Electrolux EWP106200W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWP106200W herunter. Electrolux EWP106200W Kullanım kılavuzu Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Пральна машина

kullanma kılavuzuІнструкціяÇamaşır MakinesiПральна машинаEWP 106200 W

Seite 2 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

Bağlantıların genel görünümü115 cm 140 cmmc150mc100max 100 cmmin. 60 cmmax 100 cmmin. 60 cmmc9 0 mc115Elektrik bağlantısı• Cihaz toprakla

Seite 3

çıtçıtları kapatın. Kemer veya uzun bantlarıbağlayın. Kancalar varsa sökün (ör. perdeler).• Beyazlarla renklileri asla birarada yıkama-yın. Yıkamada,

Seite 4 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

Kapağı yavaşça kapatınUyarı Kapağı kapatırken hiçbirçamaşırın takılmadığından emin olun.Deterjanlar ve katkı maddeleriİyi yıkama sonuçlarının elde edi

Seite 5 - TEKNİK VERİLER

PUSHREMOVETO CLEANAŞAĞI - Ana yıkama sırasında SIVI de-terjan kullanılırken kanatçık konumuPUSHREMOVETO CLEANKanatçık istenen konumda değilse:• Çekmec

Seite 6

• Deterjan miktarını ölçün.Deterjan miktarı için, daima ürün amba-lajında yazan bilgilere göre hareket edinve deterjanın çekmeceye dökülebile-ceğinden

Seite 7

123456781Program seçmedüğmesiProgram seçme düğmesini istenilen programa geti-rin. Program seçme düğmesi saat yönünde veya sa-atin tersi yönde döndürül

Seite 8 - 8 electrolux

3Sıkmayı azaltma, Sık-masız Program ve Su-da Bekletmeİstediğiniz programı seçtikten sonra, cihazınız bu prog-ram için öngörülen maksimum sıkma hızını

Seite 9

6Başlat/Beklet•Seçilen programı başlatmak için 6 tuşuna basın; karşı-lık gelen yeşil pilot ışığın yanıp sönmesi duracaktır. Ciha-zın çalışmaya başladı

Seite 10 - GÜNLÜK KULLANIM

8Gecikmeli BaşlatmaBu tuş kullanılarak program başlangıcı 9, 6 veya 3 saat ge-ciktirilebilir. İlgili ışık yanacaktır.Bu seçeneği, programı ayarladıkta

Seite 11

YIKAMA PROGRAMLARIProgram - Maksimum ve Minimum Sıcaklık - DevirAçıklaması - Maksimum Sıkma Hızı - Maksimum Ça-maşır Yükü - Çamaşır TipiOpsiyonlarDete

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 2Donmaya karşı

Seite 13 - TO CLEAN

Program - Maksimum ve Minimum Sıcaklık - DevirAçıklaması - Maksimum Sıkma Hızı - Maksimum Ça-maşır Yükü - Çamaşır TipiOpsiyonlarDeterjan Böl-mesi YÜ

Seite 14 - 14 electrolux

Program - Maksimum ve Minimum Sıcaklık - DevirAçıklaması - Maksimum Sıkma Hızı - Maksimum Ça-maşır Yükü - Çamaşır TipiOpsiyonlarDeterjan Böl-mesi BOŞA

Seite 15

TÜKETİM DEĞERLERİProgram Enerji tüketimi (kWs) Su tüketimi (litre) Program süresi (Da-kika)Beyaz Pamuklular 95° 2.10 78 175Pamuklular 60° 1.20 72 170P

Seite 16 - 16 electrolux

• Birikmiş toz kalıntılarını temizlemek için de-terjan çekmecesinin çıkarılan bölümlerinimusluğun altında yıkayı n.•Yine fırçayı kullanarak çekmece gö

Seite 17

• Filtreyi çıkarın ve musluk altında temizleyin.• Gerekirse, filtre kapağını tekrar doğru ko-numa takın.• Filtre kapağını açın ve filtreyi tekrar yerl

Seite 18 - 18 electrolux

• Hortumu tekrar musluğa takın. Bağlantı-nın sızdırmazlığını kontrol edin.• Hortumu cihazdan gevşeterek çıkarın. Sudökülebileceğinden, yakınınızda bir

Seite 19 - YIKAMA PROGRAMLARI

/6 tuşunun ışığı yanıpsönüyor ve 7.2 ışığıyanıyor:Su tahliyesiyle ilgiliproblemTahliye hortumu ezilmiş veya bükülmüştür.• Tahliye hortumu bağlantısını

Seite 20

Sorun Muhtemel neden / ÇözümMakine su aldıktansonra hemen boşaltı-yor:Tahliye hortumunun ucu çok alçaktadır.• "Montaj" bölümünde "Su ta

Seite 21

Sorun Muhtemel neden / ÇözümCihaz normalin dışındasesler çıkarıyor.Cihaz, diğer geleneksel motorlara göre daha farklı ses çıkaran tipte birmotorla don

Seite 22 - BAKIM VE TEMİZLİK

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 29Небезпека дії морозу 31Охор

Seite 23

• Tüm ambalaj ve nakliye cıvataları cihaz kul-lanılmadan önce çıkarılmalıdır. Buna uyul-maması halinde cihazınız ve mülkünüz cid-di hasar görebilir. K

Seite 24 - 24 electrolux

• Не користуйтеся приладом для пран‐ня корсетних виробів з китовим ву‐сом, непідрублених або розірваних ви‐робів.• По закінченні прання завжди виймай‐

Seite 25 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

для гелевих миючих засобів під час ви‐конання програм із функціями попе‐реднього прання та відкладеного за‐пуску. У таких випадках слід застосо‐вувати

Seite 26

шлангів спрямуйте у тазик на підлозіі дочекайтеся, поки вода не стече по‐вністю.7. Знову прикрутіть впускний шланг і ві‐дрегулюйте положення зливногош

Seite 27

ОПИС ВИРОБУ1 2 3456119109987121 Лоток дозатора миючого засобу2 Робоча поверхня3 Панель керування4 Ручка для відкривання дверцят5 Табличка з технічними

Seite 28 - Prod. No. ... ...

• Перед встановленням приладууважно прочитайте розділ «Інфор‐мація із техніки безпеки».Попередження! Зніміть і зберігайтевсі пристосування, яківикори

Seite 29

• Зніміть кабель живлення, зливний івпускний шланги з тримачів ( С ) на за‐дній стінці приладу.• Викрутіть три гвинти ( A ) і зніміть цітримачі ( C ).

Seite 30 - 30 electrolux

Подача води• Під’єднайте шланг до крана з різьбоюна 3/4 дюйма.• Послабте круглу гайку і повернітьшланг у правий або лівий бік, залежновід місця розташ

Seite 31 - НЕБЕЗПЕКА ДІЇ МОРОЗУ

• Безпосередньо до зливної труби на ви‐соті від 60 до 100 см. Кінець зливногошланга повинен завжди вентилювати‐ся , тобто внутрішній діаметр каналіза

Seite 32 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

кнення з розетки завжди здійснюйте,витягаючи за штепсельну вилку.• Цей прилад відповідає ДирективамЄС.ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯ• Переконайтеся, що під'є

Seite 33 - УСТАНОВКА

Чорнила з кулькової ручки та клей : змо‐чіть ацетоном4), покладіть виріб нам’яку тканину і промокніть пляму.Губна помада : змочіть ацетоном, як ска‐за

Seite 34 - 34 electrolux

•Çocukların, cihazla oynamadıklarındanemin olacak şekilde gözetim altında tutul-ması gerekir.• Ambalaj malzemeleri (örneğin; plastik film,polistiren k

Seite 35

(макс. 60°C) для всіх типів волоконабо спеціально лише для вовни.Рекомендована для застосуваннякількість миючого засобуТип та кількість миючого засобу

Seite 36 - 36 electrolux

PUSHREMOVETO CLEANЯкщо клапан знаходиться у неправиль‐ному положенні :• Вийміть лоток. Натискайте на кінецьлотка у напрямку, зазначеному стріл‐кою (PU

Seite 37

• Відміряйте миючий засіб.Дивіться рекомендовану кількістьмиючого засобу на упаковці товару ідодавайте його у лоток.• Наливайте рідкий миючий засіб у

Seite 38 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

123456781Перемикач програм Поверніть перемикач програм на відповідну програ‐му. Перемикач можна повертати або за годиннико‐вою стрілкою, або проти. З

Seite 39

3Зниження швидкостівіджиму, без віджиму,полоскання без зливуПісля встановлення необхідної програми машина ав‐томатично запропонує максимальну швидкіст

Seite 40 - 40 electrolux

.4+5Додаткове полоскання Цей прилад витрачає воду ощадно. Однак у людейіз дуже чутливою шкірою (алергія на миючі засоби)може виникнути потреба прополо

Seite 41

7.27.3.Індикатори фаз/• Коли ви запускаєте програму натисканням кноп‐ки 6 , запалиться індикатор програми прання( 7.1 ). Це означає, що прилад активни

Seite 42 - 42 electrolux

ти нове прання, перекрийте водопровід‐ний кран. Щоб уникнути утворення пліс‐няви й неприємного запаху, залиштедверцята відчиненими.Попередження! Якщо

Seite 43

Програма - Максимальна і мінімальна температура -Опис циклу - Максимальна швидкість віджимання -Максимальне завантаження - Тип білизниОпціїВідділенняд

Seite 44 - 44 electrolux

Програма - Максимальна і мінімальна температура -Опис циклу - Максимальна швидкість віджимання -Максимальне завантаження - Тип білизниОпціїВідділенняд

Seite 45

Bu, toplama kutularına uygun şekilde atmaksuretiyle geri dönüştürülebilecekleri anlamı-na gelmektedir.Ekolojik tavsiyelerSu ve enerjiden tasarruf sağl

Seite 46 - 46 electrolux

Програма - Максимальна і мінімальна температура -Опис циклу - Максимальна швидкість віджимання -Максимальне завантаження - Тип білизниОпціїВідділенняд

Seite 47 - ПРОГРАМИ ПРАННЯ

Програма - Максимальна і мінімальна температура -Опис циклу - Максимальна швидкість віджимання -Максимальне завантаження - Тип білизниОпціїВідділенняд

Seite 48

• Щоб було легше чистити дозатор, зні‐міть верхню частину відділення длядобавок.• Для видалення залишків миючого за‐собу користуйтеся жорсткою щіткою.

Seite 49

• Відкрийте кришку фільтра, натиснув‐ши на спеціальний гачок і повернув‐ши кришку догори.Попередження! Тримайте кришкуфільтра відкритою, поки не вийме

Seite 50

• Фільтр вставлено правильно, якщо виможете бачити індикатор у верхній ча‐стині, і він заблокований.• Закрийте кришку фільтра.• Вставте вилку в розетк

Seite 51

• Знову прикрутіть шланг до приладу іперевірте надійність з’єднання.• Відкрийте водопровідний кран.ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Прилад не запускається або зупин

Seite 52 - 52 electrolux

/Світло кнопки 6 бли‐має й індикатор 7.2запалюється:Проблема зі зливомводиЗливний шланг перетиснутий або перекручений.• Перевірте правильність підключ

Seite 53

Проблема Можлива причина/Спосіб усуненняМашина не запускаєть‐ся:Вилка не вставлена в розетку належним чином.• Вставте вилку в розетку.У розетці немає

Seite 54 - 54 electrolux

Проблема Можлива причина/Спосіб усуненняВіджим розпочинаєть‐ся із затримкою або ма‐шина не віджимає:Спрацював електронний прилад виявлення дисбалансу,

Seite 56 - 56 electrolux

Elektrik bağlantısıVoltaj - Toplam güç - SigortaElektrik bağlantısı hakkında bilgiler, cihaz kapağının iç kenarındakibilgi etiketinde yazılıdır.Su bes

Seite 57

192989080-A-292010 www.electrolux.com/shop

Seite 58

21•Cihazı dik konuma getirin.•Kapağı açın ve plastik hortum kılavuzunu,talimat kitapçığını içeren torbayı ve plastiktapaları tamburdan çıkarın.• Elekt

Seite 59

Cihaz düz ve sert bir zemin üzerinde düz-gün ve dengeli bir şekilde DURMALIDIR .Gerekirse bir su terazisi ile ayarı kontroledin. Gereken herhangi bir

Seite 60 - 192989080-A-292010

Plastik hortum kılavuzunu cihaz tahliye ya-parken tahliye hortumunun çıkmasını ön-leyecek şekilde musluğa bir iple bağlayın.•Bir lavabo tahliyesine ba

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare