Electrolux EWF1408WDL Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF1408WDL herunter. Electrolux EWF1408WDL Korisnički priručnik [es] [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWF 1408 WDL
HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 28

EWF 1408 WDLHR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 28

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

5.1 Certifikat WoolmarkCiklus pranja vune na ovom uređajuodobrila je kompanija Woolmark zapranje proizvoda od vune s oznakom"ručno pranje" u

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

Programi Količinarublja(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (u li‐trama)Približnotrajanjeprograma(u minuta‐ma)Preostalavlaga (%)1)Standar

Seite 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Koristite ovu opciju za jako zaprljanorublje.Kada postavite ovu opciju, trajanjeprograma se produžuje.Uključuje se odgovarajući indikator.7.4 Odgoda p

Seite 5 - 3. OPIS PROIZVODA

• Ako snizite temperaturu pranja, brojcrta na simbolu Eko informacije sepovećava.• Ako stavite veću količinu rublja, brojEko Info crta se povećava.Sav

Seite 6 - 4.1 Opis upravljačke ploče

9. PRIJE PRVE UPORABE1. Stavite malu količinu deterdženta upretinac za fazu pranja.2. Odaberite i pokrenite program zapamučno rublje na najvišojtemper

Seite 7 - 4.2 Zaslon

10.3 Odabir programa1. Za postavljanje potrebnog programapritisnite jednu od tipki programa:• Indikator bljeska.• Uključuje se odgovarajućiindikator

Seite 8

10.6 Odjeljci za deterdžentPOZOR!Koristite isključivo posebne deterdžente za perilice rublja.Uvijek se pridržavajte uputa na pakiranju deterdženta.Spr

Seite 9 - HRVATSKI 9

• Položaj A za deterdžent u prahu (tvornička postavka).• Položaj B za tekući deterdžent.Kada upotrebljavate tekući deterdžent:• Ne koristite želatinoz

Seite 10 - 6. POTROŠNJA

Prije pokretanja novogprograma, uređaj možeispuštati vodu. U tomslučaju, provjerite da jedeterdžent još uvijek uodjeljku za deterdžent, a akonije pono

Seite 11 - 7. OPCIJE

11. SAVJETIUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.11.1 Punjenje rublja• Rublje razdijelite na: bijelo, obojeno,sintetičko, osjetljivo i

Seite 12 - 7.7 Upravljanje vremenom

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 8. POSTAVKE

Kako biste saznali tvrdoću vode u svompodručju, kontaktirajte vodoopskrbnopoduzeće.Upotrebljavajte odgovarajuću količinuomekšivača vode. Pridržavajte

Seite 14 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

3. 4.12.6 Čišćenje odvodnog filtraUPOZORENJE!Ne čistite ispusni filtar ako jevoda u uređaju vruća.1.122.2113. 4.12HRVATSKI 21

Seite 15 - 10.5 Punjenje deterdženta i

5.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com22

Seite 16 - 10.7 Tekući deterdžent ili

12.7 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°12.8 Izbacivanje vode u nuždiZbog kvara uređaj ne može izbaciti vodu.Ako

Seite 17 - HRVATSKI 17

13. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.13.1 UvodUređaj se ne pokreće ili se zaustavljatijekom rada.Najprije poku

Seite 18 - 10.14 Opcija AUTO ISKLJ

Problem Moguće rješenjeUređaj se ne puni vo‐dom i odmah izbacujevodu.Provjerite nalazi li se crijevo za odvod vode u ispravnompoložaju. Crijevo je mož

Seite 19 - 11. SAVJETI

Problem Moguće rješenje Dodajte još rublja u bubanj. Stavili ste premalo rublja.Ciklus traje kraće negošto je prikazano.Uređaj izračunava novo vrijem

Seite 20 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Za otvaranje vrata nastavite kako slijedi:1. Za isključivanje uređaja pritisnitetipku AutoOff.2. Utikač izvucite iz utičnice električnemreže.3. Otvori

Seite 21 - 12.6 Čišćenje odvodnog filtra

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 292. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 22

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 23 - 12.9 Zaštita od zamrzavanja

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Seite 24 - 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubípomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte jižjednou použitou soupravu hadic znovu.• Jestliže

Seite 25 - HRVATSKI 25

pojistku v síťové zástrčce, použijte13A pojistku ASTA (BS 1362).• Tento spotřebič je v souladu sesměrnicemi EHS.2.3 Vodovodní přípojka• Dbejte na to,

Seite 26

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Přehled spotřebiče123567841Horní deska2Dávkovač pracího prostředku3Ovládací panel4Držadlo dvířek5Vnitřní osvětlení6Typový štíte

Seite 27 - 16. BRIGA ZA OKOLIŠ

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacího paneluDelay StartEasy IronExtra RinsePrewashTemp.SpinOthersDuvetSteamWool/HandwashSyntheticsCottonsDelicatesTime

Seite 28 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

: Ukazatel maximální náplně.Tyto ukazatele se na displejizobrazují, když jsou otevřená dvířka.C) : Ukazatel Eco Info.D) : Ukazatel Time Manager .E) Ob

Seite 29 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění)Parní programyOpakovaně s

Seite 30 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Kombinace programů a funkcíProgram 14 MIN. Out

Seite 31 - 2.6 Likvidace

Na začátku programu se na displeji zobrazí délka programu pro maxi‐mální náplň. Během fáze praní se délka programu vypočítává automat‐icky a lze ji

Seite 32 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Na displeji se zobrazí ukazatelnastavené rychlosti.Dodatečné funkce odstřeďování:Bez odstředění• Nastavením této funkce zrušítevšechny odstřeďovací fá

Seite 33 - 4.2 Displej

Kontrol‐ka 1) 1) 4) 3) 3) 3)1) Je-li k dispozici.2) Nejkratší: k osvěžení prádla.3) Výchozí délka programu.4) Nejdelší: Prodlužováním délky

Seite 34 - 5. TABULKA PROGRAMŮ

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Seite 35 - ČESKY 35

8.2 Trvalé extra mácháníS touto funkcí můžete trvale zapnoutpřídavné máchání při volbě novéhoprogramu.• Funkci zapnete či vypnetesoučasným stisknutím

Seite 36 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

Na textovém řádku se zobrazí zpráva„Nastavení dávkovač 1“.2. Stisknutím nebo nastavíteúdaje v ml, které budou odpovídathodnotě 100 %. Maximální mn

Seite 37 - 7. FUNKCE

POZOR!Ujistěte se, že mezitěsněním a dvířky nezůstanežádné prádlo. Hrozínebezpečí úniku vody nebopoškození prádla.10.5 Použití pracího prostředkua pří

Seite 38 - 7.7 Řízení času

10.7 Tekutý nebo práškovýprací prostředek1. A2. 3. B4.• Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).• Poloha B pro tekutý prací prostře

Seite 39 - 8. NASTAVENÍ

Příslušný ukazatel se zobrazí na displeji.2. Stiskněte :• Spotřebič spustí odpočet.• Po dokončení odpočtu seautomaticky spustí zvolenýprogram.Nastave

Seite 40 - 9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Před otevřením dvířek je nutnévypustit vodu.Vodu vypustíte následujícímzpůsobem:1. Stiskněte .Spotřebič vypustí vodu a odstředí prádlo.2. Nastavte

Seite 41 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

11.3 Prací prostředky a přísady• Používejte výhradně prací prostředkya přísady určené speciálně propračky:– práškové prostředky pro všechnydruhy tkani

Seite 42

• Nastavte program pro bavlnu snejvyšší teplotou a malým množstvímpracího prostředku.12.4 Těsnění dvířekPravidelně kontrolujte těsnění aodstraňte všec

Seite 43 - ČESKY 43

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12www.electrolux.com48

Seite 44

9.12 12.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.3. 4.45°20°12.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.P

Seite 45 - 11. TIPY A RADY

koristile neka voda teče sve dok nepostane potpuno čista.• Prilikom prve upotrebe uređajaprovjerite da nema curenja.2.4 UporabaUPOZORENJE!Opasnost od

Seite 46 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

pracího prostředku nalijte dva litryvody.2. Spusťte program na vypouštěnívody.12.9 Opatření proti vlivu mrazuPokud spotřebič instalujete v místě, kdem

Seite 47 - 12.4 Těsnění dvířek

Problém Možné řešení Pokud je nastaven odložený start, zrušte jej nebo vyčkejtedo konce odpočtu. Vypněte funkci dětské bezpečnostní pojistky, pokud

Seite 48

Problém Možné řešeníNa podlaze je voda. Ujistěte se, že spojky na vodních hadicích jsou těsné aneuniká z nich žádná voda. Ujistěte se, že vypouštěcí

Seite 49 - 12.8 Nouzové vypouštění

Problém Možné řešeníBuben je plný, ale nadispleji se zobrazujehmotnost 0,0 kg.Vložili jste prádlo před zapnutím spotřebiče. Stisknutím tla‐čítka autom

Seite 50 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

15. TECHNICKÉ ÚDAJERozměry Šířka / Výška / Hloub‐ka / Celková hloubka600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639mmPřipojení k elektrickésítiNapětíCelkový příkonPojist

Seite 52

www.electrolux.com/shop132922582-A-232014

Seite 53 - 14. NOUZOVÉ OTEVŘENÍ DVÍŘEK

3.2 Kako uključiti sigurnosnublokadu za djecuTaj uređaj će spriječiti da djeca ili kućniljubimci budu zatvoreni u bubnju.Okrenite uređaj u smjeru kaza

Seite 54 - 15. TECHNICKÉ ÚDAJE

4.2 ZaslonAB CDEFGHIJKA) Područje temperature:: Indikator temperature./ : Indikatori hladne vode.B) : Indikator težine rublja.: Indikator maksimalnek

Seite 55 - ČESKY 55

ProgramRaspon tem‐peratureMaksimalnakoličina rubljaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i zaprljanost) PamukECO1)60° - 40° C10 kg1

Seite 56 - 132922582-A-232014

ProgramRaspon tem‐peratureMaksimalnakoličina rubljaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i zaprljanost)Centr./Izbaciv.vode4)10 kg14

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare