FRNotice d'utilisationFourEBPL60CNEBPL60SP
Il est possible d'afficher la copiecomplète des licences dans l'appareil surl'écran TFT, en passant par le menu : Réglages De Base / Ma
Menu Minuteurs Réglage du Minu‐teurRéglage de la du‐réeRéglage de la Finde cuissonRéglage du débutde cuissonTemps écouléOptions ÉclairageSécurité Enf
7.3 Présentation du menuMenuTimersOptionsFunctionsBACA. Revenir au menuB. Niveau actuel du menuC. Liste des fonctionsMenu principalÉlément de menu Des
4. Pour activer cette fonction, appuyezsur : Start.Lorsque l'appareil atteint la températureréglée, un signal sonore retentit. Lesignal sonore re
Convection naturelle Cuisson par la sole et la voûte pour cuire et rôtir surun seul niveau du four.Chaleur Tournante Air chaud pour la cuisson de plus
Chauffe-Plats Pour préchauffer votre plat avant de le servir.Levée De Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avantla cuisson.Stérilisat
Élément de menu DescriptionRenommer Pour changer ou corriger un nom précédem‐ment sauvegardé.7.10 Enregistrement d'unprogramme préféré1. Pour enr
Élément de menu DescriptionTemps écoulé Affiche, masque ou réinitialise le minuteur pro‐gressif qui démarre lorsque vous appuyez surla touche « Démarr
Élément de menu DescriptionSet + Go La fonction Set+Go vous permet de sélection‐ner une fonction et une durée pour pouvoir lesactiver ultérieurement e
Cette fonction permet d'éviter uneutilisation involontaire de l'appareil.Activation de la fonction :Sécurité Enfants1. Réglez la fonction su
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
7.20 Sous-menu pour : Réglages De BaseLes réglages définis sont conservés àchaque fois que vous allumez l'appareil.Élément de menu DescriptionPré
Élément de menu DescriptionMaintenanceAffiche la version et la configura‐tion du logiciel.Version du logicielAffiche la version du logiciel du four.Ré
Catégorie d'aliments PlatPoisson et fruits de mer MorueFilets De PoissonPoisson en croûte de selDarne de saumonEncornets FarcisVolaille Cuisses D
aliments et le temps se règleautomatiquement. Pour ce faire,appuyez sur les minutes, sous le nomdu plat et entrez la valeur correcte.• Programmes de c
PlatVeauJarretFilet mignonRôti AgneauGigotRôti RâbleMorceau moyenMorceau moyenLièvreGigotRâbleRâble ChevreuilCuissotRâbleRôti de gibier -Filet de gibi
PlatPetites Pâtisseries -Tresses Feuille‐tées-Choux À La Crème -Pâtisseries Feuille‐tées-Éclairs -Macarons -Biscuits Sablés -Brioche Noël Fruits(Stoll
9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeVous devez régler deux températures :
Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille choisi.Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir e
11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti
11.4 Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteaun'est pas suffisamment do‐ré.La position de la grille est
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau de Sa‐voie au madè‐re/cakes auxfruitsChaleur Tour‐nante140 - 160 70 - 90 1Fatless
Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPain (pain deseigle) :1. Premièrepartie duprocessusde cuisson.2. Deuxièmepartie duprocess
Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits sablés Chaleur Tour‐nante150 - 160 10 - 20 3Short bread /Bi
11.6 GratinsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes Convection na‐turelle180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Convection n
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsChoux à la crè‐me / é
viandes qui ne doivent pas rôtirentièrement.Le four continue à fonctionner en modeMaintien Au Chaud jusqu'à ce qu'il soitéteint.Dans les 10
Plat Quantité(kg)Saisie dechaquecôté (min)Température(°C)Posi‐tionsdes gril‐lesDurée(min)Filet mignon, enune pièce1. -0 1.5 4 80 - 90 2 150 - 170Niers
rôtis dans le plat à rôtir sanscouvercle.• Si nécessaire, retournez le rôti à lamoitié ou aux 2 tiers du temps decuisson.• Pour obtenir une viande plu
AgneauPlat Quantité(kg)Fonction Températu‐re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesGigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100
11.13 Gril• Réglez toujours le gril à latempérature la plus élevée.• Placez la grille au niveaurecommandé dans le tableau de gril.• Placez toujours la
• AVERTISSEMENT: L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffant
11.14 Plats SurgelésPlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse sur‐gelées190 - 210 20 - 25
• Ne couvrez pas les aliments d'un bolni d'une assiette car cela pourraitallonger le temps de décongélation.Plat Quantité Durée dedécongéla‐
BaiesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Fraises / Myrtilles /F
Plat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsLégumes pourpotage60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Fines
PorcPlat Température à cœur du plat (°C)Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80Pâté à la viande 75 - 80Veau
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil aprèschaque utilisation. L'accumulation degraisses ou d'autres résidusalimentaires peut provo
AA3. Fermez la porte jusqu'à obtenir unangle d'environ 45°.45°4. Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte etsoulevez ce
6. Remontez le support de grille degauche.13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...
14.2 EncastrementSi l'appareil est installé dansun meuble dont le matériauest inflammable, respectezimpérativement lesdirectives en matière depro
• Soyez toujours vigilants lorsque vousdéplacez l'appareil car il est lourd.Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne
N 560-568 mm115 mm20 mm442 mm180 mmA 595mmN 600mmA 592 mmA 567mmN min.550 mm~50 mmA AB3. Utilisez au moins 2 vis pour fixer lefour des deux côtés (A).
12341 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm123415. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/20
Classe d'efficacité énergétique AConsommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel0.99 kWh/cycleConsommation d'énergie av
16. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130
www.electrolux.com54
FRANÇAIS 55
www.electrolux.com/shop867314931-E-502016
ingrédients contenant de l'alcool, unmélange d'alcool et d'air facilementinflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des
AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution.• Avant de changer l'ampoule,débranchez l'appareil de la prisesecteur.• N'utilisez que des am
Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Sonde alimentairePour mesurer la température à l'intérieurdes
Les touches sensitives pourProgrammes Préférés,Minuteur et CuissonAssistée sont visiblesuniquement quand l'appareilest allumé.4.2 AffichageAprès
Kommentare zu diesen Handbüchern