Electrolux EOB9956XAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB9956XAX herunter. Electrolux EOB9956XAX Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FR
Notice d'utilisation
Four vapeur
EOB9956XAX
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Notice d'utilisation

FRNotice d'utilisationFour vapeurEOB9956XAX

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 Affichage11:09150°startMenuA B DCEA. Retour au menuB. Mode de cuisson actuelC. Température actuelleD. HorlogeE. DémarrageAutres indicateurs de l&a

Seite 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

5.4 Réglage de la dureté del'eauLe tableau ci-dessous indique lesdifférents degrés de dureté de l'eau (dH)en fonction du dépôt calcaire et l

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

endroit de l'écran et le Menuréapparaît.• Lorsque le four est allumé et quecertains symboles disparaissent,touchez l'écran. Tous les symbole

Seite 5 - 2.3 Utilisation

7. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Fonctionnement du fourPour faire fonctionner le four, vo

Seite 6 - 2.5 Entretien et nettoyage

7.4 Sous-menu pour : FonctionsTrue Fan CookingHeating FunctionsSpecialCleaningFavouritesA BCDA. Revenir au menuB. Liste des modes de cuissonC. Liste d

Seite 7 - 3.2 Accessoires

7.6 Sous-menu pour : ModesDe CuissonMode de cuis‐sonUtilisationGratinerPour des plats telsque des lasagnes ouun gratin de pommesde terre. Égalementpou

Seite 8

Mode de cuis‐sonUtilisationHumiditéMoyenneCette fonction estidéale pour la cuissonde viande braisée eten ragoût, ainsi quedu pain ou de la pâtelevée s

Seite 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Durant certaines fonctions,l'éclairage s'éteintautomatiquement lorsque lefour atteint une températureinférieure à 60 °C.7.7 Sous-menu pour :

Seite 10 - 5.3 Premier branchement à

appuyé sur le bac à eau, ce derniers'extrait lui-même du four.MAXVous pouvez remplir le bac à eau dedeux façons :• en laissant le bac à eau dans

Seite 11 - 6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Lorsque le bac à eau estvide, un signal sonoreretentit pour indiquer que lebac à eau a besoin d'êtrerempli pour poursuivre lacuisson à la vapeur,

Seite 12 - 20min33min

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

7.13 Sous-menu pour : Minuteurs11:33EndStart2h 30min1 293 31Duration09:034 320 28A B CE DA. Revenir au menuB. Durée actuellement régléeC. Réinitialisa

Seite 14 - 7.5 Réglage d'un mode de

7.15 Sous-menu pour : OptionsRéglages individuels supplémentairespour la sécurité, les plats préparés etl'éclairage du four.Option menu Descripti

Seite 15 - De Cuisson

7.17 Set + GoLa fonction vous permet de régler unmode de cuisson (ou un programme) etde l'utiliser ultérieurement en appuyantune fois sur une tou

Seite 16

7.20 Sous-menu pour : VarioGuideCake and PastryVarioGuideCookbookSousVide VarioGuideSousVide CookbookA BCDA. Retour au menuB. Catégorie d'aliment

Seite 17 - 7.9 Bac à eau

Élément de menu DescriptionAffichageChoisissez les paramètres d'affi‐chage.LuminositéVous avez le choix entre 4 modes de luminosi‐té.Réglez la lu

Seite 18 - 7.10 Cuisson à la vapeur

Vous pouvez choisir d'utiliser la fonction :Livre de recettes ou VarioGuide.8.2 Activation de la fonction1. Faites défiler la liste des catégorie

Seite 19 - 7.12 Enregistrement d'un

Catégorie d'aliments PlatViande Ragoût De BœufBœuf MarinéPâté À La ViandeJarret De PorcPalette De PorcPorc Aux PruneauxJarret De VeauOssobucoPaup

Seite 20 - 2h 30min

Catégorie d'ali‐mentsPlatPoisson et fruitsde merFilet de dauradeTurbot au fenouilCrevettesVolaille Escalope De Pou‐letViande Filet de bœufFilet d

Seite 21 - 7.16 Chaleur Et Tenir

PlatPouletAiles fraîchesAiles surgeléesCuisses fraîchesCuisses surgeléesEscalope, pochéeMoitiéEntier Canard -Oie -Dinde -Catégorie d'aliments : V

Seite 22

Catégorie d'aliments : Plat Au FourPlatLasagnesLasagnes surgeléesGratin de pâtesGratin De Pommes De TerreGratin de légumesSucrés Plats/Préparatio

Seite 23 - Réglages De Base

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 8. CUISSON ASSISTÉE

PlatGâteau Aux FruitsPâte sabléePâte à génoisePâte LevéeCatégorie d'aliments : Pain et petitspainsPlatPetits PainsPetits PainsPetits pains, pré‐c

Seite 25 - E. Température

PlatFrites, épaissesFrites, surgeléesPotatoes/Pomme QuartierPotatoes/Pomme QuartierGalettes De Pommes De T.P.d.t. vapeur en quartiersPommes De Terre V

Seite 26 - 8.4 Sous-menu pour : Livre de

Catégorie d'ali‐mentsPlatLégumesAsperges, vertesAsperges, blan‐chesCourgettePoireauAubergineCitrouillePoivronCéleriCarottesCéleri-raveFenouilPomm

Seite 27 - VarioGuide

Le symbole de la sonde à viandes'affiche.4. Réglez la température à cœur.5. Réglez le mode de cuisson et, sinécessaire, la température du four.Dè

Seite 28

AVERTISSEMENT!Veillez à ne pas vous brûlercar la sonde à viandechauffe. Faites attention enla débranchant et en laretirant du plat.Modification de la

Seite 29 - FRANÇAIS 29

ATTENTION!Assurez-vous d'avoir poussécomplètement les railstélescopiques dans le fouravant de fermer la porte dufour.Grille métallique :Placez la

Seite 30

11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti

Seite 31 - SousVide VarioGuide

Ne réutilisez pas les sachets sous vide.Pour obtenir de meilleurs résultats plusrapidement, sélectionnez le degré devide maximal.Pour vous garantir un

Seite 32 - 9.1 Sonde à viande

Utilisez le troisième niveau de la grille.Plat Épaisseur de l'ali‐mentTempérature(°C)Durée (min)Filet de daurade, 0,5 kg 4 filets, 1 cm 70 25File

Seite 33 - FRANÇAIS 33

11.8 Cuisson SousVide : Fruitset sucreriesPour conserver la couleur des pommeset des poires, plongez-les dans de l'eaucontenant du jus de citron

Seite 34 - A B C D E

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Seite 35 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Durée (min)Asperges, vertes 15 - 25Aubergines 15 - 25Courgettes en rondel‐les15 - 25Citrouille, coupée endés15 - 25Tomates 15 - 25Haricots blanch

Seite 36 - 11. CONSEILS

FruitsPlat Durée(min)Pommes, lamelles 10 - 15Fruits rouges 10 - 15Plat Durée(min)Chocolat fondu 10 - 20Compote de fruits 20 - 25PoissonPlat Températur

Seite 37 - Poisson et fruits de mer

• Ajoutez les légumes préparés et lesgarnitures.• Laissez le four refroidir à unetempérature d'environ 90 °C.Entrouvrez la porte du four à laprem

Seite 38 - 11.7 Cuisson SousVide :

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPoulet 1 000 g 180 - 210 50 - 60 2Canard 1 500 -2 000 g180 70 - 90 2Oie 3 000 g 170 130 - 170

Seite 39 - 11.10 Vapeur Intense

11.14 Humidité MoyennePlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesDivers types depain, 0,5 à 1 kg180 - 190 45 - 60 2Petits pains 180 - 200

Seite 40

différences s'atténuent en cours decuisson.• Les plateaux insérés dans le fourpeuvent se tordre en cours decuisson. Une fois les plateauxrefroidi

Seite 41 - Intense combinés

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau Savoiemadère/cakesaux fruitsChaleur Tour‐nante140 - 160 70 - 90 1Fond de tarte –pâ

Seite 42 - 11.12 Humidité Faible

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau à basede levure àgarniture (parex. fromageblanc, crème,crème anglai‐se)Convection

Seite 43 - 11.13 Humidité Élevée

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRiz au lait Convection na‐turelle180 - 200 40 - 60 1Gratins depoissonConvection na‐turell

Seite 44 - 11.17 Cuire

Biscuits/Gâteaux secsPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsPâte sablée /biscuits à basede génoise150 - 160 20 -

Seite 45 - 11.18 Conseils de pâtisserie

• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Installez l&

Seite 46

grille métallique en plaçant le plat à rôtiren dessous.Pour éviter que les sucs ou les graissesde cuisson ne brûlent, versez un peud'eau dans le

Seite 47 - 11.20 Gratins

AgneauPlat Quantité (kg) Fonction Température(°C)Durée (min)Gigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120Selle d'agn

Seite 48 - 11.22 Cuisson sur plusieurs

GrilPlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3Éch

Seite 49 - 11.24 Rôtissage

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPotatoes/PommeQuartier190 - 210 20 - 40 3Galettes De Pom‐mes De T.210 - 230 20 - 30 3Lasagnes /

Seite 50 - 11.25 Rôtissage

3. Placez la sonde à viande dans laviande.4. Sélectionnez la fonction : CuissonBasse Température et réglez latempérature à cœur finale.Réglez la tempé

Seite 51 - 11.26 Gril

Plat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Concombres 160 - 170 50 - 6

Seite 52 - 11.27 Plats Surgelés

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain Blanc 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta

Seite 53 - Température

Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusGigot de mouton 80 85 88Selle de mouton 75 80 85Gigot d'agneauRôti d'agneau

Seite 54 - 11.29 Stérilisation

Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusRagoût au pain blanc avec /sans fruits,Ragoût de porridge au riz avec /sans fruits,R

Seite 55 - 11.31 Cuisson du pain

Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée(min)Positionsdes grilles2 po‐si‐tions3 po‐si‐tionsBiscuits sabl

Seite 56

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur

Seite 57 - FRANÇAIS 57

Plat Bac (Gas‐tronorm)Quantité(g)Positionsdes gril‐lesTempé‐rature(°C)Durée(min)RemarquesBrocolis1)1 x 2/3 per‐foré300 3 99 13 - 15 Placez leplateau d

Seite 58 - 11.33 Informations pour les

Éliminez l'humidité dans la cavité aprèschaque utilisation.12.2 Agents nettoyantsrecommandésN'utilisez pas d'éponge abrasive ni deprodu

Seite 59 - 11.34 Informations pour les

fonction de nettoyage, nettoyez le four àla main dès que la fonction se termine.12.5 Nettoyage ConseilléLorsque le rappel s'affiche, il estnécess

Seite 60 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

7. Remplissez le bac à eau d'eaufroide.Assurez-vous que le bac à eau necontient plus aucune trace de produitnettoyant.8. Insérez le bac à eau.9.

Seite 61 - FRANÇAIS 61

12B7. Retirez le cache de la porte en letirant vers l'avant.8. Saisissez un panneau de verre à lafois par son bord supérieur etdégagez-le du guid

Seite 62

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu‐mer le four ni le faire fonc‐tionner.Le four n&ap

Seite 63 - 12.9 Système de génération de

Problème Cause probable SolutionLe bac à eau est difficile ànettoyer.Vous n'avez pas retiré lecouvercle et le stabilisateurd'eau.Reportez-vo

Seite 64 - Éclairage latéral

Problème Cause probable SolutionLa procédure de nettoyagen'offre pas de bons résul‐tats.Vous n'avez pas retiré lesaccessoires de l'appa

Seite 65 - FRANÇAIS 65

EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils -Méthodes de mesure des performances.14.2

Seite 66

FRANÇAIS 69

Seite 67 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.6 Éclairage intérieurAVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniq

Seite 68 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com70

Seite 70

www.electrolux.com/shop867343426-A-332018

Seite 71 - FRANÇAIS 71

Pour la cuisson de gâteaux et debiscuits/gâteaux secs.Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Plateau à pât

Seite 72 - 867343426-A-332018

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 2 3 4 5Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.Touchesensiti‐veFonction C

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare