” Во текот на циклусот, машината заперење изведува едно или повеќедополнителни плакнења. Оваа опцијасе препорачува за луѓе

Seite 48

ЗАГРЕВАЊЕВо текот на циклусот, симболот сепали кога апаратот ќе ја постигнесоодветната температура.ПРЕКИНУВАЊЕ ПРОГРАМАДодавање алиштаКога е запалена

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare